Тревор Баксендейл - Дар Гробовщика

Тут можно читать онлайн Тревор Баксендейл - Дар Гробовщика - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 10. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тревор Баксендейл - Дар Гробовщика краткое содержание

Дар Гробовщика - описание и краткое содержание, автор Тревор Баксендейл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юристы из Корпорации Хокрала вернулись. Они предъявляют иск к планете Земля за ненадлежащее обращение с двадцать первым веком и не потерпят никаких попыток помешать им. Убийцу отправили, чтобы устранить Капитана Джека Харкнесса.
У команды Торчвуда выдалась тяжёлая неделя — через разлом в Кардифф проникло рекордное количество пришельцев. Последний их гость — прозрачно-янтарное желе, находящееся под высоким, смертельно опасным напряжением.
Мало того, появляются сообщения о странной похоронной процессии в ночи: загадочные существа несут в гробу гниющего мертвеца, который не желает быть похороненным.
Торчвуд должен быть готов ко всему, однако Джек становится целью невидимого убийцы, Гвен попадает в ловушку в богом забытом склепе, а Йанто серьёзно заболевает. Может ли мир, полный страданий, быть Даром Гробовщика планете Земля?
Перевод на русский — джон паяльник

Дар Гробовщика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дар Гробовщика - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тревор Баксендейл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Они стояли в тишине ещё несколько мгновений, пока Джек не прокашлялся. Гвен вопросительно на него посмотрела.

— Как ты, Гвен? — спросил он, слегка сомневающимся тоном.

— Хорошо. А что?

— Скучаешь по Рису?

— Конечно. Но, по крайней мере, квартира в чистоте.

Капитан улыбнулся.

— Как твой Глок?

Гвен подняла бровь, не ожидав такого вопроса.

— Всё в порядке. Хорошо. Он лёгкий, а это бонус. Гладкий. Лёгок в обращении. Лазерные огни хорошо работают. Йанто говорит, что хочет, чтобы я попробовала его с другими боеприпасами. Полые пули, заряды теплового воздействия, и прочие такие штуки. А что?

— Я хотел убедиться, что все мы хорошо вооружены в любое время.

Тогда Гвен впервые заметила, что Уэбли Джека находится в кобуре. Обычно, он не носил с собой пистолет в Хабе.

— Беспокоишься из-за наёмного убийцы?

— Мне важно знать, что когда потребуется, мы все сможем справиться.

Гвен моргнула.

— С помощью пистолета? Ты же знаешь, я могу.

— Иногда это не так-то просто, — Джек глубоко вздохнул. — Иногда тебе приходится делать это в самом разгаре событий. А иногда тебе приходится смотреть врагу прямо в глаза, когда нажимаешь на курок.

— Я знаю, — Гвен нахмурилась, — к чему всё это, Джек?

— К возможности сделать правильный выбор. Меду жизнью и смертью. Я должен знать, что вы действительно можете его сделать, когда это важно.

Гвен уставилась на него. Её глаза были большими, глубокими и черными, точно такими же, как в том сне.

Глава одиннадцатая

— Эй, Йанто. Что-нибудь есть по поводу этого судебного решения?

— Всё ещё работаю над ним, — Йанто поднял взгляд от своего рабочего стола и прищурился, наблюдая как Джек быстро пересекает Хаб. — Это там порез у тебя на рукаве пальто?

Джек посмотрел на свою руку и ощупал тонкий серый материал своей шинели. На рукаве возле локтя был короткий неровный порез.

— Порез от ножа, — сказал он, пожимая плечами. — Блоуфиш ввязался в драку со мной.

— Оставь мне, — неодобрительно произнёс Йанто, — я починю.

Гвен проследовала за Джеком в его офис.

— Что у тебя на уме, Джек? Ты не был таким с самых похорон Гринвэя.

— Оставь это, — Джек сбросил шинель и опустился в кресло рядом со столом. С этого места был отличный обзор на весь Хаб через большое круглое окно. Капитан уставился в него, многозначительно не глядя на Йанто, который тихо и аккуратно продолжал выполнять свою работу.

— Нет — Гвен скрестила руки, — я не оставлю это. Все эти разговоры о готовности сделать выбор, о том, сможем ли мы посмотреть кому-то в глаза и убить. Если ты спрашивал о том, могу ли я кого-то хладнокровно застрелить, то я не уверена. Хотя зависит от ситуации. Есть решения, которые ты можешь принять только на месте.

— Я просо хотел убедиться, что мы все на одной волне. Это всё.

— Ты хочешь сказать, что я не на той волне. Или ты не доверяешь Йанто в принятии правильных решений?

— Я доверяю вам обоим. И ты знаешь это.

— Правда? Тогда почему ты пошёл за этими Блоуфиш в одиночку?

— Их было всего двое, да и те всего лишь дети. Казалось, не стоило того, чтобы рисковать всеми.

— Только собой, ты имеешь в виду.

— Это совсем другой риск. И ты заешь это, — он шумно выдохнул и откинулся в кресле. А потом сложил руки на груди, повторяя её действия. Капитан долго смотрел на неё, а потом не выдержал и улыбнулся.

— Не сработает, — заявила Гвен. Она облокотилась на стол. — Просто скажи мне правду, Джек. В чём смысл? Что беспокоит тебя? Это из-за Дара Гробовщика?

Он надолго закрыл глаза. Но бриллиантовая голубизна показалась стальной перед тем, как его веки опустились, и Гвен успела поймать этот момент. Иногда она действительно могла забраться ему по кожу.

Джек снова откинулся на кресло, обдумывая, что сказать. Гвен ждала. Это были самые основы полицейского допроса — позволить тишине сделать своё дело. Люди никогда не могут выдержать тишину. Они чувствуют, что должны нарушить её.

— Я теряю слишком много людей, Гвен, — в итоге сказал он. Капитан говорил очень тихо. — Слишком много.

— Так значит — это и есть твой план? Ты берёшь на себя весь риск, потому что тебя нельзя убить, а нас оставляешь делать офисную работу?

— Сколько ещё людей мне придётся потерять, Гвен? Скажи мне. Когда это прекратится?

— Ты знаешь, что не прекратится.

— И сколько ещё я смогу выдержать? Сколько ещё смертей должно отпечататься в моей пяти? Я пытаюсь укрыться от всего этого, — он постучал себе по голове. — Но всегда приходится что-то отдавать.

Гвен на мгновение задумалась. Она не привыкла видеть Джека выбитым из колеи. Он изо всех сил пытался спрятать это за лёгкой дерзостью, выраженной в его старомодной манере, но Гвен всё ещё чувствовала, что у неё болит из-за него сердце. У бессмертия была своя цена.

— Может, — осторожно произнесла она, — тебе нужен отдых.

— Ты же знаешь, что при нашей работе не бывает выходных.

— Всем иногда нужно побездельничать.

— Рифт никогда не делает передышек. И сейчас он занят куда больше, чем раньше. И да, у нас ещё есть этот Дар Гробовщика, с которым нужно разобраться в первую очередь — возможно. Мы не можем позволить себе остановиться. Я не могу себе этого позволить.

— Мы некоторое время управлялись без тебя и раньше.

— Тогда было иначе. И вас было больше, — Джек повернулся и, наконец, позволил своему взгляду остановится на затылке Йанто, который работал на своём месте. — Я не могу даже вынести мысль о том, что потеряю тебя. Любого из вас.

— Если эта штука Гробовщика реальна, то ты можешь потерять всех — не только нас, — Гвен присела на край стола и улыбнулась ему. — Кроме того, не только Капитан Джек может сделать всю работу самостоятельно.

— Ты будешь удивлена, — сказал он, грустно улыбнувшись. Его глаза смотрели в прошлое. Возможно, даже в то время, когда Гвен ещё не родилась.

— Если где-то в Кардиффе и есть это устройство временного слияния, — начал Джек, — тога все мы смотрим в пропасть, Гвен. Если его активировать, то цепная реакция уничтожит всё и всех. Жизненный цикл этой планеты может быть изменён за часы, минуты, секунды, а мы не сможем ничего сделать.

Гвен сглотнула.

— Это будет быстро? — тихо спросила она.

Он покачал головой.

— Нет.

Глава двенадцатая

Йанто назвал письмо «Документ Хокрала».

Это было вполне обычным на первый взгляд письмом, пока не изучишь его действительно тщательно.

С одной стороны под логотипом Хокрала было несколько строк на инопланетном языке. Надписи выглядели как набор крошечных зубчатых точек, тире и слэшей, все они сплетены в бесконечные узлы, различающиеся по размеру и расстояниям. Йанто предполагал, что английский так же выглядит для инопланетян.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тревор Баксендейл читать все книги автора по порядку

Тревор Баксендейл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дар Гробовщика отзывы


Отзывы читателей о книге Дар Гробовщика, автор: Тревор Баксендейл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x