Данил Кузнецов - Остров Мрака [СИ]

Тут можно читать онлайн Данил Кузнецов - Остров Мрака [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, год 21. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Данил Кузнецов - Остров Мрака [СИ] краткое содержание

Остров Мрака [СИ] - описание и краткое содержание, автор Данил Кузнецов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После крушения самолета инженер-электронщик попадает на необитаемый остров, где находит портал в иные миры - и вместе с ним путеводитель по некоторым наиболее ярким реальностям. И он, выбирая между жизнью Робинзона Крузо и возможностью увидеть что-то новое, решает отправиться в это рискованное путешествие... К каким последствиям это приведет? Сумеет ли он однажды спастись с острова, откуда началась его дорога?..

Остров Мрака [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Остров Мрака [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Данил Кузнецов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Да... - немного изумлённо ответила ведьма. - А ты откуда об этом знаешь?

- В моём мире данное вещество когда-то было очень востребовано, а четыре года назад закончилось. Теперь обходимся заменителями...

- А как вы эту жидкость использовали?

- У меня дома она в исходном виде называлась "нефть", а очищенная - "бензин" или "керосин". Её назначение заключалось в том, чтобы служить топливом для наших средств передвижения, которые, будучи в моём понимании относительно примитивными устройствами, намного превосходят всё, что когда-либо было собрано здесь... Кстати, не поделитесь? А то в деревне нефти ну совсем нет...

- Ладно уж. Только если мы победим, ты обещаешь, что книга останется у нас?

- Да. Так будет честно. В конце концов, можно обойтись и обыкновенным оружием.

- Вам оно так необходимо?

- В смысле - оружие? Ну, да. Это для нас привычнее, чем всякой дрянью обливаться.

- Знаешь что, Данил? Зелий мы на самом деле изобрели не восемь или десять видов, а гораздо больше. Лично мне известно около тридцати пяти...

- Типа на все случаи жизни? А можете по названиям перечислить?

- Ой, дай с мыслями собраться... Зелье сна, бодрости, неутомимости, старения, временного омоложения...

- Омоложения? Что-то не видно, что вы его часто применяете...

- Так временное же действие! Не дольше, чем у остальных...

Я рассмеялся. Ведьмы научились не побеждать старост, а всего лишь временно маскировать её, и это их достижение оказалось совершенно бесполезным.

- Слушайте, Лейла, - затронул я новую тему, - а ваши сбежавшие подружки не станут нападать на нас? А то мне что-то не хочется с ними встречаться...

- Нет, они всё понимают. Благополучие остальных членов нашей общины для них важнее активной мести.

- Если что, я предупреждал.

Мы замолчали: вдалеке как раз показалось скопление небольших строений. Подойдя ближе, я понял, что это обыкновенные маленькие шалаши на одного человека.

В селении было пусто: наверное, беглянки не решались возвращаться сюда до завершения всей этой истории. Ну что ж, их право.

Лейла исчезла в одном из шалашей и через какое-то время вышла обратно с двумя мешками в руках. Больший из них она передала мне (я дожидался ведьму снаружи), и я определил, что там котёл и склянки. Ингредиенты явно весили бы меньше.

На обратном пути я несколько раз пытался вновь заговорить с ведьмой, но та молчала или отделывалась ничего конкретно не значащими фразами. После восьмой по счёту неудачи, когда мы были на полпути к деревне, я бросил это дело и сосредоточился на ходьбе. В конце концов, это тоже само по себе занятие.

Вскоре мы вернулись в посёлок жителей.

Лейла покопалась в мешке, который несла, выудила оттуда заветную книгу и в моём сопровождении спустилась в шахту, положив объект нашего конфликта на условленное место за дверью. Назад она поднималась чуть ли не бегом. Я припёр дверь валявшимся в туннеле камнем и поспешил следом за будущее соперницей.

А к поединку всё уже было готово. Котлы стояли на положенном расстоянии друг от друга, под ними были сложены дрова, рядом на земле лежали одинаковые комплекты склянок. Всё просто и понятно.

На всякий случай я сбегал к себе в дом за огнивом. Тем временем вокруг котлов собралась порядочная толпа "болельщиков": со стороны деревни - жители, ближе к реке - ведьмы. При моём появлении все закричали, кто-то засвистел и захлопал, так что занял я своё место, поддерживаемый большей частью собравшихся.

- Начинайте же! - крикнул кто-то.

И мы начали.

Первым в программе шло зелье стремительности. Рецепт у него несложный, так что справились мы быстро. Слили из котлов в баночки - а потом обменялись ими.

Надо было обежать вокруг деревни и вернуться на свои места. Кто быстрее, тот, значит, принял лучшее из двух зелий, и его противнику, можно сказать, присуждается первое очко. Конечно, можно было схитрить и намеренно сбросить скорость, но, во-первых, обман сразу раскрылся бы, во-вторых, я вообще по натуре честный человек, а в-третьих, это был лишь второй подобный поединок в истории, и жульничать сейчас было бы совершенно неуместно.

Я вернулся первым и с готовностью признал, что этот раунд - за Лейлой.

Далее нужно было приготовить эликсир прыгучести - и попробовать то, что сварил противник. Кто после этого выше прыгнет, тот снова проиграл. "Снова" - потому, что лузером и на сей раз оказался я. Два - ноль не в мою пользу. Ну, хорошо хоть, что не шесть - ноль. Да и жители всё так же продолжают меня поддерживать. Что бы я делал без них?..

Третий раунд - зелье голода. С этим уж я постарался - такую бурду сделал, что ведьму буквально в узел завязало, совсем как меня когда-то. Хм, а оказывается, химия - не такая сложная наука, как мне раньше казалось.

Теперь пошли субстанции, действие которых проверялось на окружающих предметах, а не на живых людях. И хорошо: после болотной жижи, которой меня угостила Лейла, я тоже вообще-то не стоял прямо.

Нам надо было приготовить зелье горения, вылить рядом с собой на траву, выбить огнивом искру, чтобы она полетела в образовавшуюся лужу, - и тут же начать варить эликсир огнестойкости, пока пламя ещё не съело участников.

С этим у меня возникли проблемы. Как я и предполагал, процедура заключалась в очистке нефти в походных условиях. Смит, как геолог-любитель, и смог бы что-нибудь придумать, но у меня не имелось необходимых знаний и навыков. И естественно, что "чёрное золото", над которым я трудился битых полчаса, осталось такой же грязной и дымящей при поджигании жидкостью, какой и было изначально.

Три - один. Чёрт. Выходит, мне надо два оставшихся вещества смешать "на отлично", иначе книги зачарований мне не видать, как своих ушей. Что ж, попытаюсь, куда мне деться.

С противодействующим зельем мне повезло: я такой состав в котле замутил, что нефть потухла мгновенно, тогда как у ведьмы прошло не менее секунды. Кажется, Лейла сама была в шоке: видимо, верила уже в свою неминуемую победу. Ну, мы ещё посмотрим, кто победит...

А вот в своём разлагающем зелье я был уверен на все сто. И как результат - два с половиной квадратных метра выжженной травы против полутора.

Я сравнял счёт.

Ну, значит, сейчас должен пройти "овертайм" - приготовление яда из всё той же болотной воды. Шансы пятьдесят на пятьдесят, поскольку ни у кого из нас практически нет преимущества перед другим. Я точно смогу сварить по-настоящему убойную вещь, пользуясь прочитанными инструкциями Смита, а ведьма-то уж наверняка. Тут упор скорее на психологию, чем на мастерство химика: кто не побоится принять заведомо смертельное питьё? Ничего, главное - просто держаться с видом, как будто я по-настоящему готов на всё. Авось прокатит.

...И вот зелье отравления готово. Мы переливаем его в склянки (я заметил, что у Лейлы руки едва заметно дрожат), протягиваем ёмкости друг другу, берём, подносим к лицу...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Данил Кузнецов читать все книги автора по порядку

Данил Кузнецов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров Мрака [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Остров Мрака [СИ], автор: Данил Кузнецов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x