Сергей Вольнов - Зона Посещения. Сойти с обочины [litres]
- Название:Зона Посещения. Сойти с обочины [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-113249-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Вольнов - Зона Посещения. Сойти с обочины [litres] краткое содержание
Зона Посещения. Сойти с обочины [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Простите, закурить не найдется? – спросил вдруг тот, почти поравнявшись с Артуром.
– Найдется. – Местный житель кивнул и полез рукой в нагрудный карман.
«Забавно, – подумал он при этом, – именно с этой заезженной фразы в фильмах или книгах у героев всегда начинаются неприятности…»
Подумал с иронией, потому что никакой опасности от этого мужчины напротив он совершенно не ожидал… И вдруг, не успев вытянуть пачку сигарет, получил сокрушительный удар в живот! От неожиданности Артур лишь беспомощно хватанул воздух ртом, как рыба, и начал сгибаться пополам. В глазах заплясали цветные точечки…
Но уже мгновение спустя ударивший парня мужчина с поразительной проворностью оказался сзади него и стиснул в ледяной захват горло, прекратив рефлекторное движение вниз. У Артура мелькнула отчаянная мысль вырваться, но тут все накрыла тьма.
…Оперуполномоченный РОВД по Советскому району города Тула Александр Викторович Петренко, полный, сутуловатый мужчина тридцати восьми лет, облегченно выдохнул. Уф-ф-ф! Ну, тут все понятно. Несчастный случай. Все мы не вечны, в любой момент и кирпич может на голову свалиться, и машина из-за угла выскочить, или… как с этим парнем вот случилось.
Покойный лежал у ног майора с неестественно вывернутой головой. Несчастный падал по лестнице целый пролет. Только как же ему «повезло» взять и упасть…
Полы на площадке, которую миновал погибший и которую натирала тетя Галя, к приезду наряда полиции, конечно, уже были сухими. Сама уборщица стояла рядом, боясь пошевелиться. Она же, кстати, и вызвала стражей правопорядка, когда закончила домывать верхние этажи и по пути вниз обнаружила бездыханное тело молодого соседа.
Для Александра Викторовича вроде как все было понятно. Шел человек, поскользнулся, упал. Бывает такое, редко, но статистическая вероятность ничего не исключает. Повреждения трупа соответствуют предполагаемым обстоятельствам смерти.
Травм иного характера на теле не обнаружено. Если бы это, предположим, было ограбление и его бы хотели обставить как несчастный случай – то уж явно не оставили бы деньги, сигареты, телефон, которые нашлись у парня. Да и то обстоятельство, что полы были скользкие, только что помытые, слишком хорошо укладывается в общую картину.
Майор предпочитал не искать суслика там, где его не видно. Все же один несчастный случай лучше, чем плюс один нераскрытый «глухарь». Поэтому корреспонденцию, лежавшую в прихожей Артура, он только оглядел снаружи, не захотев распечатывать. Все-таки зачем ему без надобности лезть в личную тайну человека, который умер своей смертью?..
Конечно, если бы он открыл тот самый узкий конверт из Америки, лежавший на самом верху, то, вероятно, удивился бы еще больше. Тому, каким же надо быть вдвойне неудачником, чтобы поразительно нелепым способом уйти в мир иной в тот самый день, когда тебе пришло извещение о том, что твой забугорный дядя двинул кони и оставил тебе в Штатах, в какой-нибудь Неваде, нехилое наследство, сумму с энным количеством нулей… И не погибни парень, поскользнувшись в собственном подъезде по пути в магазин, кто знает, какое будущее его ожидало и какой легендарной личностью он смог бы стать по стечению уже совсем иных обстоятельств, заокеанских. А так – одной легендой больше, одной меньше, для человечества особой разницы нет. Лишь бы оно выжило, сохранилось как биовид… [9] Пояснение в финале этой книги: «Заметки на полях». См.: Заметка № 9.
Но этот казус прошел мимо внимания майора, ведь у него было еще много нераскрытых «висяков», над которыми нужно поломать голову, а сейчас ему хотелось поскорее закончить с необычной в плане нелепости, но рутинной в глобальном масштабе трагедией.
– Я вот… еще чего удумала, – сдавленным голосом сказала соседка погибшего, – может, мне… того, показалось, я уж старая, слышу плохо… но када мыла верхний этаж, там внизу какой-то… голос чужой был, мужской. Где-то в это время… Но что он сказал, я не разобрала.
– Следствие учтет ваши показания, – хладнокровно произнес Александр Викторович. А сам подумал: «Голос и голос… Скорее всего примерещилось бабушке. Или, может, просто усопший говорил сам с собой… Бывает. Да, так оно и было…»
Налитая, полная луна нахально пялилась. Белоснежно-мертвенный свет «ночного солнца» ровным, разглаженным саваном покрывал каменистую пустыню. По колее, проторенной через пустыню, несся, безжалостно пробивая мглу лучами света ярких фар, огромный грузовик.
В кабине находились двое. Могло показаться, что человек, сидевший слева, за рулем, так измотался за время, проведенное в поездке, что сейчас едва не засыпает, глаза уже щурятся… Но если приглядеться повнимательнее, то становилось ясно, что этот человек просто монгол, и поэтому от природы у него узкий разрез глаз. А вот человек по правую сторону от него контрастно имел типичную славянскую внешность.
Шоферу-монголу, парню двадцати с небольшим, уже не раз доводилось кататься по этой дороге, доставляя из Улан-Батора в глубь Гоби груз для геологической экспедиции, среди участников которой числились и приезжие из северной соседней страны. А вот его спутник, мужчина постарше лет на пятнадцать, сегодня ехал с ним впервые.
Обычно вместе с Алтанхуагом доставлял грузы другой русский напарник, с которым они почти успели сдружиться, однако на сей раз старый знакомый почему-то не пришел в терминал отправления, а вместо него появился… этот. Сообщив, что прежний напарник Алтанхуага в связи с серьезными обстоятельствами не сможет прийти и вместо себя прислал его, попросив выйти на замену. При этом, дескать, он сам потом рассчитается со сменщиком.
Ну а так как времени до положенной отправки было в обрез, и появившийся мужчина, представившийся Валерой, обладал каким-то необъяснимым с рациональной точки зрения даром убеждения, делать нечего – Алтан пожал руку «одноразовому» напарнику, прыгнул за руль и приступил к выполнению своих профессиональных обязанностей.
Несколько раз они, естественно, сменялись на водительском месте, днем в самое пекло останавливались пережидать и использовали выпавшие часы бездействия, чтобы поспать. Ночь же проводили в движении. Вот и сейчас грузовой монстр непреклонно перемещался на восток, уже достаточно далеко отъехав от города и порядочно углубившись в пустыню.
Вести машину выпала очередь монголу, и тот, не напрягаясь, стабильно «шел» на средней передаче. Крытый вместительный кузов был заполнен доверху продовольствием и прочими грузами, баки предусмотрительно заправлены «по горлышко» и запасная бочка с бензином не пуста.
Ничто не предвещало осложнений в этом обычном рейсе. Даже новый напарник вопреки опасениям вел себя вполне осведомленно в том, что касалось технического обеспечения поездки, словно сам по роду занятий относился к дальнобойщикам, проблем не создавал, лишнее время не отнимал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: