Антон Стариков - Великий поход хомяка и жабы

Тут можно читать онлайн Антон Стариков - Великий поход хомяка и жабы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Антон Стариков - Великий поход хомяка и жабы краткое содержание

Великий поход хомяка и жабы - описание и краткое содержание, автор Антон Стариков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кто лучше хомяка сможет добыть разное добро? И кто лучше жабы сможет его сохранить? Берегись Серединный мир - два самых страшных зверя уже отправились в свой Великий поход!

Великий поход хомяка и жабы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Великий поход хомяка и жабы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Стариков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У самого портала находилась довольно грубо сколоченная деревянная вышка с платформой наверху, несмотря на свой убогий вид, функцию свою конструкция все же выполняла и позволяла находящимся на платформе Ратулу и Муллкорху пусть и не идеально, но все же исполнять свои обязанности.

-- Вот ведь -- судьба! - будто бы в пустоту высказал скребущие на душе мысли Ратул и окинув зеленое море внизу, закончил, - никогда не думал, что стану работорговцем. -

-- Толи еще будет! - оптимистично ''подбодрил'' его стоявший рядом Муллкорх. - Мыслю: продажа гоблинов будет не самым твоим неприятным делом -- успеешь еще делов наделать и в этом мире, да и в следующем тоже. - Недоуменно повернувшийся было к рейнджеру орк не сразу понял о чем тот говорит, а потом согласно кивнул и снова облокотившись на перила, вернулся к созерцанию открывающейся с высоты картины.

-- Скорей всего ты прав, но от этого не легче, - Ратул на полминутки отвлекся, отдал пару распоряжений внизу и вернулся к разговору, принимавшему несколько филосовскую форму, - гоблинов я конечно переживу, да и многое другое наверное тоже, и вообще все что происходит в Серединном мире -- переживу. Благо есть оправдание, что это вирт и все что происходит вокруг не по настоящему. Но вот скажи мне, Ватсон (прозвище Муллкорха), неужели ты так же будешь относиться к подобным вещам, когда мы окажемся там? -

-- Буду! - неожиданно жестко ответил на вопрос эльф, Ратул даже удивленно повернулся к нему, а Муллкорх решительно и без тени сомнений разворачивал свой ответ: - Если будет нужно, я и с людьми на Земле поступлю не лучше чем с этими гоблинами, хотя надеюсь до этого не дойдет. А вообще какая разница: гоблины здесь или люди там? У нас есть цель вполне себе благородная и нужно идти к этой цели и не забивать себе голову ненужными метаниями -- вредно и не продуктивно. -

-- Вот это да! - по новому взглянул на рейнджера Ратул. - Значит, ''лес рубят -- щепки летят'' и ''цель оправдывает средства''? Но ведь в конце концов, все что мы делаем и собираемся сделать -- ради людей, человечества, а ты уравниваешь их с виртуальными и несуществующими гоблинами -- как-то это не очень.-

-- Ну не совсем уравниваю, - немного сдал назад пытающийся лучше, понятней донести до собеседника свои мысли Муллкорх, - я такого не говорил, а сказал, что если придется, поступлю с ними так же как с гоблинами сейчас. Есть ведь разница? - Ратул скривил губы и покачал ладонью, давая понять неопределенность (по крайней мере для него) этой разницы. - Мы ведь хотим спасти планету и людей, населяющих ее? - попробовал зайти несколько с другого боку Муллкорх. -

-- Ну да, - согласился с очевидным Ратул.

-- И ты ведь понимаешь, что нам придется убить часть этих людей, когда они начнут нам мешать делать все возможное для их спасения?

-- Может быть и придется, - уже не так бодро кивнул прекрасно понимающий к чему клонит собеседник орк.

-- Вот они-то и станут теми самыми щепками, и тут уж ничего не поделать -- я, да и ты, да и никто из нас не верит, что в прошлом нас встретят с распростертыми объятьями и цветами -- где бы мы не оказались, нам сразу же придется отстаивать свое право на жизнь -- не отстоим, и сами погибнем, и все человечество погубим, в том числе и потомков тех, кто наши жизни и заберет. И не надо мне говорить, что если мы кого-то убьем в прошлом, у него не будет потомков, и виноваты в этом будем мы -- потому как если мы этого не сделаем и позволим себя прибить, их ВСЕ РАВНО не будет -- так что лучше раздавить эту самую чертову бабочку Бредбери и сохранить мир, чем распустить Толстовские непротивленческие слюни, погибнуть самим и погубить весь мир. Совет: заранее настраивай себя и тренируйся вот хотя бы на гоблинах и даже не надейся, что на Земле будет лучше -- скорей всего хуже -- тут ведь все-таки пусть и невероятно реалистичная, но все же всего-лишь игра, а там реальный мир со всей его кровью, грязью и мерзостью! -

-- А ты меня не пугай, Ватсон, - спокойно посмотрел в глаза не на шутку разошедшемуся рейнджеру Ратул, - и грязи, и мерзости я в свое время нахлебался. Вот кровь не лил, хотя и сидел за это, да и по нынешней профессии с ней часто дело имею ( похоронных дел мастер), и я прекрасно, не хуже тебя, понимаю как там будет тяжело, если мы здесь вообще можем это понять, но и относиться к людям как к вирт- персонажам не буду, даже если от этого легче будет их убивать. -

-- Твое дело, - пожал плечами Муллкорх, - хотя я бы на твоем месте подумал, а так ли уж неписи Серединного мира отличаются от людей реального? И те, и те чувствуют все что угодно -- боль, страх, ненависть, да и все остальное тоже. И не надо мне говорить, что люди это люди, а это строчки машинного кода -- если что-то крякает как утка, летает как утка, и выглядит как утка -- это утка. Утверждать иное -- лицемерие, особенно зная, что все эти неписи МОГУТ стать вполне себе реальными, и часть из них СТАНУТ, если у нас получится. -

-- А вот интересно: как будут чувствовать себя те же заготовки на Земле? - с радостью поменял тему Ратул. - Ведь жук показывает лишь то, что они смогут перенестись живыми, а вот что с ними будет дальше? Это вопрос... -

-- Таких вопросов навалом, - усмехнулся Муллкорх, - и заготовки лишь один из них. А что будет с неписями? Ведь они очень сильно отличаются от заготовок, или верней это заготовки сильно отличаются от неписей. Что будет с маунтами и петами? Растениями и животными? Наконец с нами самими? Все сплошные предположения, как и то, что перенос удастся, и мы не сгинем где-нибудь в этом поле, про которое мы знаем только со слов безумца, что чуть не полтора десятка раз едва не уничтожил Землю! -

-- А все же надеюсь, что все получится, если нет, то мы по крайней мере попытались, а не сидели, свесив ножки и куря бамбук в ожидании скорого конца! -

-- О чем и речь, - соглашаясь кивнул на слова друга Мулкорх, - если все сойдется и мы окажемся в прошлом здоровые, в здравом уме и со всем что мы сумеем собрать, обидно будет дать убить себя вонючему дикарю, неважно с копьем или мушкетом. -

-- Ты еще о магии забыл, - поднял тоже очень интересную тему Ратул, но не успел ее развить -- на дороге, ведущей от Узла к Васильковому полю, показался немаленький отряд, быстро, почти бегом приближающийся к полю, а значит к стоящему на нем порталу.

-- Это еще что за бегунки? - неизвестно у кого поинтересовался Муллкорх, пытаясь разглядеть неизвестный многосотенный отряд. - На купцов вроде не похожи? Неужто кто-то из кланов решил напасть? - Пока Муллкорх чухался и разговаривал неизвестно с кем, Ратул ''шевелился'': свистнул вниз подчиненным ему игрокам и отдал несколько коротких команд, а уж они ''вздрючили'' эльфов-стрелков и спецназовцев и оставив рабов на и без них неплохо справлявшихся надсмотрщиков и все так же калымивших в отцеплении стражников, приготовили неизвестному противнику ''теплую'' встречу. Вскоре опомнился и Муллкорх и, спрыгнув с пятиметровой вышки, пусть и не так ловко, но все же довольно шустро организовал подчиненную ему сотню спецназовцев, но не поставил их в общий строй, а приготовился действовать отдельным отрядом с перспективой флангового удара. Поднятый Драконами кипеш не остался не замеченным остальными обитателями поля: надсмотрщики тоже начали сбиваться в группы и заменять дубинки и кнуты на боевое оружие; рабы заволновались и если бы не тяжелые и неудобные медные цепи, как пить дать попытались бы разбежаться, беря пример с фермеров и любопытствующих, не имевших на себе подобных украшений и активно устремившихся в лес или по дороге в сторону от приближающегося отряда; отцепление из городских стражников не поддалось панике и даже не начало сжимать строй, но небрежно стоящие фигуры как-то неуловимо изменились и даже не очень внимательному наблюдателю стало бы ясно, что они готовятся к бою.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антон Стариков читать все книги автора по порядку

Антон Стариков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Великий поход хомяка и жабы отзывы


Отзывы читателей о книге Великий поход хомяка и жабы, автор: Антон Стариков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x