Anne Dar - Металлический турнир [СИ]

Тут можно читать онлайн Anne Dar - Металлический турнир [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство SelfPub, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Металлический турнир [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    SelfPub
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Anne Dar - Металлический турнир [СИ] краткое содержание

Металлический турнир [СИ] - описание и краткое содержание, автор Anne Dar, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кантон-А — одна из изолированных областей Дилениума. Он является не только самым бедным, но и самым опасным для жизни среди прочих Кантонов. В «А» живет семья из двух человек — Эльфрик и его племянница Теа. Несмотря ни на что, эти двое нашли возможность контролировать бедственную ситуацию выживания в столь суровом месте. Играя с огнем, они выживают в Кантоне-А год за годом, но отлаженный механизм идеально работает лишь до тех пор, пока не наступает время Церемонии Отсеивания, проходящей в Кантонах раз в пятилетие…
Содержит нецензурную брань.

Металлический турнир [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Металлический турнир [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Anne Dar
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— К вечеру мы будем на месте. Нам необходимо скрыть твой запах, чтобы замаскировать тебя от остальных Металлов. — После этих слов Платина насквозь прокусил своё запястье, чем привел меня в ужас. — Благодаря этому, ты будешь пахнуть мной.

— Едва ли это поможет, ведь четверо из шести Металлов в курсе того, что я с тобой, а оставшиеся двое не являются ярко выраженными противниками.

— Если мы скроем твой запах, знающие о нашем союзе Металлы решат, будто ты мертва, и я остался один, — начал пояснять Платина, опуская указательный палец в серебристую жижу, которая, по идее, являлась его кровью. В итоге он обмазал своей кровью мои запястья, сонную артерию, виски и область под носом. — Все участники двигаются по прямой, строго с юга на север, — продолжал Платина. — Я чувствую впереди минимум трех человек. Чтобы не столкнуться с очевидными противниками, мы зайдем с северо-востока. Остальные Металлы уже наверняка на месте, поэтому придется тщательно отслеживать их местоположение. Мы должны быть предельно осторожны.

— Тебе, наверное, тяжело быть предельно осторожным. Ты ведь привык к тому, что твоей жизни ничего не угрожает, а здесь нужно спасти мою жизнь… Зачем-то. В этом мире столько опасных поворотов, — сглотнула я, явно предчувствуя что-то нехорошее, словно с севера заранее разило еще не пролившейся кровью.

— Помни — там, где я, для тебя безопасно, — спокойно, но одновременно твердо произнес Металл.

— Тогда никогда не оставляй меня, — буквально вцепилась взглядом в своего напарника я.

— Не оставлю, — пронзил меня холодным, но ответственным взглядом Платина, явно давая мне понять, что я могу на него положиться.

Глава 64

Пополудни мы остановились, чтобы нажарить пойманной Платиной зайчатины, коей Ристалище буквально кишело. Еще мы нарвали странные фрукты, напоминающие замерзшие и порозовевшие груши, после чего надрали уже знакомую мне кору голубой березы. Нам необходимо было позаботиться о пропитании заранее, так как позже у нас не предвещалось возможности в открытую развести костер или, с треском на весь лес, сдирать кору со стволов замерзших деревьев. По идее, собранных нами запасов должно было хватить, чтобы я не загнулась от голода в течение следующих шести дней, но даже заранее заготовленный паек не успокаивал мою душу. Я целенаправленно двигалась прямиком к месту, у которого начнется кровавое месиво за билет из этого кошмара. Даже не знаю, что страшнее — остаться в Ристалище навсегда или участвовать в резне. Я предпочитала не думать об этом. Пока.

После обеда мы вошли в странную часть Ристалища, в которой не росло ничего, кроме высоких деревьев, отдаленно напоминающих яблони с бордово-алыми, идеально гладкими стволами и белоснежными, шершавыми листами. Это было невероятно красиво. Казалось, будто я попала в другое измерение, и моя душа бродит по сумеречному лесу, в конце которого меня ожидает «нечто».

По загадочному саду мы шли три часа к ряду, пока не остановились у её границы, за которой начинался не менее странный лес, состоящий из синих елей разных размеров и, более редких, невероятно широких и невообразимо высоких деревьев. Стволы последних не сужались кверху, как это было у обычных деревьев, отчего казалось, будто они обрублены. Эти гиганты буквально подпирали молочные небеса своими кронами, на каждой из которой висело нечто громадное, напоминающее искусственные шары из сухих веток.

— Отлично, — произнес Платина, посмотрев на мои часы. — До пункта назначения мы доберемся менее чем за два часа.

От услышанного к горлу подступил комок, и я поперхнулась им, словно горькой пилюлей.

— Я не чувствую впереди присутствие Металлов, но на всякий случай давай повторим процедуру обмазывания тебя моей кровью.

После того, как дело было сделано, я закрыла глаза и полной грудью вдохнула запах Платины, который невероятно сильно ощущался из-за его крови над моей верхней губой. Аромат был пряный и… Теплый, что-ли…

Чтобы двигаться максимально беззвучно, Платина аккуратно взял меня на руки и мягким шагом, словно дикий кот на подушечках своих лап, побежал по тайге.

В четыре часа было уже достаточно темно, и темнеть продолжало с невероятной скоростью. Казалось, словно Платина мчится прямиком в ночь и вот-вот нагонит её, чтобы нырнуть в нее с головой и окунуть меня. Лес был тихим. Очень тихим. Только легкий поток ветра, создаваемый нами во время бега, врывался под мой капюшон, чтобы изредка посвистеть в моих ушах и пощипать морозными пальцами мою шею. Одновременно с быстро сгущающимися сумерками заметно становился плотнее и мороз, словно обволакивающий моё тело невидимым тонким полотном.

Спустя час и сорок пять минут беспрерывного бега, Платина остановился, и аккуратно опустил меня на ноги. Моё тело сильно затекло за это время, возможно поэтому, даже стоя на своих двоих, я всё еще придерживалась за предплечье Металла… Или же из-за страха перед внезапно нахлынувшей темнотой.

— Давай, — шепотом произнес Платина, подтолкнув меня в плечо. — Залезай мне на спину.

Подобная просьба удивила меня, так как я думала, что мы уже прибыли на место, и одновременно огорчила, так как у него на руках мне было куда более удобно, чем за его спиной.

— Только держись крепко и не вздумай сорваться, если не хочешь разбиться на кусочки.

После этих слов, Платина совершенно неожиданно подпрыгнул вверх и начал быстро вскарабкиваться по одному из странных высоких деревьев, на стволах которых, у самого неба, красовались диковинные шары. Я никогда прежде не боялась высоты, но в эти секунды она меня определенно пугала. И всё же, не смотря на страх, я не зажмуривала глаза, каждую секунду уговаривая себя держаться крепче.

Внезапно Платина остановился, после чего последовал резкий рывок вперед, всё-таки заставивший меня закрыть глаза от страха. Мне показалось, будто Платина решил перепрыгнуть на соседнее дерево, что было совершенным безумством, но всё было гораздо прозаичнее. Уже спустя несколько секунд напарник отдер мои руки от своих плеч и усадил меня на твердые ветки. Мы забрались в исполинское гнездо, находящееся на самой верхушке дерева-гиганта, которое было сконструировано явно чем-то громадным. Аккуратно сложенные, словно приглаженные ветки, говорили о том, что птица, создавшая подобное строение, обладала отличными инженерными навыками.

— Будем ночевать здесь, — произнес Платина, после чего внезапно выпрыгнул из гнезда, оставив меня наедине со своими страхами перед высотой, темнотой и хозяином гнезда. Правда, темнота была относительной — тучи развеялись до того, как Платина успел вернуться с рюкзаком в руках, и лунный свет наполовину заливал наше укрытие. Гнездо было шарообразным, закрытым (только вход был открыт), достаточно высоким, благодаря чему можно было сидеть в полный рост, и достаточно просторным, вследствие чего спать можно было лишь едва поджимая ноги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Anne Dar читать все книги автора по порядку

Anne Dar - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Металлический турнир [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Металлический турнир [СИ], автор: Anne Dar. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x