Энтони Рейнольдс - Рыцарь в поиске
- Название:Рыцарь в поиске
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SPecialiST RePack
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энтони Рейнольдс - Рыцарь в поиске краткое содержание
Рыцари Бретонии почитаются за свое воинское искусство, отвагу и славу, стяжаемую ими в битвах против зла. Проявив себя во множестве сражений при защите своей родины, Калар из Гарамона приносит Владычице клятву Рыцаря В Поиске, приняв обет искать и истреблять силы Хаоса. Ему предстоит сразиться с множеством страшных врагов, что подвергнет суровому испытанию не только его храбрость и воинское мастерство, но и прочность клятв Владычице.
Рыцарь в поиске - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Клод бросился на пол и заполз под стойку, пытаясь казаться как можно более незаметным.
Калар заметил, что рядом с ним сражается Рабен и еще двое человек. Рыцарь-изгнанник, несмотря на удар, который нанес ему Калар, сражался умело и хладнокровно. Он был быстрым и смертоносным бойцом, и Калар опасался поворачиваться к нему спиной.
Деградировавшие крестьяне надвигались живым потоком, перелезая через столы и отбрасывая с пути стулья. Калар и Рабен оказались прижатыми к стойке. На каждого убитого каннибала через окна и выбитую дверь влезали еще двое.
Зал был наполнен их зловонием - смесью запахов пота, гнилого мяса и сырой земли.
Вскоре каннибалы стали спускаться в зал и по лестнице с верхнего этажа.
- Они захватили верхний этаж, - сказал Калар.
Один из спутников Рабена был сбит с ног, и ему размозжили голову чем-то, похожим на человеческую бедренную кость.
- Это безнадежно! - прохрипел Рабен. - Их слишком много!
- Я не собираюсь умирать здесь, - ответил Калар, сбрасывая ногой с клинка еще корчившийся труп. - Владычица со мной.
Рабен, проткнув очередного каннибала, презрительно сплюнул.
- Владычица давно покинула это место.
Один за другим защитники гостиницы гибли под натиском орды каннибалов, им разбивали головы дубинами и перегрызали глотки окровавленными зубами. Одичавшие крестьяне набрасывались на них, словно стаи изголодавшихся хищников. Раздавались вопли тех, кто еще не умер, когда каннибалы принимались за свой кровавый пир.
- Должен быть другой выход отсюда! - прокричал Калар. Сейчас он сражался спиной к спине с Рабеном. Мысль о том, что придется бежать от ничтожных крестьян, тяжко ранила его гордость, но он никак не послужит Владычице, если погибнет здесь.
Теперь Калар держал полуторный меч в одной руке, а клинок Гарамона - в другой.
Дико вопящий, почти голый крестьянин с жилистым и тощим телом прыгнул на Калара со стойки. Калар разрубил его в воздухе, и труп кровавой кучей шлепнулся на пол. Калар огляделся вокруг, оценивая обстановку в общем зале.
- Кухня, - он кивнул на дверь. - Это наш единственный шанс. Там должен быть другой выход.
Калар и Рабен были залиты кровью, и хотя большая часть этой крови была не их, оба рыцаря уже были ранены. Рабен быстро оглянулся в сторону кухни. До нее было не меньше десяти ярдов, а они с Каларом были теперь полностью окружены.
- Мы не пробьемся, - сказал Рабен.
- Проклятье, тогда оставайся здесь и подыхай! - ответил Калар.
С ревом он стал вращать мечами так, что они превратились в две смертоносные дуги, и заставил противника отойти. Используя выигранное пространство, Калар прыгнул на стойку и пробежал по ней к задней стене. Одичавшие крестьяне тянули руки к нему, пытаясь схватить, но его клинки мелькали, не давая каннибалам приблизиться. Он прыгнул с другого конца стойки, свалив на пол пару врагов, и встал на ноги уже в дверях в кухню, держа клинки наизготовку. Кухня была отвратительно грязной, в ее сумраке шныряли крысы, но одичавших крестьян там не было. В дальней стене кухни Калар заметил дверь.
Бросив взгляд на общий зал, он увидел, как из-под стойки вылез Клод, и, пробираясь под столами, поспешил в сторону кухни.
- Быстрее! - крикнул Калар. Одичавшие крестьяне бросились за его слугой, выпучив налитые кровью глаза.
Рабен остался один, полностью окруженный каннибалами. Он вертелся на месте, размахивая мечом, но одичавших крестьян было слишком много, чтобы сдерживать их в одиночку. На мгновение Калар встретился взглядом с Рабеном, и увидел, что рыцарь-изгнанник шепчет проклятия. Одичавшие крестьяне бросились в атаку, но Рабен уже двигался. Уклонившись от сильного удара, он молниеносно взмахнул мечом и отсек каннибалу руку до локтя.
Калар втолкнул Клода в кухню
- Отпирай дверь! - велел Калар, шагнув назад, чтобы обеспечить себе больше пространства для ударов. Первый каннибал, ворвавшийся в кухню, был разрублен почти надвое. Вырвав меч, Калар ждал следующего врага, но одичавшие крестьяне остановились - быть следующей жертвой никто не хотел. Бросив взгляд через плечо, Калар увидел Клода у двери в дальней стене кухни, и стал отступать к нему. Каннибалы бросились за ним, но теперь они опасались его клинка. Позади них Калар заметил движение, и увидел, как Рабен прорубается сквозь массу тел.
- Подожди, - приказал он Клоду, услышав, что слуга уже открыл замки двери из кухни.
Рабен прорвался в кухню, но один из каннибалов ударил его ножкой от стула как дубиной, и рыцарь пошатнулся. Тут же трое одичавших крестьян накинулись на него. Не раздумывая, Калар бросился ему на помощь. Ударив мечом по голой спине одного из каннибалов, он перерубил твари хребет. Второго Калар отшвырнул ударом ноги, деградировавший крестьянин врезался лицом в скамью, и сверху на него с грохотом обрушились несколько грязных горшков. Калар рубанул мечом третьего, и тот с воплем рухнул, а из его разрубленной шеи хлынула кровь. Одичавшие крестьяне окружали их, наполняя кухню.
Калар схватил Рабена за руку и помог ему встать на ноги. Из ран от укусов на щеке и шее рыцаря-изгнанника текла кровь. Рабен потерял меч и вытащил из-за голенища тонкий нож.
- Ты мог бы уйти без меня, - сказал он. - Я бы ушел.
- В этом и разница между такими как ты и такими как я, - ответил Калар.
Одичавшие крестьяне бросились на них со всех сторон. Двое из них нашли смерть от полуторного меча Калара, и еще один был заколот ножом Рабена, прежде чем двоих рыцарей задавили массой.
Увидев, что его господина повалили на пол и обезоружили, Клод поспешно открыл последний замок и распахнул дверь. В кухню хлынул с улицы холодный ночной воздух, и Клод, не оглядываясь, бросился в темноту.
Но прежде чем он успел пробежать два ярда, чья-то рука схватила его за горло. Его сбили с ног и швырнули обратно в кухню. Лежа на полу, он увидел, как в дверях появился тощий крестьянин. Глаза Клода испуганно расширились, когда появившийся крестьянин вышел на свет.
- Нет, нет, нет… - в ужасе шептал Клод, отползая назад.
Вошедший крестьянин был изукрашен грубыми татуировками и на тощей шее носил ожерелье из человеческих пальцев. Сквозь кожу его предплечий были продеты острые осколки костей. Посмотрев на Клода, он улыбнулся, показав грязные зубы, заточенные, словно клыки.
- Привет, Клод, - сказал он.
Руки Калара были заломлены за спину и связаны крепкой веревкой из жил.
- Клод, - сказал он. - Что, во имя Владычицы, происходит?
Его слуга стоял рядом, дрожа и выпучив глаза от страха. Он тоже был связан и избегал смотреть в глаза Калару.
- Клянусь всем святым, я… - начал Калар, но его прервали, дернув за петлю, наброшенную на его шею. Его прижали к полу лицом вниз и дернули за веревку на шее, заставив сделать судорожный вдох.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: