Сергей Че - Пятая раса [СИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Че - Пятая раса [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Че - Пятая раса [СИ] краткое содержание

Пятая раса [СИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Че, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Всё, что вы хотели узнать о рептилоидах, но боялись спросить. Пятеро школьников из разных стран похищены инопланетянами и теперь вынуждены на них работать. Гуманоиды снабжают их сверхспособностями и посылают на поиски давно пропавшей научной станции, где хранятся могущественные артефакты. Но станцией интересуются не только инопланетяне. На Земле существует таинственная сила, которая уже давно правит нашей планетой и не остановится ни перед чем.

Пятая раса [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пятая раса [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Че
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В глазах кружилось небо с нависающими над головой разлапистыми соснами. Все внутренности болели так, что, казалось, их пропустили через мясорубку.

Постепенно возвращались мысли и воспоминания. Было ясно, что он улетел не далеко. И что если встанет, то увидит рядом стены рептилоидного университета. Где-нибудь на соседней горе. Надо было уходить дальше. Превратиться в какого-нибудь гепарда и бежать, бежать. Или в шмеля. В сойку-пересмешницу. В Усэйна Болта. Он даже рассмеялся, осознав открывающиеся возможности, но тут же застонал от боли. И почувствовал, что ни во что превратиться не сможет, даже если очень захочет. Имплант был полностью лишен энергии, и было не понятно, когда он восстановится и восстановится ли вообще.

Где-то недалеко затрещали кусты, и Макс машинально напрягся, представив, что становится волком. Или хотя бы мышью. Ничего не получилось. Он не мог даже пошевелиться.

— Вот он, — шепнули рядом, раздвинув ветки.

— Это нам крупно повезло. Мог бы и в болото угодить.

На фоне неба появились две темные фигуры.

— Ну, братан, ты нас конечно удивил. Оборотень. Подумать только.

Биг Флаер наклонился, разглядывая его удивленно вытаращенными глазами.

— И даже никаких перьев не осталось. А как ты в маленькую птичку-то? Ладно в волка там или чудище какое. Но в маленькую птичку… Массы же разные.

— Значит не просто оборотень, а что-то более серьезное, — сказал Ван Тао.

— Откуда вы здесь… — прохрипел Макс.

— Да мы уже два дня за этим крокодильим гнездом наблюдаем, — сказал Биг. — Твой сигнал давно засекли, но слабый, размытый. Пятно на карте радиусом в километр. Тут глушилки везде. Ни блайки, ни анализаторы, ничего не работает. Хотели уже сегодня утром на штурм идти, чтобы время не терять. А потом вдруг — хоп! — и четкая цель на сканере. В небе. Глядим, какая-то птица крыльями машет. Сперва, подумали, что рептилии из тебя транспортный имплант с датчиком как-то вырезали и в эту ворону засунули.

— Это ястреб…

— Да? Я в них не разбираюсь. Только в курицах.

— Ладно, — прошептал Ван. — Хватит болтать. Ящерицы рядом. Идти можешь?

Макс попробовал встать и не смог.

— Берем под руки и тащим.

— Я думал, вы там на складе друг друга поубивали, — с трудом пробормотал Макс.

— Было дело, — ухмыльнулся Биг. — Многорукий Бигги Шива против Цифрового Монстра Тао. Знатная бы вышла битва. Если б нас в разные стороны не раскидало.

— Не до политической фигни, — сказал Ван, раздвигая кусты свободной рукой. — У нас более серьезные проблемы нарисовались.

— Ага. Прикинь, Макс. Оказывается это мы двойники, а не те дебилы, что остались на нашем месте. А значит, тот парень, которого убили, это настоящий я. А я получается только ксерокопия.

— Я знаю.

— Откуда? — в один голос вскричали Биг с Ваном.

— Один вежливый рептилоид поведал.

— А про таймер он тебе тоже поведал? — спросил Ван.

— Какой таймер?

— У копии ограниченный ресурс. Две недели.

— А это значит, бро, что завтра вечером нас всех уже не будет.

* * *

— П-простите меня, дети. Я, старый дурак, забыл все, что знал о системе двойников. Если бы догадался вовремя глянуть ваши метаданные, мы бы не потеряли бестолку столько времени.

Робот стоял над корабельным пультом, опустив голову. В воздухе перед ним висели объемные изображения четырех маленьких людских фигурок. Внизу под фигурками быстро менялись какие-то незнакомые символы.

— И что делать? — спросил Макс. Аз вырастил для него из пола некое подобие мягкой лежанки с приподнятым изголовьем.

— Единственный вариант, — сказала Альма, — найти все-таки станцию. Возможно, там будут нужные нам технологии.

— Увы, вряд ли, — покачал головой Аз. — Ваши тела изначально созданы с ограничением по времени. Я н-не представляю, что может помочь.

— Другими словами, твои хозяева, железяка, нам в очередной раз наврали. Пообещали с три короба всяких миллионов, потом свалили, а теперь, оказывается, еще и бомбу в каждого засунули. С таймером.

— Они не наврали, Биг. Н-насколько могу судить, это была честная сделка. Вы выполняете работу, а вознаграждение п-получают ваши оригиналы.

— Ага. Особенно мой. Дохлый.

Робот всплеснул руками.

Внизу проносились свинцовые волны. Солнце пряталось за тучами. Начинался шторм. Берег остался далеко позади, вместе с тремя истребителями-перехватчиками британской погранслужбы. Один из них даже успел выпустить пару ракет, которые благополучно упали в океан.

— Кстати, — встрепенулся Макс. — А где Киана?

— О, — пробормотал Ван. — Кто бы знал. Это вопрос вопросов.

— Т-тебя мы сразу обнаружили. По крайней мере примерно.

— А Кианы, как видишь, нет даже на сканере, — Альма кивнула на экран с четырьмя человеческими фигурками.

— То есть она, возможно, мертва, — сказал Ван. — Или так далеко, что система ее не видит.

— Она не может б-быть мертвой, — резко сказал робот. — Если бы она умерла, кластер прекратил бы существование. Вы все связаны друг с другом. Если умирает один — умирают все.

— Ну, это только ты так считаешь, — возразил Биг. — А мы уже поняли, что в вопросах двойников, систем и прочей инопланетной требухи, ты мало что помнишь.

— Это я п-помню.

— Все это неважно, — отмахнулся Биг. — Я так понимаю проблему. Мы все сейчас с вами — долбанные буратины. Которые завтра могут превратиться в тыквы. Если мы этого не хотим, надо что-то предпринимать. Скажем, перестать быть искусственными поленьями и постараться стать людьми. Или сварганить другие тела, чтобы перенести в них разум. Что для этого требуется? Станция? Значит, ищем станцию.

— Чтобы найти станцию, нужна Киана, — сказала Альма.

— Значит, ищем Киану, — заключил Биг.

— Вопрос, где?

— Ну, это как раз не вопрос. Она откуда? С Таити. Стало быть, что? — Биг растопырил пальцы.

— Что бы мы без тебя делали, Бигги, — саркастично хмыкнула Альма.

— Д-дети. Прекращайте ругаться. Мы уже битый час на кратчайшем маршруте в Полинезию. Еще немного — и будет в-вам Таити. Проблема в другом. Сканер покрывает всю поверхность планеты. Даже на Таити он должен ее видеть. А он не видит.

— А вот это, железяка, очередная проблема твоего древнего инвентаря. Свяжись с заводом. Пусть какого-нибудь инопланетного мексиканца пришлют, чтоб починил. И тебе заодно профилактику сделает.

Робот, не оборачиваясь, молча показал из-за плеча средний металлический палец.

— О! — удовлетворенно воскликнул Биг. — Смотри-ка. Научился, железный дровосек.

* * *

Все, что знал Макс о Таити не выходило за пределы нескольких фраз, которые ему в детстве скормили родители, фанаты старых мультфильмов.

Корабль висел над бирюзовой водой, настолько прозрачной, что были видны шныряющие взад-вперед разноцветные рыбки и лежащие на дне ракушки. Лагуна простиралась почти на километр. Дальше начинался каменистый пляж, пальмы, буйная зелень и высокие горы, покрытые лесом. Это безлюдное место они искали довольно долго, прыгая вдоль берега от одного залива, застроенного торчащими из воды бунгало, до другого. Бесчисленные катера, лодки и яхты то и дело заставляли нырять под воду и любоваться местной живностью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Че читать все книги автора по порядку

Сергей Че - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пятая раса [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Пятая раса [СИ], автор: Сергей Че. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x