Стив Перри - Чужие: Земной улей. Приют кошмара. Женская война
- Название:Чужие: Земной улей. Приют кошмара. Женская война
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- ISBN:978-5-17-983261-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стив Перри - Чужие: Земной улей. Приют кошмара. Женская война краткое содержание
Глубины космоса предлагают одно из последних убежищ от ужаса, имя которому – чужие. Группа выживших отправляется в путь, на поиски спасения и остатков человечества. В самых темных уголках галактики они отчаянно ищут робкий проблеск надежды…
Лейтенант Эллен Рипли возвращается! Проснувшись от долгого путешествия в космосе с загадочным провалом в ее памяти, Рипли встречает двух потрепанных войной товарищей, Уилкса и Билли. Вместе они готовятся к последней битве с чужими. Но у Рипли есть секрет – секрет, который станет одновременно ее главным оружием и самой большой слабостью…
Чужие: Земной улей. Приют кошмара. Женская война - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Все трое переглянулись.
– По крайней мере, это шанс, – сказал Питерсон.
Морпехи вышли из сортира в главный коридор.
Рядовой первого класса Роберт Т. Пэйтин стоял на посту у Южного шлюза. Солдат прислонился к стене, его карабин подпирал угол рядом. Он поднял голову и увидел приближающегося человека. Пэйтин улыбнулся, но даже не принял положенную по уставу стойку. Это была, конечно, халатность, но он относился к своим обязанностям часового точно так же, как и большинство морпехов: никто не мог попасть на базу извне, не зная кодов входа, а если кто-то их знал, то имел на это право; конечно, кто-то мог бы выйти наружу, но кому бы это понадобилось? Сам планетоид вряд ли можно было бы назвать уютным домом.
– Привет, Ринас. Пришел составить мне компанию?
Ринас подошел.
– Ты имеешь в виду выиграть у тебя еще больше денег в карты? Я был бы не против. Но вообще-то Декер послал меня тебе на смену. Циркуляционные помпы на Четвертом сигналят красным в резервной камере. Отгадай, кто самый классный специалист по насосам здесь?
– Черт, – сказал Пэйтин. – Красный означает автоматическое наполнение. Почему никто не позвал, пока он светился желтым?
– Не спрашивай меня, Бобби. Не я здесь командую.
Пэйтин оторвался от стены и шагнул в коридор к компьютерному терминалу, вделанному в панель на уровне груди.
– Сейчас переведу камеру безопасности на автомат – и я ваш, ребята. Осторожности сейчас не может быть слишком много.
Часовой не мог видеть, как Ринас вытащил из-под рубашки нечто похожее на набитый чем-то тяжелым носок.
– Прости, Бобби, – сказал Ринас.
– А?
Ринас хлопнул Пэйтина носком по голове. Раздался звук, похожий на шлепок толстой веревки о пластиковый контейнер с жидким мылом. При ударе из носка вылетели крошечные осколки чего-то серого. Свинцовая стружка, сверкая в свете ламп, осыпалась на упавшего без сознания часового.
– Пошли! – крикнул Ринас.
Питерсон и Магрудер не заставили себя ждать – подбежали к двери уже вооруженные карабинами. Ринас схватил оружие Пэйтина. Коды, открывающие шлюз изнутри, им были известны, так что замок не задержал их надолго.
Наружная дверь была закодирована иначе. Пока Питерсон взламывал коды доступа на компьютере, Магрудер вытащил из шкафов скафандры. Они с Ринасом начали натягивать их.
– Не получается, – сказал Питерсон. – Охранные пломбы не сорвать. Нам придется их сжечь. Я сейчас отключу сигнализацию.
Магрудер, застегнув костюм и опустив забрало на шлеме, кивнул и направился к двери. Он вытащил плазменный резак, украденный им со склада базы, и включил его на полную мощность, предупредив товарищей:
– Берегите глаза!
Ударившая в замок блестящая струя плазмы превратила его внутренний механизм в выжженную пустыню. Питерсон держал свои глаза закрытыми до тех пор, пока не влез в скафандр и не опустил поляризующее защитное стекло.
Это не заняло много времени. Охранные замки были сконструированы для того, чтобы не пустить на базу посторонних, так что изнутри плазма проела их практически сразу, едва Магрудер закончил изображать сварщика. Дюралевая сталь стала ярко-оранжевой, затем оплавилась и начала падать на пол крупными каплями.
– Вот и все, это последний!
– Давай скорее!
Дверь шлюза начала открываться, но неожиданно застряла с громким скрежетом в том месте, где частично расплавленный металл ее заклинил. Впрочем, проем оказался достаточно широким, чтобы в него мог пройти человек в скафандре. Они выбрались с базы в холодную темноту и побежали в сторону машинного ангара. Гравитационное поле распространялось на сто метров вокруг генераторов за пределами купола, поэтому беглецов не унесло в космос.
Трое дезертиров заскочили в первый попавшийся краулер. Через секунду многоколесная машина резко сорвалась с места и пропала в темноте.
Спирс откинулся на спинку стула, наблюдая за изображением на голопроекторе.
– Повторите, камера охраны семьдесят семь, шесть-тридцать.
В воздухе над столом появилось изображение трех морских пехотинцев, собравшихся в сортире.
– Увеличить громкость звука на одну восьмую. Продолжить наблюдение.
И он снова увидел и услышал эту троицу, обсуждавшую свое дезертирство. Как только они выбрались из кабинки туалета, их повела другая камера, расположенная рядом с сортиром и не упускавшая ни малейшей подробности.
Спирс увидел сцену в блоке охраны. Поверженный часовой не вызвал у генерала никакой жалости – если бы тот делал свою работу как следует, то остановил бы дезертиров. Ладно, для таких, как этот часовой, всегда найдется место. В инкубаторе.
Спирс с интересом смотрел за прожиганием замков наружной двери. Что и говорить, отличная командная работа. Жаль, что они избрали путь предательства.
– Генерал?
Спирс оторвался от проектора и обернулся к двери:
– Войдите.
Дверь открылась, и в кабинет вошел Пауэлл. Спирс махнул рукой и выключил проекцию над столом.
– Ну?
– Пришла информация из каталога на этого наглеца.
– Номер запроса?
Пауэлл протянул ему диск.
Спирс вбил запрос вручную.
– Как имя этого морпеха?
– Уилкс.
Генерал напечатал фамилию.
В воздухе снова расцвели изображения. Образы, слова, цифры кружась в воздухе сменяли друг друга. Навыки скорочтения позволили Спирсу быстро просмотреть полученный материал.
– Отлично, отлично. Вы уверены, что это именно тот, кого мы поймали?
– Его опознали по вживленному в бедро магнитному имплантату. Это он.
– У этого сержанта больше практического опыта встреч с чужими, чем у кого бы то ни было, кроме той гражданской, как там ее…
– Рипли, сэр.
– Верно. Никто не знает, где она, но этот Уилкс у нас в руках. Возможно, нам повезло? Судьба улыбается нам, Пауэлл.
– Да, сэр. А если вы просканируете файл андроида, то увидите еще одно совпадение.
– Изложите мне суть.
– Он был одной из особых боевых единиц, выращенных специально для путешествий на родину чужих. Один из группы полковника Стивенса, сформированной еще при первом нападении тварей на Землю.
– Стивенс… Я его помню. Салонный жокей, не способный двумя руками свой член найти.
– Главная задача – добыча образцов – полностью провалилась, сэр. Отчеты об экспедиции неполны; к тому времени, как оставшиеся в живых достигли Земли, планета уже была почти полностью захвачена.
– А женщина?
– Никаких записей. Она гражданская, мы не можем поднять ее историю, – Пауэлл пожал плечами. – Вы знаете, как эти штатские относились к записям даже в благополучные времена, сэр.
Спирс рассеянно кивнул.
– Итак, наш капрал и этот андроид имеют реальный опыт сражений с дикими тварями. Слишком ценные экземпляры, чтобы отправлять их в инкубатор. По крайней мере, до тех пор, пока не придумаем, что можно от них получить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: