Дженнифер Броуди - Возвращение ковчегов
- Название:Возвращение ковчегов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00115-043-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Броуди - Возвращение ковчегов краткое содержание
«Солнце поднималось все выше, близился полдень, а Майра глядела на бледное небо. Элианна в это время рассказывала, что некогда в нем парили птицы, ныряли в океан за рыбой, бранились, создавали пары, вили гнезда, выводили птенцов. Птицы, подумала Майра, они казались ей чем-то волшебным и непостижимым, как существа из маминых сказок».
Впервые за тысячу лет на поверхность земли вернулись люди. Инженер Майра Джексон из подводного ковчега и капитан Аэро Райт из космического отправляются в смертельно опасное путешествие.
И теперь их миссия:
– Объединиться с другими ковчегами
– Избежать войны и не уничтожить друг друга
– Возродить планету и не повторить ошибок прошлой цивилизации.
Майра Джексон с друзьями отправляется на поиски Первого ковчега. Встретив в горах Ищунью, они надеются на поддержку её народа, но вместо разумных людей видят дикарей с копьями. Тем временем капитан Аэро Райт пытается найти таинственную девушку, которая является ему во снах. Браслеты-Маяки, соединяющие и направляющие своих носителей, начинают проявлять силу, и в видениях Майры и Аэро внезапно появляется таинственная тень, которая следит за каждым их шагом.
Дженнифер Броуди живет и работает в Лос-Анжелесе, но родилась и выросла в горах Вирджинии. Её первая книга «Тринадцатый ковчег» – удачный дебют в жанре подростковой фантастики. Она закончила Гарвардский университет. И основала популярную социальную сеть для писателей BookPod, число подписчиков которой насчитывает несколько сотен.
Возвращение ковчегов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Возиус усмехнулся:
– Как наш папа.
– Да, совсем как папа… – проговорила Майра, и в горле встал ком, будто тот валун, что преградил выход из лифта на Поверхность. Папе тут понравилось бы, подумала Майра, в миллионный раз сожалея, что его нет рядом. Эти древние технологии он нашел бы восхитительными. Майре ужасно хотелось задержаться в тоннеле и хорошенько изучить механизм местной вентиляционной системы, чтобы подтвердить свои догадки на ее счет, но это могло и подождать. Сейчас следовало поискать Ищунью.
Ребята двинулись дальше в глубь тоннеля. По пути им то и дело встречались препятствия: то обвалившийся потолок, то дыры в полу, однако в целом тоннель сохранился неплохо. Майра не могла надивиться на это чудо инженерии и воображала, как люди из эпохи до Конца проектировали подземное убежище, составляли планы, работали гидравлическими бурами, закладывая леса и опоры, развивали инфраструктуру: вентиляция, электропроводка, освещение. Строительство заняло, наверное, десятки лет.
Майра задалась вопросом, не погиб ли кто из рабочих при сооружении убежища? Может, здесь все еще блуждают их неприкаянные души?
За следующим поворотом она обнаружила на стене крупный желтый знак с черной трафаретной надписью. Буквы сильно поблекли, и прежде чем Майра успела что-либо разобрать, фонарик у нее снова погас.
– Ничего не вижу, – сказал Калеб.
– Эй, смотри, куда идешь! Ты мне на ногу наступил, балбес, – зашипела Пейдж.
– Смотрел бы, если бы видел хоть что-то, – со злостью ответил Калеб.
Майра слышала их прекрасно, но уже ничего не видела – даже собственную руку, когда помахала ею перед носом. Маяк тоже оставался темен. Майра постучала фонариком по ладони, щелкнула выключателем. Безрезультатно.
– Аккумулятор сел, – окончательно убедившись в этом, сказала Майра.
– Быстро… – опечалилась Пейдж.
– На сколько хватит другого фонарика? – спросил Калеб.
– Еще не знаю, – ответила Майра, решив не произносить вслух догадку: скорее всего, ненадолго.
Она раскрыла рюкзак и принялась рыться в нем, натыкаясь на вяленую крысятину, горшки и сковородки, сложенный брезент, переносную печку. Наконец нащупала холодный металлический цилиндрик. Фонарик. Майра достала его и щелкнула выключателем. Она испытала огромное облегчение, когда из рассеивателя ударил лучик света. Слава Оракулу, подумала Майра и покрутила рукой у груди. Сплошная тьма угнетала не только ее.
Майра навела луч на прибитый к стене знак. Сердце ее забилось чаще, когда она прочла крупную, почти выцветшую надпись:
ОСТОРОЖНО: РАДИАЦИЯ
– Что это значит? – спросила Пейдж дрожащим голосом.
– Точно не знаю… но это явно не значит ничего хорошего, – ответила Майра, получше присматриваясь к знаку. – Может, загрязнение с Поверхности просочилось в убежище?
– По-твоему, стоит опасаться? – спросил Калеб.
Майра покачала головой:
– Нет, фон уже должен был упасть до нуля. Мы в своих убежищах именно этого ждали так долго.
Они двинулись дальше по тоннелю; в замкнутом пространстве и непроглядной тьме время как будто замедлилось. Тут царила вечная ночь. Воздух был спертым. Майра даже заскучала по Поверхности: по воющему ветру, мягкому свету луны, мерцанию звезд, фантастической игре цветов в небе, что предвосхищала рассвет и закат, полуденному зною и пурпурному сумраку в конце дня… Даже по снегу и дождю. Всего этого ей уже не хватало. Все это было куда лучше, чем тьма и затхлый воздух.
Чем дальше заходили ребята, тем чаще им попадались знаки, предупреждающие о радиации. Казалось, они развешаны без всякой системы, где-то и вовсе крепились по нескольку штук разом. Вскоре их стало так много, что Майра перестала обращать на них внимание, а потом ребята наткнулись на граффити: изображение человечков на стенах. Майра, подсвечивая себе фонариком, принялась изучать их, пытаясь понять смысл послания. Похоже, эти рисунки рассказывали жуткую историю.
Человечки вдыхают отравленный воздух. Умирают сотнями. Наступает вечная Темнота. Тела погибших сбрасывают в бездонные колодцы. Люди мутируют и разбиваются на враждующие племена…
Каждая следующая сцена пугала сильнее предыдущей. Люди превращались в дикарей. Надпись под последним изображением гласила:
ПАДЕНИЕ АГАРТХИ [9] Мифическая подземная страна. В дословном переводе с санскрита – «недоступная».
На рисунке гигантским костром пылал огромный город. Из окон выбрасывались объятые пламенем люди. Снегом сыпался на мостовые пепел. Больше картинок не было, только неровная надпись бурой краской:
ВОСХОЖДЕНИЕ СИЛОВ
Майра провела рукой по надписи: краска осыпалась хлопьями. Майра попробовала кусочек – он имел металлический привкус. По спине ее пробежал озноб. Послание оставили кровью?
– Что это значит? – нервно выпалила Пейдж. Взглядом провела по рисункам, пытаясь уловить их смысл. – Это так… ужасно.
Возиус подошел к стене и провел по ней ладонью, осмотрел роспись.
– Думаю, это их история. Смотрите сюда… в огне, похоже, они утратили бумагу, книги и письменные принадлежности и смогли записать хроники только так.
Калеб указал на надпись:
– Что такое Агартха?
Возиус присмотрелся к картине:
– Полагаю, это название… может быть, даже вот этого города.
– Город Агартха, – повторила Майра, и свет фонарика слабо замерцал. Реальность обрушилась на нее всем своим весом. Как ни завораживала история подземного города, она понимала: нужно идти дальше. – Идем. Мы и так тут много времени потратили. Аккумулятор садится.
Вскоре потолок стал ниже, и ребятам пришлось пригнуть головы – всем, кроме Возиуса. Он по-прежнему мог идти, выпрямившись во весь рост. Майра подумала об Ищунье: миниатюрная, с большими глазами, она шустро передвигалась на всех четырех конечностях. Она была создана для жизни в этих тоннелях. «Мутации», – подумала Майра, вспомнив предупреждающие знаки.
Через несколько минут они оказалась у развилки; Майра сделала знак остальным, и они остановились. Один коридор уходил вверх, второй – вниз. С виду они ничем не отличались, оба были одинаково темны, и луч фонаря пропадал во мраке уже через несколько шагов.
– Куда пойдем? – спросил Калеб, вглядываясь во тьму переходов. – Тут настоящий лабиринт.
Наконец они выбрали коридор, уходящий вверх. Постепенно он становился все уже, а повороты попадались так часто, что Майра совершенно запуталась. Вдруг под ногой у нее что-то хрустнуло. Она посветила вниз: пол был усеян косточками.
– Отлично, и здесь крыслы, – проворчала Пейдж.
Обглоданные дочиста останки сотен грызунов лежали колючим ковром, одни выглядели свежее, другие – совсем старыми.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: