Фрэнсис Вилсон - Избранные произведения в одном томе

Тут можно читать онлайн Фрэнсис Вилсон - Избранные произведения в одном томе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Интернет-издание (компиляция), год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фрэнсис Вилсон - Избранные произведения в одном томе краткое содержание

Избранные произведения в одном томе - описание и краткое содержание, автор Фрэнсис Вилсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фрэнсис Пол Вилсон — американский писатель, врач и музыкант, более известный произведениями «литературы ужасов». В данное издание вошли избранные произведения автора.
Содержание:
ВРАГ (цикл)
1. Застава
2. Рожденный дважды
3. Могила (= первый роман цикла «Наладчик Джек»)
4. Прикосновение
5. Апостол зла
6. Ночной мир
НАЛАДЧИК ДЖЕК (цикл)
2. Наследники
3. Бездна
4. Ярость
5. Пожиратели сознания
6. Кровавый омут
7. Врата
8. Перекрестья
ФЕДЕРАЦИЯ ЛА НАГА (цикл)
1. Восставшие миры
2. Охота на клона
3. Тери
4. Целитель
5. Колесо в колесе

Избранные произведения в одном томе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Избранные произведения в одном томе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнсис Вилсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тут вмешался Эм-Эм:

— Нет наркотиков? Нет секса?

С нашего прихода к Элмеро он открыл рот во второй раз.

— Кажется, я уже все сказал, — обиделся Док.

— Должен быть наркотик!

Я внимательно посмотрел на него:

— Почему «должен»?

Он некоторое время молча смотрел на меня, потом развернулся и выбежал прочь.

— Эм-Эм — имя типичное для беспризорника, — заявил Элмеро.

— Правда? — удивился я. Я понятия не имел, какие имена в ходу у беспризорников.

— Самое распространенное. Второе после Эм-Ди.

— Все это очень интересно, — перебил его Док, — но мне хочется знать, зачем двое малолетних беспризорников забрались на средний уровень небоскреба «Северный Бедекер».

— Держу пари, они были замешаны в каком-то грязном деле. — Элмеро кисло улыбнулся. — Очень, очень грязном.

Дело становилось интересным. И даже загадочным. Но настала пора расплачиваться: Элмеро отменил долг Дока, потом вычел плату за консультацию и свою плату за взлом системы из той огромной суммы, которая оставалась на моем счете. Я получил у него кучу кредиток за золото, заработанное после расследования дела девушки из Дайдитауна.

Потом я выбежал в общий зал и стал искать Эм-Эма. Вскоре я его увидел. Он смотрел, как посетители играют в новую стрелялку. «Патруль Проциона» — уже вчерашний день. В моду вошли «Шпионские войны». Я схватил его за руку и вытащил за дверь, и мы очутились между стеной и наружной голографической оболочкой бара Элмеро. На сей раз он выбрал классическое парижское кафе. Красиво, только не пытайтесь присесть за столик.

— Малыш, надо поговорить. Ты не сказал мне всего, что должен был сказать!

— Неправда, сан… — начал он, но осекся. — Это неправда!

Я посмотрел ему прямо в глаза:

— Почему ты так настаивал насчет наркотиков? Говори правду, или я ухожу.

Он отвернулся и перевел дыхание. Потом осторожно заговорил:

— Попрошаек… крадут.

— Крадут? — Я впервые об этом слышал. — Кто?

— Не знаю.

— Сколько уже украдено?

— Много.

— Зачем?

— Не знаю.

Я даже обрадовался, что он ничего не знает. Не уверен, что хотел бы узнать подробности того, зачем кому-то понадобилось выкрадывать малолетних беспризорников-попрошаек. Но зато я понял, почему вчера в Бэттэри одну малолетку охраняли шестеро.

— Тех двоих, что погибли, тоже выкрали?

Он кивнул.

— Кроме тех, которых нашли возле «Северного Бедекера», были еще трупы?

Он покачал головой:

— Только те два. Остальных вернули.

— Ты хочешь сказать, что их похищали, а потом возвращали вам?

— Выкидывают там, где украли.

Дело все больше запутывалось.

— Невредимыми?

Эм-Эм страстно затряс головой:

— Нет! Другими. Их как будто нет. Скучные, тупые, глупые, ненормальные.

Я понял. Те, кто похищали малолеток, возвращали их порчеными. Вот почему Эм-Эм был так уверен в том, что мы обнаружим в актах вскрытия запись о наркотиках.

— Значит, по-вашему, их накачивали наркотой, и… что дальше?

Он пожал плечами:

— Не знаю. Не скажу. Плохо дело.

— Не было следов… насилия?

Я подумал о дочке. Возможно, впервые с тех пор, как Мэггс забрала ее, я порадовался, что Линни находится далеко отсюда, в другой галактике.

— Не-а. — Эм-Эм потряс головой. — Венди проверяла. Говорит, тело в порядке, а голова нет.

— Ради всего святого, кто такая ваша Венди? Она врач или кто?

Эм-Эм оживился:

— Она мама. Не бойся. Она знает. Все равно им уже лучше, но медленно. Пройдет много недель.

Их возвращают заторможенными и тупыми, но со временем они приходят в себя. Больше всего похоже на действие наркотика. Очень странно! Маленьких беспризорников воруют и возвращают; в физическом смысле они невредимы, но их чем-то накачивают. С какой целью? Может, просто экспериментируют? Или накачивают наркотиком специально, чтобы дети забыли все, что с ними творили? Но к чему такие предосторожности? Официально беспризорников не существует в природе. Они не могут пожаловаться или выступать свидетелями на суде. Так зачем затемнять им сознание перед тем, как возвращать обратно?

Зачем их вообще возвращают?

— Сколько дней не было тех детей, которые погибли?

Он подумал и ответил:

— Старшего — три, младшей — четыре.

Их похитили три-четыре дня назад — неужели они были под таким кайфом, что сами шагнули с крыши? Нет, погодите: в крови не выявлены ни инородные токсины, ни химикаты.

Я почувствовал, как у меня самого плавятся мозги.

— В заключении сказано, что наркотика в них не нашли.

Он посмотрел на меня как на идиота:

— Были-были!

Может, он прав. Внезапно меня осенило.

— Пошли, — сказал я и потащил его к подъемнику. — Едем наверх.

Глава 22

Самое высокое здание в округе Данбери — комплекс «Северный Бедекер». Он такой огромный, что нет смысла оборачивать его в голограмму. Он высится над всей округой, словно гигантская пирамида рисовых галет на пустом столе. Мы поднялись в среднюю секцию и подошли к справочнику.

— Чего ищем, сан? — Когда я смерил его многозначительным взглядом, он поправился: — Что мы ищем?

— Фармацевтическую компанию.

— Фермерскую?

— Нет. Фармацевтическую. Аптечную. Они делают лекарства. Понимаешь?

Эм-Эм отрицательно покачал головой.

— Погоди, сам увидишь.

Я напряженно думал. Предположим, кто-то использует детей в качестве подопытных кроликов. На них испытывают действие нового наркотика или лекарства. Лекарство настолько новое и уникальное, что при вскрытии его не обнаружили. Предположим, этот новый препарат имеет побочные действия. Предположим, экспериментаторам не удалось привести в норму зараженных детей. Как они с ними поступят?

Разумеется, отправят туда, откуда взяли. Избавятся от необходимости заботиться о детях, а заодно получат возможность наблюдать за отдаленными результатами своих экспериментов.

Беспризорники в качестве подопытных кроликов. Чудный мир!

В моем сценарии имелось несколько пробелов, но в основном все сходилось. Еще немного информации — и я найду недостающие звенья в цепи.

— Еще скажу, — заявил Эм-Эм, пока мы запрашивали все новые директории в справочнике.

Я искоса посмотрел на него:

— Что еще ты от меня скрываешь?

— Не скрываю, сан… — Он замолчал и откашлялся. — Я не скрываю. Просто вспомнил. Видел комету на флитере, который украл маленького Джоуи.

— Почему же ты мне раньше не сказал?! — Насколько это упростило бы поиски!

Он пожал плечами:

— Не подумал…

— Ладно, не важно. Какого цвета была комета? Красная, желтая?

— Серебряная звезда с длинным серебристым хвостом.

— Слова там были?

Он снова пожал плечами.

Верно. Я вспомнил, что он не умеет читать. Не важно. Дело начало волновать меня по-настоящему. Стилизованная серебристая комета. Очевидно, эмблема компании. Наконец-то дело сдвинулось с мертвой точки!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фрэнсис Вилсон читать все книги автора по порядку

Фрэнсис Вилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Избранные произведения в одном томе отзывы


Отзывы читателей о книге Избранные произведения в одном томе, автор: Фрэнсис Вилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x