Дмитрий Кружевский - Искатель: Искатель. Потерянный. Бродяга. Возвращение (сборник) [litres]
- Название:Искатель: Искатель. Потерянный. Бродяга. Возвращение (сборник) [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-108776-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Кружевский - Искатель: Искатель. Потерянный. Бродяга. Возвращение (сборник) [litres] краткое содержание
Да, все это есть, но на самом деле эта книга не об этом.
В первую очередь – эта книга о судьбе, эта книга о настоящей дружбе, эта книга о взрослении и трудности выбора, эта книга о потерях и расставаниях, эта книга о любви.
И главное – ЭТА КНИГА О МЕЧТЕ.
А некоторые мечты имеют обыкновение сбываться. Кирилл поступил в академию, где приобрел новых друзей и выучился на настоящего профессионала-спасателя. И пусть он не стал капитаном космического корабля, однако работа у него не менее ответственная и опасная. Он делает все, что может и должен, спасая людей на Земле и в Солнечной системе. Его ожидают и звезды, и любовь, и смертельно опасные схватки с врагами…
Искатель: Искатель. Потерянный. Бродяга. Возвращение (сборник) [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Федор Анатольевич взял протянутый кристалл и приложил его к подлокотнику кресла. Под прижатой пластинкой кристалла вспыхнул бледно-синий круг, и она медленно погрузилась внутрь подлокотника.
Потолок рубки, все еще выполнявший роль гигантского обзорного экрана, погас, а один из семи плазмоэкранов, полукругом окружавших капитанское место, резко увеличился в размерах, и на нем появилось изображение четырехрукого гуманоида.
– Предположительно наши противники, – пояснила женщина. – Кодовое название «квадроиды».
– Почему? – удивился Талов.
– Откуда я знаю, – пожала плечами Ирина. – Мозголомы из центра придумали, хотя какая разница, как их называть?
– Тоже верно, – согласился капитан «Мантикоры», рассматривая фотографию «чужака». – Однако как похожи на людей, если, конечно, не считать лишней пары рук.
Градова согласно кивнула. Талов был прав. Внешне «чужаки» практически не отличались от людей, если не считать лишней пары рук и роста примерно в два с половиной метра. Последнее было установлено благодаря анализу фотографии, где гуманоид позировал рядом с представителем «Сайруса».
– Теперь об их базе.
Картинка на мониторе сменилась, показывая бледно-коричневую каменистую поверхность планеты с торчащими из нее цилиндрическими строениями.
– Это изображения с зонда, сброшенного разведчиком…
– Может, попытаться его активировать? – перебил Ирину капитан «Сибири».
– Нет. Разведка боялась, что зонд могут обнаружить, и поэтому после получения нужной информации была запущена программа дезинтеграции.
– Как всегда осторожничают, – проворчал Карпентер, но заметив вопросительный взгляд женщины, мотнул головой, как бы говоря, что этот его комментарий к делу не относится.
– Так вот, – продолжила Ирина. – Судя по полученным данным, основная часть базы находится под поверхностью, а эти цилиндры – либо часть оборонительной системы, либо какие-то системы жизнеобеспечения, а может, и то и другое. По крайней мере, сканирование показало наличие внутри этих башен довольно больших концентраций энергии.
– Понятно. Наши дальнейшие действия?
– Полностью полагаюсь на вас, Федор Аркадьевич, – улыбнулась женщина. – Доставьте нас к этой планете, а уж дальнейшее за нами.
– Об этом можете не беспокоиться.
– Да, Джон, хочу, чтобы ты собрал отряд и лично руководил высадкой на эту станцию, – женщина ткнула пальцем в горевшее на одном из экранов изображение цилиндрического объекта. – Не знаю, что это такое, но вдруг что-то важное. Однако сильно не рискуй, если что, сразу уходи.
– Слушаюсь, командир, – Джон демонстративно козырнул, попутно расплывшись в белозубой улыбке.
– Ладно, Николай, начинаем подготовку. Старт через полчаса с интервалом в пять минут, – капитан протянул руку и ее взмахом над пластиной пульта заставил голограммы Талова и Карпентера исчезнуть.
– Я пойду, – Ирина поднялась. – Да, Федор Аркадьевич, и последнее. Если что-то пойдет не так, уводите корабли. Не пытайтесь нас спасти. Пообещайте мне это…
Мужчина скрестил руки на груди и, откинувшись в кресле, пристально посмотрел на «изменённую», затем коротко кивнул. Ирина вышла из рубки, а капитан все еще смотрел ей вслед, наконец он вздохнул и прошептал:
– Удачи тебе, девочка. Удачи нам всем.
– Вроде должны быть здесь, – бросил Вернер, оглядывая большое помещение. Все видимое пространство комнаты заполняли какие-то прямоугольные колонны, с которых ниспадали шлейфы проводов, собранные на полу в толстенные жгуты.
– Ли, Инжел, какого черта молчите!
– Пригаси свет, – попросил Андрей, отключая свои нашлемные фонари. Крис послушно выполнил просьбу.
– Там, – Малышев указал на белый ореол света.
Они буквально протиснулись среди колонн, расстояние между которыми кое-где было не больше полутора метров, и наткнулись на зажавшуюся в угол Ли, которую Андрей сразу узнал из-за ее невысокого роста.
– Ли, что случилось, где Инжел?
Девушка даже не шевельнулась, застыв в углу неподвижной статуей. Андрей оглянулся на идущего позади Криса и, подойдя ближе к метеорологу, прижался лицевой частью своего шлема к ее стеклу. Анта вздрогнула и непонимающе посмотрела на профессора расширенными от испуга глазами, однако через мгновение плещущийся в глазах страх сменился узнаванием, и она буквально вцепилась в скафандр Малышева.
– Что случилось, Ли?
– Оно… там сидит… рот… зубы…
– Ничего не понимаю, – раздался в шлеме голос Вернера. – Командир, что она там бормочет?
– Похоже, у нее шок, – пояснил Андрей, осторожно отцепляя от себя руки девушки. – Побудь с ней, я посмотрю, где Райский. – Он постучал пальцем по лицевому стеклу шлема девушки, привлекая ее внимание. – Ли, оставайся с Крисом, я поищу Инжела, ты меня слышишь?
– Да, – метеоролог кивнула. – Я в порядке.
– Вот и хорошо. Так что же все-таки случилось?
– Это существо… Я шла, а оно там… мерзкое, гадкое!! – Ее глаза вновь наполнились страхом, а в голосе послышалось неприкрытое отвращение.
– Похоже, наша Ли нашла того, кто нападал на здешних ученых, – прокомментировал Вернер.
– Я тоже так думаю, – ответил Андрей и пристально посмотрел в глаза Анты. Ли, где Инжел?
– Там, – девушка махнула рукой куда-то вправо. – Там проход, идите вдоль стены.
– Ясно. Ладно, ждите меня тут. Связь не отключать.
Малышев шел среди колонн, пытаясь понять, что это такое. Раньше подобного оборудования он не встречал и поэтому терялся в догадках. Конечно, скорее всего, современные аналоги выглядели несколько иначе, так что оставалось только строить предположения об их предназначении. Вырастающие из пола прямоугольные колонны напоминали причудливые сталагмиты, от матово-черных граней которых отражался свет нашлемных фонарей, отбрасывая на потолок и стены причудливо изломанные тени.
Андрей прошел по периметру комнаты и вскоре очутился перед небольшим сводчатым коридором. Напротив входа расположился массивный ребристый цилиндр, из вершины которого выходил целый пучок толстенных кабелей и, «пробежав» по потолку, скрывался в отверстии над коридором.
– Судя по всему, это генератор, – пробормотал он себе под нос.
– Что-то сказали, командир? – тут же раздался голос Криса.
– Ничего важного, мысли вслух. Просто думаю, что эта комната – нечто вроде энергогенератора.
– Возможно. А вообще все это мне что-то напоминает, только вспомнить не могу что. Такое впечатление, что подобное где-то уже видел, – Вернер на мгновение замолк. – Нет, не вспомню, в голове вроде крутится, а на язык никак не ляжет.
– Потом вспомнишь, пока неважно, – прервал Криса Андрей.
Он прошел через коридор и оказался в полукруглом помещении, у противоположной стены которого был расположен какой-то пульт со множеством небольших стационарных экранов, вдоль которого стояло несколько кресел. Часть стены над пультом напоминала покрытый разводами полупрозрачный пластик, и, лишь подойдя ближе, Андрей сообразил, что это помутневшее стекло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: