Владимир Ерофеев - Маркус Фастмувер. Вторжение
- Название:Маркус Фастмувер. Вторжение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Алгоритм
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907028-63-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Ерофеев - Маркус Фастмувер. Вторжение краткое содержание
Каждый человек выбирает свой путь, ощутив на себе влияние беспощадной людской среды. Но какой путь выбрал биоробот, чтобы спасти от неминуемой гибели её саму?
Книга В. Ерофеева «Маркус Фастмувер. Вторжение» – это полноценный остросюжетный фантастический роман, в котором вы найдете сполна всего того, что неизменно существует со дня сотворения мира: море крови, глупости и грязной похоти, и столько же отваги, чести и настоящей любви.
Маркус Фастмувер. Вторжение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ай-яй-яй, приятель! – полковник журил старика. – Ты что же мне тут творишь-то? Ты мне практически войну устроил со своим малолеткой Гарри! Или как его там по-настоящему зовут? Вы меня под трибунал подвели! Ты знаешь, что сейчас там, наверху, переполох? – полковник поднял вверх указательный палец, при этом гневно сжав губы и выпучив глаза, тем самым обозначая невероятную проблему, которую ему создал пожилой кладовщик вместе со своим помощником. – Там думают, что это теракт и он устроен «Советами». Сейчас сюда целая армия головорезов летит. Будут здесь всех шерстить. Всем достанется без разбору!
Офицер, высказавшись, смачно плюнул на пыльный асфальт, затем подошел к старику, взял его под локоть и отвел в сторону. За ними увязались телохранители. Полковник указал им жестом стоять на месте. Те послушно остановились, но все же продолжили пристально следить за командиром, держа палец на спусковом крючке своих М16.
– Слушай, Шон! Ты мне можешь внятно объяснить, что тут вообще происходит? Кто эти люди в грузовике и из-за чего вся эта заваруха? Мне хоть понимать, за что теперь с меня погоны снимут.
– Я боюсь, Рэй, ты мне не поверишь! – вздохнул усач. – Здесь намного сложнее, чем ты можешь себе представить. Здесь замешана цивилизация, которая исчезла двенадцать с половиной тысяч лет назад. Помнишь военную операцию в Майами в сентябре прошлого года?
– Ну да! Помню! – взбодрился полковник. – Там какую-то террористическую группу обезвреживали. Они там целый супермаркет взорвали и половину пляжа разворотили.
– Нет, приятель, – усмехнулся старик, – это были два робота из той цивилизации.
– Что? Два робота? – удивился военный, громко выкрикнув фразу, и, поняв, что уже перешел с шепота на крик, замолчал и оглянулся. Все солдаты и двое спецслужбистов, продолжавших стоять в стороне, смотрели в изумлении на полковника.
– Какие, к дьяволу, роботы, Шон? – снова перешел на шепот офицер. – Ты что, совсем из ума выжил под старость? Я тебе говорю: в Майами были террористы и их быстро обезвредили. У меня знакомый в этой операции участвовал.
– Нет, дружище Рэй! Эту историю засекретили, и твой приятель тебе соврал. Мой напарник Гарри, он же Майк, неслучайно появился в «Зоне 51». Как ты думаешь, откуда у молодого парня, простого работника склада, навороченный Додж Чарджер? У него достаточно обеспеченный и уважаемый в Майами отец, мать в НАСА работает. Какой был смысл Майку устраиваться на работу за две с лишним тысячи миль от дома? Знаешь?
Полковник в удивлении повертел головой.
– Ааа, не знаешь! И никогда бы не узнал, не случись сегодняшнего! Здесь, на моем складе, лежал один из роботов, кто участвовал в той прошлогодней заварухе. Его зовут Маркус Фастмувер. Твой приятель наверняка знает это имя. А сейчас посмотри на того ублюдка в костюме, – мистер Шон кивнул на человека в штатском. – Эта сволочь порядком поиздевалась над роботом, выпытывая у него какие-то коды. Я это видел сам.
Офицер повернулся назад и пристально посмотрел на двух беседующих мужчин.
– Дааа, Шон, мне он тоже никогда не нравился, с момента его появления на базе. Представляешь, даже не знаю его имени! У него в удостоверении просто код написан. А у меня есть приказ беспрепятственно пропускать владельцев таких удостоверений, куда им в голову взбредет.
В этот момент к полковнику подбежал солдат.
– Сэр, террористы заблокированы в ангаре восемнадцать, и еще вас по рации зовет лейтенант Тернер. Он командует операцией.
Полковник быстро удалился.
Усачу не пришлось долго стоять в одиночестве. Видя отсутствие полковника рядом со стариком, тут же нарисовался спецслужбист. Тот огляделся и, убедившись, что на него вокруг никто не обращает внимания, приблизился к старику. Наклонившись как можно ближе к уху Шона, он тихо прошептал.
– Ты зачем, старая сволочь, оживил робота? Если эта тварь от меня уйдет, я из тебя и из этого сосунка Майкла Деррика кишки выпущу. Вот этими своими руками, – спецслужбист постепенно перешел на крик, брызгая слюной в лицо кладовщика, уже не обращая внимания на окружающих.
Он тряс перед лицом беспомощного старика своими холеными руками с прекрасным маникюром, по внешнему виду которых можно было усомниться в причастности их хозяина к каким-либо насильственным действиям. Но мистер Шон хорошо помнил, как эти руки вгоняли кусок острой арматуры в ноги Маркуса, привязанного ремнями к стальной кушетке в его комнатушке. Старик знал, что владелец этих рук способен на многое.
На шум пришел полковник. Он непонимающе посмотрел на кладовщика, затем оглядел с ног до головы спецслужбиста и снова повернул голову в сторону мистера Шона.
– Старина Шон! Что этот парень от тебя хочет?
– Ооо, Рэй! Это не парень, это дьявол во плоти! Ему убить человека как выпить стакан холодной воды. Он от этого получит только одно удовольствие!
– Да он шутит, полковник! – человек в штатском мило заулыбался и махнул рукой своему бывшему собеседнику, поддерживающему спадающие штаны из-за отсутствия ремня.
– Эй, Томас! Давай сюда лимузин, поедем-ка мы к ангару. Как бы там наш механический приятель не исчез без нашего ведома! А если исчезнет… – на этих словах спецслужбист ласково посмотрел на старика, – если исчезнет, мне придется сделать обещанное, а я слов на ветер не бросаю.
Полковник что-то хотел ответить на эти слова, но тут подъехала автомашина и уперлась бампером в его ноги, давая ему понять, чтобы он освободил дорогу. Полковник проглотил родившуюся фразу и позволил лимузину проехать. К машине подошел спецслужбист. Он с самодовольным лицом не спеша открыл дверь, подмигнул старику Шону и исчез в тонированном салоне автомашины. Следом за ним сел его подопечный лейтенант, и через секунду машина шелестела резиной в сторону «Ангара 18».
Старик и полковник молча смотрели вслед удаляющемуся лимузину. Каждый думал о чем-то своем и не решался первым заговорить.
Внезапно офицер, не поворачивая головы в сторону старика, все же прервал молчание.
– Слушай, Шон! Что все же этот клоун тебе сказал?
Старик вздохнул.
– Убьет он меня, и Майка убьет, если робот уйдет от него. Он это сделает! Я уверен, он это сделает!
После сказанных стариком слов полковник вздрогнул. Офицер резко повернулся к усачу. Теперь они смотрели друг другу в глаза. Полковник видел страх в глазах мистера Шона и понимал, что все это более чем серьезно.
– Так, Шон, сейчас быстро забирай отсюда самое необходимое и как можно быстрее покидай базу. Твоя колымага на ходу? – офицер оглядел припаркованный в стороне ржавый пикап Форд 1946. – Я тебя прикрою. Мне уже терять нечего.
Кладовщик виновато кивнул и удалился в склад. Прошло более десяти минут, и старик появился вновь, неся в руке старенький термос.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: