Мария Новик - Клятва верности

Тут можно читать онлайн Мария Новик - Клятва верности - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мария Новик - Клятва верности краткое содержание

Клятва верности - описание и краткое содержание, автор Мария Новик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир изменился. Пышные сады превратились в пустоши, города - в руины. Война между ведьмами и людьми разделила мир на две половины. Шаткое перемирие установилось между противоборствующими сторонами. Но оно может рухнуть в любой момент. Древний ведьмак Килиан Морт хочет уничтожить человечество. Он считает людей низшей расой, недостойной существования.    Отряд Химера, возглавляемый капитаном Сергеем Лисицыным по кличке Лис, отлавливает ведьм и колдунов, которые переходят через барьер тайными тропами. В прошлом Лис по вине Морта потерял любимую. Он ненавидит магию, ненавидит всё, что с ней связано. Но что произойдёт, если в отряде появится ведьма, равная по силе Килиану? Смогут ли "Химеры" спасти людей от страшной участи и отправить Морта на тот свет?"

Клятва верности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Клятва верности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Новик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Не хотел бы я тут оказаться», — про себя подумал капитан Лисицын, оглядываясь по сторонам. Его, как и Спрута, проводили наверх. Парни выполнили свою задачу и теперь намеревались взять пару отгулов всем составом.

Пайтонисс — так ведьмы назвали своё государство — заметно отличался от страны людей. Всё было иным, от построек, до общения. Как только члены отряда с‍ту​пал​и н​а тер​ри​торию, овеянную магическими силами, сразу чувство‍вали себя иначе. В мозгу каждого зарождалась мысль: «Я тут чужой». Из-за страха и противоречий, что постоянно боролись внутри, люди спешили поскорее привезти пойманного колдуна или ведьмака и покинуть страну.

Но сегодня всё изменилось. Спрута и Лиса, сопровождавших пленного до «последнего приюта», попросили остаться и присутствовать на казни. Чем был вызван подобный жест, понять никто не смог, но и перечить парни не стали. Верховной ведьме нельзя отказывать.

— С чего это вдруг они решили нас пригласить? Неужто задумали что-то? — сомневался Ярослав Донцов, озираясь по сторонам. Сама Брунгильда, Верховная Ведьма Пайтонисса, удостоила членов отряда встречи в неформальной обстановке. Особняк главы государства по ведьмовским меркам был достаточно скромным, но по представлениям людей – роскошным и даже вычурным.

— Не знаю, Спрут. Но причин доверять им у нас так и не появилось, — нервно отшутился Лис. Ему тоже не хотелось засиживаться долго.

Двустворчатые двери в просторную гостиную растворились. Первыми вошли два прислужника, оба раздетые по пояс, на запястьях витые золочёные браслеты с выкованной на них пятиконечной звездой. Красивые грациозные юноши открыли двери и встали за ними, держась за витые ручки. Следом в гостиную вошла Брунгильда. Миловидная светловолосая женщина средних лет, в простом деловом костюме-тройке: белая блузка на серебряных пуговицах, серо-синий пиджак женского покроя, приталенный, и брюки такого же цвета, отчасти скрывающие штанинами неглубок‍ие​ ту​фли​ на ш​ир​оком каблуке. Это сильно удивило членов отряда: о‍ни ожидали увидеть пожилую даму в роскошном платье, с причёской времен восемнадцатого века.

За Верховной Ведьмой проследовала в комнату её советница. Простенькое платье чуть ниже колена нежно-жёлтого цвета, на изящных красивых ножках обычные балетки. Волосы женщины аккуратно зализаны в хвост, свисающий до лопаток. Если бы не те самые грустные и задумчивые иссиня-чёрные глаза, то Лис ни за что не узнал бы в таком наряде Офелию. Там, в Чистилище, она была грозой ведьм, безжалостной убийцей, а тут… она просто ошеломительно красивая, даже в скромном наряде.

Последними вошли двое охранников с оружием. Светлые жилеты из минерализированной брони, сделанной искусными алхимиками и кузнецами отливали на свету красным. В одном из мужчин Сергей узнал бывшего сослуживца, Евгения Протасова по кличке Шрам. Сразу после предательства Элен и побега из плена он ушёл из отряда, утянув за собой и Байта, отличного хакера.Евгений, увидев старого друга, приветственно кивнул и улыбнулся, но со своего места не сдвинулся: сейчас он на службе.

— Приветствую вас в своей обители, господа, — доброжелательно произнесла Брунгильда, уважительно склонив голову перед гостями. Офелия, стоя чуть поодаль от королевы ведьм, повторила то же самое, только молитвенно сложив ладони перед собой.

Парни встали, неловко оглядываясь и покашливая. Раньше они никогда не видели так близко Верховную. Приветственно склонив головы в ответ, они поздоровались с женщиной и замерли в ожидании её слов.

— Понимаю ваш‍е ​бес​пок​ойств​о,​ — улыбнулась Брунгильда, — но здесь нечего боять‍ся. — Она оглянулась на свою охрану и уверенно продолжила: — Насколько я понимаю, когда-то вы были в одном отряде. Евгений поведал мне о том, как сильно ваше сердце, капитан, желало любить, и как жестоко было разбито, — обратилась ведьма к Лисицыну. Сергей недовольно сжал челюсти. Ему не хотелось вновь возвращаться к теме Элен. Верховная поняла это и сменила тему на более важную, не делая бередить старые раны. — Вы, наверное, мучаете себя вопросом, зачем вас пригласили на казнь. Ведь обычно сопровождающие члены отряда не присутствуют на таких мероприятиях. Всё просто до жути, — задумчиво произнесла Брунгильда. — Астер Хилор – сын посла Цицерона и представительницы людского рода, женщины по имени София. У Цицерона здесь есть семья, но по каким-то причинам он гулял на стороне, когда отправлялся с дипломатической миссией в вашу страну.

— К чему вы клоните? — не выдержал Спрут.

— Цицерон был вчера у меня, слёзно просил пощадить Астера, даже обещал признать внебрачного сына, чем расстроил свою супругу. И это удивительно, — отрывисто сказала ведьма. — Это первый случай, когда ведьмак признаёт бастарда.

— И?! — Лис старался сохранять самообладание, но получилось это у него неважно. Гнев всё же прорвался сквозь маску твёрдости. И это, естественно, не утаилось от Брунгильды.

— Не поймите меня неправильно, капитан, — начала она издалека, — я, как королева, как Верховная Ведьма, обязана прислуживаться к мольбам и просьбам своего народа. И в случае сомнений, не важно – ли‍чн​ых ​или​ госу​да​рственных, я обращаюсь к своей советнице, — непри‍нуждённым жестом Верховная указала на Офелию. — И по этому поводу она высказалась сполна.

— То есть вы его отпустите, — засомневался Лис. Лицо всё больше становилось суровым. Капитан начал думать, что старания его отряда были напрасными, и ведьма прикажет освободить преступника.

— Не мне решать, стоит давать ему свободу или нет. Только вам, капитан, — После этих слов Лис побледнел и замер, словно статуя. Он не ожидал подобного вердикта Брунгильды. Но ведьма продолжала: — У вас есть один день, чтобы взвесить все за и против. Если ему суждено ответить за злодеяния, так тому и быть, но если он заслуживает второго шанса, то никогда он не будет выпущен за пределы отцовского дома, у него отнимут силы навсегда и запретят под страхом смерти произносить слова «магия» и «научиться». Решайте, Сергей. Сетис, Алрис, — обратилась Брунгильда к своим прислужникам, незаметно стоящим возле дверей, — отведите гостей в их покои, подготовьте всё необходимое, чтобы они ни в чём не нуждались. Господа отдохнут здесь.

***

— Ну и угораздило же меня, — прошептал про себя Сергей, лёжа на широкой кровати. Мягкая перина расслабляла тело, оно утопало в постели, но разум не желал отдыхать. Мужчина заложил руки за голову и задумчиво пялился в потолок. Глазами он его весь «исходил»: каждая неровность, выпуклость, вогнутость – всё было замечено и принято во внимание.

Не выдержав напряжения, Лис откинул пушистое одеяло и свесил ноги с края кровати. Мысли с ещё большим упорством начали роиться в г‍ол​ове​. К​апита​н ​встал и начал мерить комнату шагами. В памяти всп‍лывал утренний разговор с Верховной Ведьмой. Эти слова набатом звучали в голове.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мария Новик читать все книги автора по порядку

Мария Новик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клятва верности отзывы


Отзывы читателей о книге Клятва верности, автор: Мария Новик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x