Евгений Клевцов - Диверос. Книга вторая
- Название:Диверос. Книга вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2018
- ISBN:978-5-5321-2348-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Клевцов - Диверос. Книга вторая краткое содержание
Диверос. Книга вторая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но на площадке уже появились десятки других. Оскаленные, истекающие кровавой пеной пасти хрипели и щелкали зубами.
– Чем от них так жутко несет?! – Грейцель отшвырнула еще одну тушу ударом щита. – Меня аж наизнанку выворачивает!
– Ничего не чувствую, – крикнула в ответ Алекриз.
– Это не запах! – Тэи Зи взмахнул рукой с зажатой в ней черной плетью из клубящихся и шипящих частиц. – Ты чувствуешь силу, которой на них воздействовали. Это Хаос!
– Хаос?! – обернулась Алекриз – Откуда?!
Тетива ее лука звенела без остановки, разбрасывая быструю смерть в разные стороны, а из-за границы видимого пространства громче шума метели поднималась волна из рычания, хрипа, визга и темного потока множества звериных тел.
– Пригнитесь! – из рук Мэи Си рвался, разбрасывая клочья энергии, сгусток темного вихря.
– Бей в склон, нас не заденешь! – не переставая стрелять, прокричал Кин Зи. – А по ним, как я понимаю, не промахнёшься!
Резким движением Мэи Си швырнула клубок из молний и тумана прямо перед собой, в снежную завесу.
– Мамочки… – прошептала Вейга – Сколько их там?
В десятке шагов импульс ударил в землю и разорвался, расшвыряв вокруг себя снег, камни, звериные тела и конечности. И эта вспышка осветила вокруг целый ковер из колышущейся шерсти.
Стрела Кин Зи пробила голову еще одному зверю, но бегущие следом прорвались на площадку. Одного остановил Девирг. Другой успел прыгнуть, атакуя стоящую к нему боком Алекриз. Он еще летел, когда Грейцель, перехватив рукоять меча, встречным движением вбила клинок в серую шкуру, отбросив тело назад, а бегущих следом встретили Вейга и Винга.
– Прикрывайте Тэи и Мэис! – Девирг полосовал ножом направо и налево, уворачиваясь от ударов когтей и щелкающих клыков.
Он рассек горлу бросившемуся на него псу, повернулся на месте, усиливая удар, и свалил с ног второго, не останавливаясь подпрыгнул, увернувшись от клыков третьего и сверху ударил ногами атаковавшего зверя в позвоночник.
– Держите их, не давайте прыгать!
Площадка освещалась вспышками и разноцветным заревом. Целые участки накрывали трещащие дрожащими молниями и заполненные кипящей темнотой шары, которые, разорвавшись, наносили страшный урон, разбрасывая врагов в разные стороны. Воздух вокруг обороняющихся сгустился в кольца из темных лент, переливающегося черным туманом, капли которого оседали на шкурах нападавших. Часть попавших под него зверей постепенно замедляла бег, затем останавливалась и ложилась на землю, чтобы никогда больше не подняться.
Периодически Мэи Си взмахивала руками, и в толпу сокрушительным тараном бил мощный сгусток воздуха, на несколько секунд расчищая в ней широкие полосы искалеченных, переломанных и перекрученных тел.
Но натиск не ослабевал. Все прорехи, оставленные в серой рычащей массе, тут же заполнялись. Также звери, словно поняв бесполезность попыток штурмовать вершину в лоб, начали медленно обтекать ее по склону, беря защищающихся в кольцо.
Ситуация становилась все серьезней. Шаг за шагом они уже заняли край площадки и старались пробиться к расставленным в центре сумкам.
Винга попыталась оттолкнуть от себя прыгнувшую тварь длинной рукоятью топора, но не удержалась на ногах и упала на спину, подняв оружие перед собой как защиту. Монстр щелкнул клыками по металлу, стараясь вырваться и добраться до ее лица. Вейга, пытаясь сбить его с сестры замахнулась, но в защитный налокотник тут же впились звериные зубы, скрежетнули по железу, соскользнули в щель между пластинами и застряли в ней. Захрипев, зверь попытался освободиться, выворачивая гедарке руку.
– Грей! – закричала Вейга – Помоги!!!
Обернувшись и оценив ситуацию Грейцель, действуя щитом, словно тараном, отбросила от себя пару противников и с силой ударила того, что прижал Вингу к земле. Меч перерубил тело надвое и с силой ударил по стальной рукояти. Винга, почувствовав удар, громко вскрикнула, а оружие Грейцель, оставляя в воздухе тонкий след из кровавых брызг, метнулось вверх, ударив по шее пса, повисшего на руке у Вейги. Удар выбил застрявший в налокотнике зуб и голова собаки, отделенная от тела, отлетела в сторону.
Алекриз, от стрел которой теперь было мало толку, застегнула колчан и, перехватив лук двумя руками, нажала кнопку спрятанного в оружии механизма. Впаянные в гриф лезвия со звоном выбросились наружу, превратив его в изящное и смертоносное оружие ближнего боя. Перехватив его двумя руками, Алекриз бросилась в самую гущу лезущих на площадку зверей. Движения девушки, кружащейся меж нападающих, были похожи на легкий и беззаботный танец. Заметив, как она уходит от ударов и укусов, быстро и точно контратакуя, Кин Зи подумал, что Иове Ли, как видно, не за одни красивые глаза и живой ум держала ее возле себя – такой телохранительнице многие бы позавидовали.
Сам он тоже успел выбросить из кивэя не одну опустевшую рамку, все стрелы из которых нашли свою цель. Пока их еще хватало с избытком, но он уже начал серьезно задумываться над сложившейся ситуацией.
Тэи Зи первым заметил, что звери пытаются обойти их. Вот этого никак нельзя было допустить. Было видно, что враги устали, и только давящая чужая воля мешает им обратиться в бегство, но стоит им ударить в тыл – и исход боя, скорее всего, будет печальным. Пока, хоть и с трудом, но их атаки удавалось сдерживать отчасти и из-за того, что все бились бок о бок, прикрывая друг друга. Если силы разделятся – оборона сразу ослабнет. И тогда он повернулся к стоящей рядом Мэи Си.
– Подзывай всех ближе! – крикнул он, расстегивая теплую куртку.
– Что ты хочешь… – начала было она, и, вдруг, поняв, закричала: – Тэи, ты что?! Не смей!
– Они обходят нас! – Тэи Зи указал на задний склон, стремительно заполнявшийся зверями. – Выбора нет. Подзывай всех ближе!
Оставшись в своей обычной одежде, не замечая ни холода, ни снега, он закрыл глаза, пытаясь сосредоточиться. Он словно шаг за шагом разбивал те печати и заслоны, которыми санорра сковывают внутри себя ту силу, освобождение которой грозит почти неминуемым уничтожением не только тому, кто не сможет с ней справиться, но и всем окружающим.
Прошло несколько секунд. Тэи Зи поднял голову и начал медленно поднимать руки. Мэи Си увидела, что его глаза залила чернота.
– Все сюда! Скорее!!! Отступайте ближе к нам! – закричала она.
Грейцель, оттолкнув все сильнее напирающих зверей, громко свистнула. Когда все оглянулись в ее сторону, она взмахом руки дала команду отступить. Прервав бой, все отошли почти к самым сумкам. Заметив этот маневр, звери, прекратив атаки, медленно двинулись следом, глухо рыча.
Тэи Зи поднял руки еще выше. Откуда-то появились черные извивающиеся полосы, которые, сгущаясь, начали обвиваться вокруг его ног, неподвластные ветру, бушевавшему вокруг. Сквозь шум снежной бури послышался тихий гул. Плотно сжатые губы Тэи Зи порой вздрагивали, как если бы он страшным напряжением сил преодолевал приступы сильной боли или беззвучно произносил что-то, а странный, непонятно откуда исходящий гул все яснее проступал на фоне общего шума. Пытаясь угадать его источник, Грейцель огляделась по сторонам и внезапно увидела, как у них за спиной собирается плотная темная масса.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: