Евгений Клевцов - Диверос. Книга вторая
- Название:Диверос. Книга вторая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2018
- ISBN:978-5-5321-2348-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгений Клевцов - Диверос. Книга вторая краткое содержание
Диверос. Книга вторая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глава 31
– Вот, значит, как дела обстоят… – задумчиво пробормотал Кин Зи, не отрываясь от перекладывания стрел из сумки в карманы пояса. – Получается, что в пещеру-то мы не зря собрались.
– Угу, – кивнул Тэи Зи, не отрываясь от пережевывания бутерброда.
Кроме него и Вейги, подкладывавшей ему еду, все были заняты сборами. Отправиться в путь сию минуту после того, как Тэи Зи пришел в себя, не удалось, несмотря на всю его настойчивость. И прежде всего потому, что как только Кин Зи отложил кинжал, рыжая гедарка сразу же бросилась к заготовленным для очнувшегося остаткам ужина, объявив, что поесть Тэи Зи совершенно необходимо, так как в таком виде он и нескольких шагов по снегу и усилившемуся ночью морозу не пройдет.
– Зеленый весь, на трясущихся ногах – куда ты собрался?! – громко (пожалуй, даже слишком громко) распекала она его, все еще немного дрожащими руками пододвигая нарезанное остывшее мясо и наломанный хлеб. – Жуй давай! Тебе же оставили!
Попытка Тэи Зи возразить была слабой и невыразительной. И прежде всего потому, что почувствовав запах еды, он вдруг осознал, что зверски голоден и действительно совершенно истощен во всех смыслах этого слова. А впереди явно не ждало ничего хорошего, так что отправляться в ночь в таком состоянии было равносильно самоубийству. Поэтому он схватил предложенную еду и принялся уплетать ее за обе щеки, с благодарностью глянув на Вейгу и промычав что-то нечленораздельное.
– Вот-вот, лопай давай, – удовлетворенно пробурчала та и повернулась к Алекриз, сыпавшей в кружку порошок из перемолотых сушеных трав. – Алекриз! Что там чай твой?!
Понюхав поднимающийся над кружкой пар, девушка поднесла кружку Тэи Зи.
– Вот, пей. Он силы восстанавливает.
Санорра взял кружку и вдруг придержал ее руку.
– Старый семейный рецепт? – тихо спросил он, посмотрев ей в глаза. – Сейчас, наверное, такого и не заваривают уже?
Несколько секунд они молча смотрели друг на друга. Веки Алекриз вдруг дрогнули.
– Не заваривают, – также тихо ответила она. – Да и трав таких уже нет. Они тоже – из старых запасов. Семейных. Но ты пей, не бойся, плохо не будет.
– Вы чего? – захлопала глазами Вейга, глядя на них. – Что случилось?
Тэи Зи отпустил руку Алекриз и принялся дуть на горячий чай.
– Ничего, – Алекриз улыбнулась и повернулась к Кин Зи, заканчивавшему проверять оружие. – Лагерь снимать будем?
– Нет, – ответил вместо него Тэи Зи. – Берите с собой только инструменты и оружие, все, что может потребоваться по дороге и в бою. Если страницы из дневника Тиао Тэй существуют – они в этой пещере. И я уверен – там нас уже ждет кое-что пострашнее одержимых Хаосом зверей.
В палатке повисла тишина. Девирг, который стоял за спиной у Алекриз, тихонько кашлянул в кулак и указал на нее глазами.
– Она все знает.
– Не все, но достаточно, – возразила девушка, застегивая куртку.
– Да неужели, – прищурился блондин. – Вам не кажется, что это требует некоторых объяснений? Мне вот…
– И она на нашей стороне, – Тэи Зи не стал дожидаться окончания фразы. – В двух словах это не объяснить, а на большее у нас нет времени, так что давайте отложим это на потом. Пока просто поверьте мне – она, как и мы, готова идти до конца и драться, если придется, будет насмерть. Я за нее ручаюсь.
Грейцель, затягивавшая ремни нагрудника, который носила под курткой, вздохнув, покачала головой и продолжила свое занятие, Мэй Си и Кин Зи переглянулись и не высказали никаких возражений. Вейга и Винга тоже промолчали.
– Ну, и к лучшему, – Девирг вынул нож, протер лезвие и вернул его обратно. – Меньше недомолвок будет. Тогда – одеваемся, и на выход? Вин, до пещеры-то далеко?
Ответить Винга не успела. За стенами палатки послышался громкий хлопок. Мэй Си вздрогнула:
– Сигнальный рубеж!
Все схватились за оружие. Послышалось еще несколько таких же хлопков. Толстые стены осветились снаружи короткими вспышками.
– Да что-же творится-то, – Грейцель бросилась у выходу.
– Стой! Тихо все! – Кин Зи, который, как и все, подскочил с места, напрягся, прислушиваясь.
Его чуткий слух уловил странный звук, не то шорох, не то свист, совсем тихий, за гранью слышимости.
– От центра все, быстро! К стенам!
Он отпрыгнул в сторону в тот момент, когда две стрелы, пробив плотную ткань палатки, вонзились в земляной пол.
– Лучники!
– Откуда?! – Винга подхватила с пола толстую шкуру. – Здесь никто не живет!
Быстро свернув шкуру пополам, они с сестрой прикрылись ей сверху. Все надежнее, чем стенки палатки.
– Как они до нас достают?! – закричала Вейга – Над нами же защита!
– Осторожно!
Еще несколько стрел с треском разодрали полотно палатки.
– Нет над нами ничего! – Грейцель подняла щит, пытаясь угадать, откуда грозит опасность. – А наши защитные линии они обошли сверху!
Одним кувырком Кин Зи преодолел центр палатки, в котором уже порядком торчало деревянных стрел с белым оперением. Прихватив пару, санорра бросил одну Девиргу. Тот бегло ее осмотрел.
– Это не гельды – наконечники не металлические, а костяные. Вообще впервые такие вижу. Девчонки, посмотрите… ах, чтоб тебя!
Он отдернул сапог, по которому чиркнул костяной наконечник. Бросив стрелу сестрам, он поднял над головой свою сумку. На лице его при этом доверия к такому импровизированному щиту написано не было.
– Наши охотники вообще луки не используют, это гельдское оружие! – крикнула Винга.
– Да и кто будет делать костяной наконечник вместо стального?! – добавила Вейга – Тем более – на продажу!
Мэй Си вытянула вперед руку и прикрыла глаза, но тут порядком изодранная уже крыша треснула еще в нескольких местах, и она, вскрикнув, схватившись за предплечье.
– Мэис!
Кин Зи одним прыжком оказался рядом и прикрыл ее собой. Следом подоспела Грейцель, подняв над ними свой щит. Кин Зи мягко, но настойчиво разжал стиснутые пальцы Мэй Си. От глубокой алой борозды под ними повалил пар, она быстро наполнялась темной густой кровью.
– Бинт! Где бинт?! – закричала Грейцель, оглядываясь кругом.
– Не надо!
Кин Зи схватился за рукав собственной одежды и с силой оторвал его.
– Потерпи, сейчас… – попросил он, оборачивая и затягивая его вокруг раны. – Сейчас я все сделаю.
Когда Кин Зи затянул крепкий узел, Мэй Си не издала ни одного звука. Секунду они смотрели друг другу в глаза, затем она поднялась в полный рост и позвала.
– Тэи!
Тэи Зи уже был рядом. Они соединили ладони – и через несколько секунд под потолком с мягким гудением развернулся прозрачный купол. Очередная партия стрел, ударившись об него, вспыхнула и сгорела, не достигнув цели.
– Все всё собрали?! – крикнул Кин Зи, забрасывая на плечо свою сумку и связки веревок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: