Виктория Шваб - Эта свирепая песня
- Название:Эта свирепая песня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-090961-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Шваб - Эта свирепая песня краткое содержание
И-Сити поделен пополам. На севере находится территория «большого босса» Келлума Харкера, а на юге – лидера боевиков Генри Флинна. Трое приемных детей стали для Генри настоящим оружием – тинейджер Август, его старший брат Лео и сестра Ильза являются монстрами, похищающими души с помощью музыки.
А у вдовца Келлума Харкера, кроме его чудовищной свиты, есть еще и дочь по имени Кейт. Инфант-террибль Кейт отчаянно жаждет внимания отца. После очередной выходки девушку переводят в новую школу, где оказывается и Август, выполняющий тайную миссию – он должен втереться в доверие к Кейт и снабжать информацией Генри.
Кейт почти сразу догадывается о том, кто такой Август, и хочет преподнести отцу живой подарок.
Но вскоре ситуация кардинально меняется и Кейт вместе с Августом оказываются перед судьбоносным выбором…
Впервые на русском языке!
Эта свирепая песня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Возвращайся в компаунд. Тебя могут поймать люди Харкера!
– Но мир-то рушится, – Ильза свернулась клубочком на полу и примяла ворс ковра своей щекой. – Я чувствую, – забормотала она. – И я рада, что огонь горит не внутри меня, а пылает где-то снаружи. Но мне так жаль, Август. Ведь именно я допустила этот надлом.
Август внимательно посмотрел на сестру.
– Нет, Ильза. Ты не виновата.
– Я твердила Лео про надлом, но он заявил, что рано или поздно мир не выдержит. Но я не могу этого допустить. Люди должны жить, а мы должны идти вперед.
– А я не хочу, чтобы мы менялись, – признался Август.
Ильза печально улыбнулась.
– Так не бывает, братик. – Она кивнула на Кейт. – Даже они.
Она заключила его лицо в свои ладони, и Август вспомнил, что сестра точно так же утешала предателя в компаунде, перед тем как забрать его душу.
– Пожалуйста, пойдем со мной, братик.
– Нет, Ильза, – возразил он.
– Ты волнуешься из-за нее? – полюбопытствовала Ильза.
– Меня многое беспокоит. И я думаю про наш город. Кто-то пытался убить Кейт. И свалить все на нас. Разорвать договор.
Ильза отвела взгляд.
«Я не хочу гореть снова», – мысленно добавил он.
– Она невиновна, – произнес Август вслух. – Я пытаюсь уберечь ее.
Ильза заморгала.
– Хорошо, – вымолвила она. – Я помогу.
Август вздохнул.
– Нет. Прошу тебя, Ильза, возвращайся домой.
«Ты слишком дорога мне, – подумал он. – Я не могу тобой рисковать».
Между бровями Ильзы пролегла морщинка.
– Кто-то должен удерживать тени на расстоянии.
Август напружинился.
– Тени?
– Те, которые с зубами.
Август сел.
– Малхаи?
Ильза кивнула.
– Они приближаются. Они в пути.
– Откуда ты знаешь?
– Я ощущаю трещины, которые они создают, и…
Август приподнялся и взял сестру за плечи.
– Что?…
– Тот человек внизу – он мне сказал, – спокойно продолжала Ильза. – Слова так и хлынули из него, братик. Он оказался очень болтливым. Он ходил туда-сюда, туда-сюда, а затем его прорвало. Забавно, да?
Август взъерошил свои волосы.
– Кейт! – позвал он. – Кейт, просыпайся!
Кейт что-то промямлила, но не пошевелилась.
Ильза плавно поднялась и скользнула к постели.
– Нет, Ильза, подожди!
Но он опоздал: сестра протянула руку и коснулась Кейт. Наверное, она сильно сжала ее пальцы, потому что Кейт ахнула и дернулась. Зажигалка у нее в руке превратилась в острый ножичек, и серебряное лезвие оказалось прижато к горлу Ильзы.
Но сестра Августа даже не шелохнулась.
– Ты ранена, – просто констатировала Ильза.
– Ты кто? – осведомилась Кейт.
– Нам пора, – буркнул Август, застегивая рубашку.
Но Кейт смотрела на Ильзу как загипнотизированная. Неудивительно: Ильза и вправду зачаровывала.
– Это моя сестра, Ильза. А это Кейт.
Кейт уставилась на звездочки на руках Ильзы.
– Ты – третья!
Ильза склонила голову набок.
– Нет, – мелодично произнесла она. – Я – первая.
Кейт опустила нож, прижала свободную руку к ране на животе и охнула.
– Что случилось?
– Малхаи. Они близко.
Кейт вскочила и пошатнулась. Ильза подхватила ее, и Кейт вздрогнула.
– Ильза! – Август завязал шнурки и привычно закинул ремень футляра на плечо. Его сестра прижалась ухом к стене. – Скажи, если они…
– Они здесь.
Август оцепенел. До него донесся звук шагов, скрип голосов, запах гнили.
Ильза не ошиблась. Кейт вполголоса выругалась, натянула рубашку и направилась к двери, Август бросился за ней и обернулся.
Ильза безмятежно улыбалась.
– Ильза!
– Ступай, братик, – промолвила Ильза, по-прежнему прижимая ухо к стене. – Я побуду в комнате и разберусь с ними.
– Не надо, – произнес Август, подбегая к сестре.
Ильза нежно провела пальцами по его щеке.
– Я ничего не боюсь, – сказала она. – Я чувствую себя в безопасности. Какое хорошее слово, правда?
– Август! – рявкнула Кейт от двери.
– Но…
– Не тревожься, Август. Тьма меня не страшит.
«У нашей сестры две стороны».
Он обнял Ильзу.
– Пожалуйста, будь осторожна!
«Они не встречаются».
– Прощай, братик, – сказала Ильза. – Пока трещины тебя не затянули.

Как только они выскочили в коридор, Кейт достала железный прут.
Потайное лезвие в зажигалке отлично годится, чтобы пугать школьниц, но оно не подходит для борьбы с малхаи. Его трудно вогнать под ребра, им не проткнешь сердце монстра с первой попытки. Зато прут теперь может ей пригодиться. Кейт вздохнула: с момента нападения в Колтоне у нее не было возможности очистить металл от запекшейся крови.
Август шел рядом, поддерживая ее. Наверняка он считал, что она может упасть. Прямо джентльмен! В отеле был лифт и две лестницы, по одной в каждом конце коридора. Вероятность неправильного выбора немного пугала, но Кейт не хотела, чтобы их застукали в кабине. Она заспешила к ближайшей лестнице. Живот свело от боли.
Август то и дело оглядывался на номер, где осталась другая сунаи, с грустными глазами и кожей, усыпанной звездочками.
– Она будет в порядке, – сказала Кейт, когда они начали спускаться по ступеням.
Ее голос прозвучал неискренне, но ведь та девица, конечно, не была обычной девушкой. Она – монстр. Она сотворила Пустырь и проделала дыру в ткани мира.
И она способна справиться с парой-тройкой малхаи, если потребуется.
Они добрались до площадки второго этажа, а внизу грохнула, открываясь, дверь. На них сразу же повеяло холодом.
Август тотчас схватил Кейт за руку, после чего они опрометью помчались к дальней лестнице.
Вниз, вниз, вниз. Шаги стучали по бетону. Они добрались до первого этажа и кинулись дальше. Где-то громко хлопнула дверь.
Они уже добежали до цокольного этажа, и вдруг сквозь лестничный колодец камнем пронеслась темная фигура и изящно приземлилась перед ними, припав к полу.
Другой разбился бы от такого падения, но малхаи выпрямилась. Красные глаза превратились в горящие щели. На щеке зияла рана – там, где прежде была выжжена буква «Х».
– Глупая малышка Харкер, – ухмыльнулась малхаи. – Не понимает, что ей пора умереть. – Взгляд малхаи переместился на Августа, и тварь зашипела: – Ты!.. Сунаи!
Август заслонил собой Кейт и услышал топот на лестнице. Через секунду он увидел мужчину, бугрящегося мускулами, с металлической дубинкой в мясистой руке. Громила был тоже помечен знаком Харкера, но теперь эта метка оказалась содрана с его кожи: вдоль щеки тянулись красные воспаленные рубцы.
У Кейт голова пошла кругом. Человек? Мятежники, собирающие армию. И люди. Что за абсурд! Вся суть истории с Оливером тут же изменилась…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: