Виктория Шваб - Эта свирепая песня
- Название:Эта свирепая песня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-090961-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктория Шваб - Эта свирепая песня краткое содержание
И-Сити поделен пополам. На севере находится территория «большого босса» Келлума Харкера, а на юге – лидера боевиков Генри Флинна. Трое приемных детей стали для Генри настоящим оружием – тинейджер Август, его старший брат Лео и сестра Ильза являются монстрами, похищающими души с помощью музыки.
А у вдовца Келлума Харкера, кроме его чудовищной свиты, есть еще и дочь по имени Кейт. Инфант-террибль Кейт отчаянно жаждет внимания отца. После очередной выходки девушку переводят в новую школу, где оказывается и Август, выполняющий тайную миссию – он должен втереться в доверие к Кейт и снабжать информацией Генри.
Кейт почти сразу догадывается о том, кто такой Август, и хочет преподнести отцу живой подарок.
Но вскоре ситуация кардинально меняется и Кейт вместе с Августом оказываются перед судьбоносным выбором…
Впервые на русском языке!
Эта свирепая песня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Август молча смотрел во тьму. Они пересекли желтую и зеленую зоны, и теперь на них надвигалась Пустошь. Но если Август и заметил какие-либо изменения, то пока он ничего не сказал.
Но никакой четкой границы, типа сверкающего билборда, возвещающего о том, что они покидают И-Сити, здесь не было. Да и зачем? Хватало перехода от подстриженных газонов к бурьяну, от уличных фонарей и миленьких коттеджей к пустоте.
Дорогу отсекали лучи УВУ: они прорезали тьму снизу – из светильников, вмонтированных в асфальт, и ночь за ними делалась еще плотнее.
Они находились на Восточном Транзите, одном из четырех главных путей, соединяющих Истину с городами-спутниками. Кейт пыталась представить, как они выглядят с неба, эти полосы света, разбегающиеся от И-Сити, словно спицы штурвального колеса.
А Пустошь и впрямь смахивала на широкое кольцо – двухсотмильный буфер между столицей и городами-сателлитами, распластанными на периферии, каждый из которых казался искоркой по сравнению с маяком И-Сити.
Транзитные шоссе были проложены задолго до Феномена, в те времена, когда никакого запрета на въезд в Истину не существовало. Позже, когда жители попытались эвакуироваться, их загнали обратно те, кто жил за пределами И-Сити.
Сейчас по трассам Пустоши сновали лишь фуры, перевозящие грузы между сателлитами и столицей.
Это была опасная работенка. В Пустоши скрывались монстры. Малхаи сюда забирались редко, зато корсаи любили тут охотиться: они нападали в темноте и хватали любую добычу – начиная от коровы и заканчивая семьей из пяти человек. Независимые твари не признавали хозяев. Кстати, смельчаки, поселившиеся в Пустоши, были не менее смертоносны. В основном в Пустоши обитали падальщики, устраивавшие налеты на дома и грабившие фуры. Они не имели сбережений, чтобы купить защиту Харкера, они не желали сражаться вместе с Флинном и его ребятами или умирать за его высокие моральные устои. В общем, они не подражали горожанам в И-Сити ни в чем. Они просто хотели остаться в живых.
Но мертвая зона не длилась бесконечно. Большую часть жизни Кейт провела по другую сторону Пустоши, и она знала, что впереди есть места, где колючая проволока сменяется полями, и дальний свет фар рассекает звездную ночь. Где-то там девочка может расти в доме вместе со своей матерью и ничего не бояться – даже после захода солнца.
– Расскажи мне что-нибудь, – повторила она.
Август отстукивал на колене короткий, рваный ритм. Он перевел взгляд на Кейт. Она мельком оглянулась: у парня ввалились щеки, а глаза лихорадочно блестели.
– Например?
– Какую-нибудь историю.
Август насупился.
– Не люблю истории.
Кейт фыркнула.
– Странно.
– Почему?
Кейт побарабанила пальцами по рулю. Краска осыпалась.
– Я имею в виду, что все люди мечтают сбежать. Выбраться из собственной головы. Из собственной жизни. Истории – самый простой способ.
Август уставился в окно.
– Ты права, – пробормотал он.
Кейт бесила его немногословность. Она решила послушать радио, но сигнал забивали помехи, и в итоге Кейт выключила его. Тишина разъедала ее истрепанные нервы.
– Давай же, – прошептала Кейт. – Пожалуйста.
Август стиснул зубы. Лежащие на коленях руки напряглись. Но он кашлянул и проговорил:
– Никогда не понимал, почему люди постоянно пытаются сбежать.
– Неужто? – переспросила Кейт. – А ты погляди вокруг.
За окном появился маленький городок, хотя его следовало назвать поселком. Он представлял собой кучку ветхих построек: домишки стояли спиной к спине, ощетинившись заборами, а лучи флуоресцентных прожекторов прорезали темноту. Местные жители явно стремились выглядеть неприступными.
– Полагаю, для меня все складывается иначе, – напряженным голосом произнес Август. – Я не существовал – а затем возник, и я ужасно боюсь, что однажды я истаю в воздухе. Каждый раз, когда я срываюсь и затемняюсь, мне все труднее вернуться назад. Так что я хочу оставаться и… быть собой.
– Вау, Август! – воскликнула Кейт. – Ты умеешь радовать!
Этой репликой она завоевала усталый смешок. Но он угас, едва сорвавшись с губ. Август отвернулся, а Кейт стиснула руль. Боль усилилась и накатывала на нее волнами, пронзая мышцы живота.
Август сидел не шелохнувшись и смотрел в ночь.
– Что с ней случилось? – спросила Кейт, стараясь отвлечь себя и Августа.
– С кем?
– С Ильзой. Она такая… беспечная.
Август потер отметины на запястье.
– Она никогда не была бдительной, – сказал он. – Я считал, что у Ильзы просто такая манера поведения. И лишь недавно понял.
– Что?
– Такова ее суть. Причина и результат.
– В смысле, это связано с ее возникновением?
Август кивнул.
– Сунаи – результат трагедий, – пояснил он, – деяний настолько чудовищных, что они колеблют космическое равновесие. Лео возник в результате бойни, учиненной сектантами в первые недели перемен. Фанатики решили, что настал конец света, и бросились с крыши. Они потащили с собой свои семьи. Родителей. Детей.
Кейт судорожно втянула воздух.
– Господи!
– Поэтому мой брат такой праведный, – резюмировал Август.
– Ильза другая, – продолжал он. – Эмили – жена Генри, – рассказала мне ее историю. Ильза появилась в результате взрыва бомбы, подложенной в подвальный этаж большущего отеля в Северном городе.
«Оллсвэй-Билдинг», – сообразила Кейт. Харкер-Холл – некоторые участки его стены так и остались обгоревшими.
– Все произошло сразу после начала хаоса, – добавил Август. – Даже не в первые недели – в первые дни. Народ запаниковал. Нечто пробралось в отель, и люди, которым удалось спастись, забились в подвал. Они хотели хоть как-то уцелеть и забаррикадировались. Но кто-то решил, что раз они вырвались, то это не иначе как происки монстров. Какой-то чокнутый тайком пронес в отель самодельную бомбу и поджег запал. – Август понурился. – Поэтому моя сестра и разорвана на части.
– А ты? – спросила Кейт. – Твой брат праведный, а сестра – рассеянная. А что характеризует тебя?
Ответ был краток и настолько тих, что Кейт едва расслышала его.
– Потеря, – выдохнул он, и казалось, что из груди его вырвался не только воздух, но и всполох света. – Я появился, когда один парнишка настолько испугался мира, в котором живет, что сбежал из него. Он использовал единственный доступный ему способ. Он… прибегнул к насилию.
Воцарилось молчание, такое тяжелое, что от него делалось больно.
Август прислонился головой к окну, и стекло начало запотевать. По щеке сунаи скатилась капелька пота. Кейт потянулась, чтобы включить кондиционер, но внезапно седан издал странный звук.
Не из тех, которые положено издавать машинам.
Август вздрогнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: