Брайан Херберт - Навигаторы Дюны
- Название:Навигаторы Дюны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2016
- ISBN:978-5-17-106171-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брайан Херберт - Навигаторы Дюны краткое содержание
Сын знаменитого фантаста Брайан Герберт откликнулся на пожелания многочисленных поклонников и на основе черновиков и набросков отца выпустил в соавторстве с Кевином Андерсоном целую серию книг, значительно расширив вселенную Дюны.
После победы над поработившими человечество машинами в империи начинается великая смута, в результате которой нарушается межгалактическое сообщение. Норма Ценва, открывшая способ трансформации человека с помощью пряности, начинает готовить навигаторов – людей, способных прокладывать межзвездные маршруты, сворачивая пространство.
Навигаторы Дюны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Священник Хариан торжествующе поднял над головой резервуар с мозгом и швырнул его на землю. Разъяренная толпа разорвала мозг на куски и растоптала, превратив в кровавое месиво.
Манфорд, направив Анари в гущу атаки, увидел еще одну группу изобретательных батлерианцев, которые использовали тяжелые грузовики и стальные тросы. Машины прорвались близко к кимеку, и стальные тросы опутали его ноги, остановив чудовище. Когда кимек замедлил шаг, толпы людей бросились на него, несмотря на большие потери.
Обороняясь, кимек выпустил из груди облако ядовитого газа, убившего массу нападавших. Однако после того, как ветер рассеял ядовитое облако, на кимека бросились тысячи других батлерианцев. Они забрались на башню, извлекли и уничтожили его мозг.
Видя уничтожение двух кимеков, Анари взмахнула мечом и издала торжествующий боевой клич, а Манфорд продолжал выкрикивать приказы, сидя у нее на плечах. Он охрип от крика.
Манфорд, сидя на могучих плечах Анари, ощутил в груди оживший дух Райны Батлер и прикоснулся к иконке, висевшей у него на груди. Он был уверен, что сегодня они победят врага. Даже если победа над каждым кимеком будет стоить тысяч жизней, то эта цена будет уплачена, ибо победа того стоила.
Да, у него много сторонников, ему есть кем жертвовать.
Анари, должно быть, тоже воодушевилась. Она ринулась вперед, увлекая за собой толпу разъяренных батлерианцев по широкой улице за угол, где они столкнулись еще с одним гигантским кимеком. Демон шел на них, широко шагая своими исполинскими железными ногами.
С улыбкой Манфорд двинулся навстречу заклятому врагу, навстречу своей судьбе.
Наверху, в космосе битва продолжалась. Идущие в самоубийственные атаки батлерианцы использовали лазерные пушки для уничтожения кораблей Венпорта, и в конце концов он приказал отключить защитные поля на всех кораблях. Применение лазеров приводило к взрывам, наподобие атомных. В результате Венпорт потерял семь кораблей. Правда, батлерианских судов в результате погибло столько же.
Однако Драйго передал капитанам приказ Венпорта:
– Отключить поля! Отключить защитные поля Хольцмана!
Джозефу была ненавистна тактика варваров, но, в принципе, она его нисколько не удивила. Вскоре после того, как защитные поля были отключены, он произнес:
– Да, уничтожение нам теперь не угрожает, но зато мы беззащитны перед обычным оружием.
– Мы превосходим врага численностью и вооружением, директор, а артиллерийские снаряды причиняют лишь повреждения корпусам, но не разрушают их, – возразил ментат. – Поэтому я уверен, что нас все же ждет успех.
– Мне все равно, какой ценой мы выполним нашу задачу, – прорычал Джозеф. – Уничтожь эти корабли, прежде чем враг вообразит, что одерживает победу.
– Буду счастлив сделать это, директор. – Ментат двинул в атаку флагман, дав команду «делай, как я» всем остальным кораблям флота. Несмотря на отсталую технологию, противник причинил флоту Венпорта ощутимый урон, оказавшись более крепким орешком, чем ожидал Драйго.
Он нахмурился, глядя на экраны мониторов.
– Боюсь, что преимущество на их стороне, директор. Батлерианцы понимают, что мы не пойдем на самоубийственную тактику и не применим лазерные пушки, и поэтому выключили свои защитные поля, сделав самих себя более уязвимыми.
– В таком случае усильте мощность огня, – сказал Джозеф. – Разрушьте их поля, у нас должно хватить на это сил.
– Это трудная задача, директор, но выполнимая.
Пользуясь превосходством в вооружении, корабли Венпорта начали беспощадно уничтожать флот противника. Защитные поля раскалывались на его кораблях – одно за другим. Флот батлерианцев заметно поредел.
Тем не менее зная, что защитные поля на судах Венпорта отключены, противник любой ценой стремился этим воспользоваться. Старинные суда в течение нескольких минут могли выдерживать обстрел, прежде чем удавалось пробить защиту. Варвары применили новую тактику. Они группировались в отряды по несколько судов, а потом эта группа на полной скорости атаковала какой-нибудь корабль Венпорта. Таким способом были уничтожены еще три судна.
У Венпорта пересохло в горле и участился пульс.
– Они все ненормальные!
– Директор, – заговорил штурман, – к нам приближается группа кораблей.
Джозеф взглянул на монитор и увидел, что на флагман устремились в самоубийственной атаке три корабля Манфорда.
– Уклонимся с их курса, но не прекращайте огня. Пробейте их защиту.
Вражеские корабли сверкали, как кометы от вспышек разрывов, неспособных пробить защиту. Венпорт обхватил себя руками, поняв, что не сможет свернуть с пути атакующего противника.
– Бабушка, – крикнул он Норме, внимательно наблюдавшей за ходом сражения. – Надо сделать это немедленно.
Повинуясь воле Ценвы, флагман на мгновение исчез, а затем оказался на противоположном краю поля битвы.
– Погибло слишком много навигаторов, повреждено много кораблей, – сказала Норма. – Мы должны истребить врагов.
Венпорт испустил вздох облегчения.
– Да, бабушка, и именно этим мы сейчас заняты.
Пусть даже сопротивление батлерианцев оказалось более упорным, чем предполагал Венпорт, дело надо будет довести до конца.
Внизу, в Эмпоке, невзирая на то, что Птолемей беспощадно травил людей газом, сжигал и расстреливал, они продолжали идти на него бесконечными, нескончаемыми волнами. Птолемея уже давно перестал воодушевлять вид этой жуткой бойни, но он продолжал двигаться вперед, оставляя за собой широкую полосу выжженной земли.
Батлерианские фанатики были, как чума, численность их казалась бесконечной. Откуда они все взялись? Десятки тысяч, сотни тысяч… может быть, их здесь миллион? Они выползали из всех щелей, как тараканы, нападали на кимеков, нисколько не заботясь о своей жизни и не смущаясь страшными потерями. Улицы были завалены горами трупов.
Птолемей не верил своим глазам, видя, как батлерианцы, забравшись на гору трупов, перелезли на кимека-протонавигатора и свалили его на землю, а потом извлекли из резервуара мозг и расплющили его в лепешку. С ужасом Птолемей наблюдал, как были уничтожены еще несколько кимеков – люди пользовались подручными инструментами, ломами, клиньями, циркулярными пилами. Фанатикам удавалось отрывать кимекам ноги и обрывать кабели питания. У некоторых нападавших были ручные гранаты, которые люди швыряли в самые уязвимые места механизмов. Иногда кимеков валили на землю буквально голыми руками, пользуясь огромным численным превосходством. Батлерианцы набрасывались на кимеков, включая администратора Ноффе.
Птолемей стремительно направился на выручку к своему попавшему в осаду другу, намереваясь сжечь всех этих ничтожных червей из огнемета. Но Ноффе находился слишком далеко, и Птолемей не успел ему помочь. Кимек под управлением Ноффе остановился. Его облепила огромная толпа, и он упал под тяжестью нескольких тысяч тел. Фанатики, торжествуя, извлекли из резервуара мозг Ноффе и уничтожили его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: