Тина Валевич - Насмешка судьбы (СИ)

Тут можно читать онлайн Тина Валевич - Насмешка судьбы (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тина Валевич - Насмешка судьбы (СИ) краткое содержание

Насмешка судьбы (СИ) - описание и краткое содержание, автор Тина Валевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дрейк Хантер — обычный парень с необычной судьбой. В один миг, он осиротел и приобрел новую семью. Маленькому мальчику пришлось узнать, что помимо обычного мира, есть другой мир — темный, населенный монстрами и чудовищами, где ночные кошмары — это реальность. В мире, где ночью на тебя может напасть любое существо, где гаргулья приносит вести, а инкуб может оказаться с тобой в одной постели. Мало кто знает, что после школы, Дрейк учится охоте на монстров, которые обитают рядом с людьми. Всё это — его повседневная реальность, груз с которым нужно научиться жить. Сумеет ли он в этом мире обрести любовь и покой? Или ему суждено погибнуть от лап очередной твари? Как стать нормальным человеком и жить обычной жизнью, когда опасность поджидает тебя на каждом шагу?

Насмешка судьбы (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Насмешка судьбы (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тина Валевич
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отыскать его не составило большого труда. Стив уже был на месте, в баре «Скаут», и клянчил у бармена выпивку.

— Френки, ты же меня знаешь, как только я заработаю немного деньжат, тут же всё тебе верну.

— Стив, это не благотворительный фонд. А ты мне итак задолжал уже немало.

— Прошу тебя, ещё несколько рюмочек.

В моём мозгу тут же созрел план. Я прикинулся уже выпившим, и пошатываясь, направился к барной стойке.

— Френки, старина, как ты можешь отказать такому почтенному джентльмену? Подай нам бутылку виски и две рюмки. — и я бросил на стол стодолларовую купюру. — Я сегодня угощаю.

— Френки, живее неси виски мне и моему другу. — повеселел Стив.

— Меня зовут Стив Гендерсон.

— Рад знакомству. Дрейк Хантер.

— Откуда такая неслыханная щедрость, да и деньги у такого молодого парня? — поинтересовался Стив.

— А у меня теперь денег навалом. Я в лотерею выиграл. Представляешь, теперь я миллионер. Завтра съеду с общежития, и начну новую, богатую жизнь.

Френки поставил бутылку, и разлил содержимое по рюмкам.

— Ну, за нового миллионера и моего нового друга. — поднял рюмку Стив.

Мы выпили по рюмке, а затем ещё и ещё. Стив всё время расспрашивал о выигрыше, и где я живу. С чего я понял, что он клюнул, и проглотил наживку. Когда в бутылке оставалось уже меньше половины, я намеренно встал со стула, и тут же рухнул на пол.

— Ой, кажется, я уже набрался. Нужно добраться домой. — икая произнёс я.

— Не волнуйся. Я своих в беде не брошу. — Стив поднял меня, и придерживая под руку повёл к выходу. — Сейчас поймаем такси, и я отвезу тебя домой.

Стив поймал машину, и погрузив меня на заднее сидение, сам сел спереди. Я с трудом назвал адрес и комнату общежития, и сделал вид, что отключился.

— Вставай, дружище, карета прибыла. — Стив пытался растормошить меня, а я что-то не внятно ему отвечал. Он вытащил меня из такси, и я бросив деньги на сидение, поплёнтался за ним в здание.

Проходя мимо поста коменданта, я подмигнул Клайду, который выскочил из своей кладовки, и тот, всё поняв, лишь кивнул в ответ.

— Ну вот, пришли. Я открыл перед Стивом дверь, и втолкнув его в комнату, запер её.

— Дрейк, ты где запропастился? — начал с порога Вейн.

— Что всё это значит? Выпустите меня отсюда. — начал паниковать Стив, увидев, как я моментально протрезвел.

— А где Аманда? — забеспокоился я.

— Миссис Конрад оказалась слишком буйной, так что пришлось её связать и запереть в ванной.

— Аманда? Чёртовы психопаты. Что вам нужно? — Стив бросился на меня с кулаками, но его удержал Вейн.

— Лучше не рыпайся, иначе, составишь компанию своей подружке.

— Парни, вам нужна Аманда. Она богатая, и у неё полно денег. За неё можно просить выкуп. А у меня ничего нет. Вы ошиблись. Я не тот, кто вам нужен.

— Ты нужен мне… — в комнате, словно голограмма, возник Чарли.

— АААА — закричал Стив, и попятился к двери.

— Не так быстро. — преградил ему путь Чарли, возникший за его спиной. Стив отпрянул, и упал на пол. Вейн остался в комнате, а я метнулся в ванную, за Амандой.

— Отпустите меня. У вас будут большие неприятности. Вы знаете кто я? — трепыхалась Аманда в моих руках.

— Знаю. Аманда Лейк. Первая красавица Гарварда, и настоящая стерва. — перехватил её Чарли.

— Что здесь происходит? — Аманда побелела, и едва не упала в обморок, но я вовремя её подхватил.

— Я ждал этого долгих десять лет. Наконец — то пришел час расплаты. Спасибо парни, дальше я сам. — и не дожидаясь нашего ответа, двери распахнулись, и Чарли вышвырнул нас из комнаты.

— Так не должно было быть, Вейн. Аманда и Стив в опасности. Нужно выбивать дверь. — мы попытались толкнуть, открыть дверь, но неведомая сила удерживала её с обратной стороны. — Беги за Клайдом, а я попытаюсь им помочь. Хотя бы через дверь. — и Вейн помчался по коридору к коменданту.

Я услышал крики Аманды за дверью.

— ААА, не надо….

— Аманда, Стив, слушайте меня. Просите прощения у него. Это успокоит призрак. Слышите? Просите прощения. — изо всех сил кричал я в дверную скважину.

— Сынок, это я. Впусти меня. — прибежал Клайд в сопровождении Вейна.

Дверь распахнулась, и мы увидели, что Аманда и Стив прижаты к потолку, а Чарли стоит над ними, с поднятыми руками.

— Проходи отец. Насладись со мной возмездием.

— Сынок, остановись. Это не принесёт тебе облегчения. Да, они подло поступили с тобой, и несомненно заслуживают наказания. Только не так. Я не хочу, что бы мой сын был убийцей. — Клайд заплакал, приближаясь к призраку Чарли.

— Но, отец. Они должны заплатить за ту боль, что причинили мне. За то, что причинили нам.

— Чарли, тебя это не вернёт, а я не хочу остаток жизни доживать зная, что мой сын-убийца. Я этого не вынесу. — на секунду, Чарли задумался и опустил руки. Аманда и Стив, с криком, упали на пол. — Вот так, молодец.

— Стив, Аманда, вы должны раскаяться, и попросить прощения у Чарли. Это единственный выход. — промолвил я, помогая им подняться.

— Чарли, мы безумно виноваты перед тобой, мы не знали, что наша дурацкая шутка обернётся такой трагедией. Прости нас, пожалуйста. — заговорил Стив.

— Я искренне сожалею, что всё так случилось. Прости меня. — промолвила Аманда.

— Я ждал этого дня долгих десять лет. Я мечтал, как буду разрывать ваши тела на кусочки. Я ненавидел вас всей душой и желал вам самой страшной смерти. Но теперь… Мне вас жаль. Вы- два ничтожества, которые только и могут, что рушить всё вокруг себя. Вам нет прощения. Но, ради отца, я вас прощаю… — последние слова эхом разлились по комнате. Чарли исчез, а Клайд упал на пол без дыхания.

— Что с ним? — встревожилась Аманда.

— Вызывайте «скорую». У него приступ. — скомандовал я, и Аманда принялась звонить по мобильному.

— Пульса нет. — Вейн дотронулся до шеи Клайда.

Спустя несколько минут приехали медики, но было уже поздно. Врачи констатировали «инфаркт» и увезли тело. Это была вторая смерть, которая и завершила цикл дурной славы этой комнаты. Для Аманды и Стива жизнь пошла обычным чередом. Только мы знали, что они навсегда запомнят то, что случилось с ними в общежитии. Мы же с Вейном съехали на свою квартиру, и старались не вспоминать о том, что случилось в комнате 406. Только, с тех пор, Вейн стал увлекаться демонологией, и прочей нечистью, часто расспрашивал меня, с чем мне доводилось иметь дело, и внимательно слушал каждый мой рассказ, как и я сам, когда — то в детстве.

Любопытство Вейна меня даже забавляло. Я, словно окунулся в детство, и увидел себя со стороны. Только теперь, воспоминания не приносили мне такой боли. Наверное, всё дело в таблетках. Они всё же смогли приглушить во мне это чувство. Правда, и кошмары мне стали реже сниться. История Клайда и Чарли, напомнила мне, немного, мою собственную тем, что сила родительской любви — самая могущественная. Я вспомнил нашу жизнь с Грегори. Пусть, он и не был мне родным по крови, но он стал мне родным по душе, и с его смертью и смертью Вики, умерла частичка той самой души.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тина Валевич читать все книги автора по порядку

Тина Валевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Насмешка судьбы (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Насмешка судьбы (СИ), автор: Тина Валевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x