Алан Дин Фостер - Чужой: Завет. Начало
- Название:Чужой: Завет. Начало
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-104321-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Дин Фостер - Чужой: Завет. Начало краткое содержание
В то время, как «Завет» парит на околоземной орбите, несколько случаев насилия вскрывают ужасный заговор, направленный на саботаж запуска. К счастью, пока капитан Джейкоб Бренсон и его жена Дэниелс завершают приготовления к старту, начальник службы безопасности Дэниел Лопе вербует еще одного, ключевого для своей команды члена экипажа. Вместе они стремятся остановить преступников до того, как звездолет и его пассажиры могут быть уничтожены.
Новый роман прославленного Алана Дина Фостера не только раскрывает перед читателями мир, остающийся за спиной отважных колонистов. Это официальная хроника событий, которые привели к происходящему в новейшей главе любимой миллионами киносерии «ЧУЖОЙтм».
Чужой: Завет. Начало - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С тех пор в опубликованных романах Фостер обращался к таким жанрам, как научная фантастика, фэнтези, ужасы, детектив, вестерн, историческая и современная фантастика. Также он писал и не беллетристические произведения. В число его работ входят новеллизации многих фильмов, включая «Звездные войны», первые три киноленты из цикла «Чужие», «Чужой: Завет», «Хроники Риддика», «Звездный путь», «Терминатор: Да придет спаситель», «Пробуждение силы» и первые два фильма серии «Трансформеры». Его книги были переведены более чем на пятьдесят языков, и завоевали награды в Испании и в России.
Он любит путешествия и музыку – как классическую, так и хэви-метал. Прочие хобби включают пешие прогулки, серфинг без доски, дайвинг. Является рекордсменом штата и мира по пауэрлифтингу.
Фостер с женой живут в Прескотте, в доме, построенном из кирпича, оставшегося от разрушенного шахтерского борделя конца девятнадцатого – начала двадцатого веков. С ними дом делят несколько собак, кошек, рыбки, сотни домашних растений и зачарованное кресло бесчестного доктора Джона Ди. [17] Хотя возможно имеется в виду Джон Ди (1527–1609) – средневековый математик, алхимик и астроном, которого подозревали в колдовстве, все же, скорее всего, это отсылка к Доктору Судьбе (настоящее имя Джон Ди) – персонажу серии комиксов «Лига Справедливости».
Примечания
1
Здесь в оригинале явная игра слов: помимо смыслов «дело», «предприятие», слово undertaking имеет значения «похоронное бюро», «лавка гробовщика». Увы, адекватно передать это на русском языке не удастся – в таком виде ассоциация скорее с торговлей, что, в принципе, тоже могло бы расстроить капитана, радеющего о величии миссии. Примеч. переводчиков.
2
Японское слово, означающее «глупый», «раздражающий», иногда относится к раздражающей девушке. Синоним – «сука».
3
Японский аналог выражения «ты ублюдок» или «ты дерьмо».
4
Очень невежливый японский вариант слова «идиот».
5
Кат ( лат . Catha) – монотипный род вечнозеленых кустарников. Листья ката используются для жевания в качестве легкого наркотика-стимулятора.
6
Японская азартная игра, напоминающая игру на бильярде-автомате.
7
Сараримен – японский термин, используемый по отношению к работникам, занимающимся нефизическим трудом (служащим), особенно находящимся на окладе у крупных корпораций. Аналог «белых воротничков».
8
Скорее всего, отсылка к раскрытому японскому вееру, который олицетворял движение вверх, развитие и процветание. Открытая форма называлась суэхирогари.
9
Распространенное наименование профессионального борца сумо.
10
Потомки людей, относившихся к касте «эта», «нечистые». Даже после отмены кастовой системы подвергались дискриминации.
11
Буквально «укорачивать палец», добровольное отрезание себе фаланги пальца в знак преданности или искупления вины.
12
Четвертая по величине карликовая планета Солнечной системы.
13
Высшее божество пантеона африканского народа йоруба.
14
В бейсболе – удар, пролетевший все поле и вылетевший за его пределы.
15
Удар, который позволяет набрать сразу четыре очка, т. е. когда на всех базах находятся игроки нападения.
16
Удар, после которого отбивающий игрок успел добежать до первой базы.
17
Хотя возможно имеется в виду Джон Ди (1527–1609) – средневековый математик, алхимик и астроном, которого подозревали в колдовстве, все же, скорее всего, это отсылка к Доктору Судьбе (настоящее имя Джон Ди) – персонажу серии комиксов «Лига Справедливости».
Интервал:
Закладка: