Алан Нукланд - По дороге могущества. Возрождение (СИ)
- Название:По дороге могущества. Возрождение (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алан Нукланд - По дороге могущества. Возрождение (СИ) краткое содержание
По дороге могущества. Возрождение (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я же всё также боялся его, цепенея от страха в ожидании ледяного прикосновения к пальцам ног. Но теперь я знал, как выглядит мой страх. Я видел то место, где он обитает и откуда приходит. И когда-нибудь я узнаю, где оно находится.
Когда-нибудь я встречусь со своим страхом лицом к лицу и убью его.
Глава 16. Часть 1
Задерживаться в "Выжившем" я не стал, покинув его сразу же, как только отдал двести тайверов за лечение и узнал у Феи, где мне искать волшебника Кривглазиана. Жаль только, что с Вейри так и не увиделся — как пояснила её ученица, ещё со вчерашнего вечера алхимик отбыла по не терпящим отлагательства делам. Печально, а я хотел её расспросить о мертвецах с чёрными глазами. Расспрашивать об этом Феялину я не рискнул. Кто знает, как она отнесётся к тому, что нерадивый пациент ночью вломился в мертвецкую?
Чувствовал я себя, к слову, просто превосходно: раны зажили, почка отросла, усталости как не бывало, а по телу всё ещё блуждали остатки силы от поднятия ступеней, что весьма положительно влияло на моё настроение. В общем, я был полностью готов идти вперёд и покорять новые вершины! Так, где там обитает этот великий волшебник?! Жаждущий обрести новые знания идёт к тебе!
— Эээ, вы серьёзно? — задрав голову, я скептически осматривал жилище… эммм… великого волшебника.
Ну, что я могу сказать, жил он в башне, да. Вот только неказистая какая-то то башенка выходила, кособокая, грязноватая, с облупленной черепицей, а во дворе, вон, куры, петухи да утки бродят, солома везде разбросана. Может, внутри лучше будет?
Ветхая дверь в башню едва не рассыпалась, пока я открывал её. Осмотревшись, понял, что поторопился с ожиданиями — здесь было не лучше, чем снаружи: выцветшие гобелены, грязь, пыль, заваленный всяким хламом разваливающийся стол, за которым, наверное, раньше сидел кто-то вроде прислужника. Ндаа-а. Остаётся лишь надеяться, что магией этот колдун владеет лучше, чем заботится о башне.
Справа виднелась лестница наверх, откуда доносились приглушенные крики. Осторожно начав восхождение по истёртым ступеням, я постарался придать лицу более нейтральное выражение. Кто я такой, чтобы так презрительно смотреть на дом волшебника, живущего почти в центре Рэйтерфола? Правильно, никто, и звать меня никем. Вон, если вспомнить, то Знамиир тоже не в хоромах живёт.
Возмущенные крики стали громче, слышался стук падающих предметов, звон стекла и какие-то непонятные звуки, напоминающие хлопанье.
— … да тыж гадина такая! А ну, не психуй я сказал!… Что-о?? Да знаешь, кто ты?! Ты… ты… ты курица! Кут-кут-куда-а-а! Нравится, да?! Ку-ри-ца-а, ха-ха-ха-а!
Дверь в кабинет волшебника была раскрыта нараспашку, поэтому, как только я вышел на площадку четвёртого этажа, моему взгляду предстало то ещё зрелище: не очень просторное помещение было заставлено стеллажами с книгами, коробками с непонятным содержимым, стульями с валяющимися на них вещами, а по стенам развешаны листки с рунами, знаками и странными фигурами. И посреди всего этого хаоса стоял бородатый, сгорбленный старичок в шапочке с кисточкой, облаченный во что-то, отдалённо напоминающее бледно-сиреневую мантию до пят, а по факту больше похожее на ночнушку. Поджав руки к груди, старик увлечённо хлопал локтями и кудахтал, дразня этим самую настоящую курицу, которая, нахохлившись, стояла на его столе и возмущенно кудахтала в ответ.
Когда я вошел, они замолчали, синхронно повернули головы и посмотрели на меня, застывшего в глубоком обалдении от всего увиденного. Переглянувшись друг с другом, они попытались принять независимый вид: старик резко выпрямился, одергивая и поправляя мантию, а курица гордо прошла на край стола и уселась там, принявшись чистить перья.
— Эээ, вы чего-то хотели, молодой человек?
Оторвав взгляд от курицы, я перевёл его на старика. Надо сказать, что сомнений в том, что передо мной стоит именно Кривглазиан, не было — у волшебника действительно были сильно раскосые глаза. Но я всё же спросил, выдавливая из себя слова:
— Д-да-а. Хотел. — Я откашлялся: — Простите, это вы господин архимаг Кривглазиан?
— Архимаг? О-хо-хо! Шутник ты, парень! — кряхтя, он протиснулся за свой стол и плюхнулся в кресло, повернув голову так, чтобы видеть меня правым глазом. — Никакой я не архимаг, а всего-навсего магистр. Чего хотел-то?
Я виновато склонил голову.
— Прошу простить моё невежество, господин магистр, я был воплощен лишь недавно и ещё много не знаю. — Я где-то читал, что с психами надо говорить вежливо, и мне кажется, что сейчас именно такой случай — ведь с психами, владеющими магией, лучше быть вежливым вдвойне! — Меня зовут Саргон, у меня для вас рекомендательное письмо от мандрима Знамиира. Вот.
Подойдя, я отдал ему послание.
— Так-так, сейчас посмотрим. А ты садись, не стесняйся, только одежду со стула на ящики кинь. Так-так, что тут у нас? — Когда я сел, Кривглазиан поднёс бумагу к левому глазу и принялся читать, шевеля губами, и при этом продолжая рассматривать меня правым. — Хм, волшебство… плетение "волшебный кулак"… Ага, всё первого такта. Так ты, стало быть, желаешь стать моим учеником?
— Да, господин магистр.
— Просто магистр. Ну, сложностей я не вижу, места у меня есть, да и Знамиир за кого попало не просит. Так что после после оплаты двухсот тайверов — по сотне за каждый такт — готов принять тебя в ученики, мой юный неоперившийся силпат.
После этих слов я с сомнением покосился на что-то недовольно "буркнувшую" курицу. А может ну его, этого Кривглазиана? Уйти, пока ещё можно, да найти более вменяемого мага? Хотя чего это я, выбору Знамиира не доверяю что ли? Он же плохого не посоветует… правда?
— Очень рад это слышать, магистр. Деньги у меня есть и я готов приступить к обучению.
— Ну вот и славненько! — старик оскабился и хлопнул в ладоши. — А то жрать уже не на… эээ… в смысле есть будешь за свой счёт, а вот жить можешь и в башне, место есть, да. — Он причмокнул. — Ах да! Книги, точно! Сейчас, сейчас…
Подняв пыль, он шарил в ящиках стола и рядом стоящих коробках, вытаскивая и кладя на стол одни книги и отбрасывая в сторону другие. Вскоре перед ним скопилась солидная стопка из не менее двадцати разнокалиберных книг, которую он с усилием пододвинул в мою сторону.
— Вот! Хорошо, что далеко их убрать не успел, да. Держи, изучай, осваивай, а как только закончишь, приходи, будем закреплять. Думаю, на месяцок работы тебе хватит.
— Что-о?? — я вытаращился на него. — Месяц?? Блин, а побыстрее никак нельзя?
— Нельзя! — отрезал Кривглазиан и воздел палец к потолку. — Это тебе не блины печь, это магия! Очень тонкая наука, не терпящая спешки! Тут малейшая из малейших ошибок может привести к катастрофе! Или ты хочешь закончить, как вот он?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: