Олег Пауллер - Псы войны. Гексалогия [СИ]

Тут можно читать онлайн Олег Пауллер - Псы войны. Гексалогия [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Пауллер - Псы войны. Гексалогия [СИ] краткое содержание

Псы войны. Гексалогия [СИ] - описание и краткое содержание, автор Олег Пауллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сиквел по Форсайту.

Псы войны. Гексалогия [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Псы войны. Гексалогия [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Пауллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тогда спи! Я, наверное, тебя сегодня замучил?

— Есть немного…

— Спи, мне надо поработать, — полковник взял поднос и поставил на него кофейник, сахарницу и чашку. С ним он вышел на балкон, удобно уселся на плетёном кресле и стал изучать доклад Джексена. Он читал его более часа, чиркая карандашом страницу за страницей. Наконец, он встал и пошёл собираться. В этот раз его полевая форма была не только выстирана, но и отутюжена.

— Что за чудеса? — изумился он. Проходя мимо кровати, наёмник обнаружил, что его женщина мерно сопит, лёжа на правом боку. Простыня прикрывала всё её тело за исключением лица. Издалека было невозможно определить, как лежит её тело. Несмотря на тяжесть в голове и паху, Шеннон подошёл и поцеловал женщину в лоб. Не открывая глаз Флорис улыбнулась и вытянула руку из-под простыни, стараясь погладить наощупь своего мужчину. Кот легко ускользнул от её ласки и через минуту покинул свой номер. Он посмотрел на свои часы: через десять минут должно было начаться заседание Комитета Национального Спасения Зангара. Он никак не мог на него опоздать.

Первым, кого Шеннон встретил на дворе был Спаркс, который нёс сводку радионовостей доктору Окойе. Они обменялись рукопожатием.

— Что-то есть новенькое? — спросил наёмник, морщась от головной боли.

— В общем, нет. Мною зафиксирован интенсивный радиообмен между берегом и русским теплоходом "Комаров". У тебя что-то болит?

— Голова раскалывается. Разве "Комаров" ещё не ушёл из наших вод?

— Ушёл, но недалеко. По моим прикидкам, он находится в ста километрах к югу. На нём стоит мощная радиостанция, которая по-видимому ретранслирует сигнал из советского посольства в Кларенсе дальше. Вот, выпей таблетку, помогает.

Спаркс протянул ему белый кружочек. Шеннон его взял и закинул в рот будто это была конфета и тщательно разжевал. Он сморщился от горечи во рту:

— Куда идёт сигнал с "Комарова"?

— Куда угодно, в Браззавиль, Котону и Конакри, на другие корабли, — он сочувственно смотрел на наёмника. — Да, я выполнил твою просьбу насчёт Алекса. Он отправил три или четыре длинных сообщения через Дакар в Европу.

— А куда конкретно?

— Надо сидеть в Дакаре, чтобы это знать…

Так, переговариваясь, они поднялись на второй этаж и оказались в приёмной. У входа в комнату стоял боец с чёрной нашивкой. При виде полковника он встал по стойке смирно. Из-за общего недомогания Шеннон прошёл мимо него, даже не обратив внимания.

— Мисс Брегма, доложите доктору о нас! — произнёс за него Спаркс. Кати взяла у радиста папку и немедленно удалилась в кабинет председателя. Спаркс воспользовался моментом, чтобы налить Шеннону воду из графина, стоящего на небольшом журнальном столике в фойе:

— Вот, запей!

— Спасибо! — головная боль потихоньку отступала. Он не успел допить воду, как в дверях появилась секретарша и произнесла своим меццо-сопрано:

— Полковник, проходите в Зал Заседаний. Члены Комитета соберутся с минуты на минуту. Совещание начнётся через десять минут.

— Ну я пошёл, — произнёс Спаркс. — Буду в радиорубке.

Шеннон вошёл в пустой зал и сел на своё излюбленное место у края стола, закинув ногу на ногу. Как ему показалось, он просидел целую вечность. Наконец, дверь открылась и в зал стали входить члены Комитета национального Спасения. Двери в президентский кабинет внезапно распахнулись и в зал вошёл доктор Окойе. Его сопровождал Френч и какой-то ранее незнакомый наёмнику человек. Все всталибольшого роста.

— Кто этот человек, — спросил он сидящего рядом Фернадеса.

— Это вождь Дако Саранда. Он прибыл из Турека на "Тоскане". Он сейчас всё нам расскажет о тамошних делах…

— Садитесь, господа, у меня есть новости, которые надо срочно обсудить вне повестки нашего заседания! Есть вопросы?

— А что здесь делает Френч? Мы же его включили в состав Госсовета, — взвизгливо произнёс Вашни, тряся руками.

— Успокойтесь, Сэм. Френч присутствует на заседании в последний раз. В воскресенье мы проведём выборы муниципалитета в Кларенсе. Трое его членов войдут в наш Комитет вместо Бенъарда, Френча и полковника!

— Но вы же говорили на первом заседании нашего Комитета совсем другое! — продолжал возмущаться Вашни, на лбу которого как обычно выступила испарина. Сидевший по правую руку от него Фернандес, что зашептал ему на ухо, после чего вождь замолчал.

— Итак, я полагаю, инцидент исчерпан! — с победоносной улыбкой произнёс доктор Окойе. — Предоставляю слово нашему коллеге Дако Саранде.

Вождь из Турека говорил долго, монотонно и занудно. Присутствующие откровенно скучали, слушая о мелочных дрязгах между горцами и береговыми жителями. Насколько смог из рассказа понять Шеннон, сторонники Кимбы привлекли на свою сторону какой-то местный клан и захватили то ли весь город, то ли его часть. Долгое и нудное выступление помогло Шеннону войти в норму.

— А сколько людей Кимбы находилось в Туреке?

— Не знаю.

— Разве наш патруль до города не дошёл?

— Нет, полковник. Нам сообщили по радио, что никто слыхом не слыхивал о наших людях.

— Очччень интересно? — зловеще зашипел Шеннон. — Вчера рано утром мы отправили вам отряд добровольцев!

Господа, позвольте мне удалиться, нужно срочно принять меры. Я предполагаю, что с нашим отрядом что-то произошло.

— Позвольте, а кто нам должит о структуре сил безопасности? — завёлся Вашни.

— Я изложу Вам всё после возвращения из Турека через два, максимум три дня. Доктор, могу ли я удалится?

— Хорошо. Идите!

— Э-э-э! Полковник! А как же я? Я с Вами! — крикнул ему вдогонку Саранда. Шеннон обернулся на звук его голоса:

— Приготовления к выступлению займут у меня два часа. Вы можете обождать меня в Резиденции!

Шеннон сбежал по лестнице к "Миневре" и сел за руль. Тут он заметил, что во дворе нет грузовиков и Горана.

— Когда он уехал? — спросил он гвардейца, охранявшего ворота. Тот что-то невнятно произнёс и махнул в сторону бараков. Прибыв в расположение части, он нашёл Эллеона и приказал ему объявить сбор. Вахмистр вышел на плац и вместо того, чтобы кричать скаженным голосом, стал трубить в горн. Позже Жан-Батист рассказал, что, как только узнал его послужной список, то сразу попросил Борлика найти подходящий духовой инструмент. Когда все бойцы выстроились, на плацу показались запыхавшиеся Земмлер и Лангаротти. Было видно, что вчерашняя ночь для них не прошла даром.

— Что за шум? Почему тревога?

— Конвой до Турека не доехал. Будем готовить поисковый отряд.

— Мы тоже поедем!

— Нет, Курт, ты останешься. Кому-то надо присматривать за столицей.

— А гвардейцы?

— Они охраняют только резиденцию. А тебе надо будет выставить блок посты. Дай-ка сюда карту города!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Пауллер читать все книги автора по порядку

Олег Пауллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Псы войны. Гексалогия [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Псы войны. Гексалогия [СИ], автор: Олег Пауллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x