Родривар Тихера - 4.Время жестоких чудес (СИ)
- Название:4.Время жестоких чудес (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Родривар Тихера - 4.Время жестоких чудес (СИ) краткое содержание
4.Время жестоких чудес (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Между тем, сканеры вышедшего на досвет корабля полностью обшарили все пространство вокруг Бакуры, и компьютер выдал примерные характеристики наблюдаемых объектов. Один достаточно большой корабль непривычной формы: не то сплющенная кривая луковица, не то — отрубленная голова мон-каламари. — Корабль слегка походил на сеповский «Оплот», разве что был более обтекаем, с виду, и имел немного меньшие размеры. Тяжелый крейсер, или даже стардестроер — тут надо выяснить его динамические характеристики и огневую мощь. Второй корабль: поменьше первого размером, и более вытянутый — находился достаточно далеко от Бакуры. Рядом с ним были еще два — ориентировочно — метров по шестьсот длиной. Семь других кораблей, размером метров в четыреста, или сопровождали своего самого большого собрата, или, как трое из них, охраняли тех, что держались в тылу. Кроме них, в состав неизвестной эскадры — боевой компьютер «Ясной Звездочки» сообщил, что в его базе данных нет ни одного из обнаруженных типов судов, — входило почти три десятка малых кораблей. Эти были меньше «Консульского» раза в два, а то и в три, по размерам. Точные колонки цифр бежали по экранам, но Олана не обращала на них внимания: они встретили чужую, неизвестную в цивилизованной части галактики высокоразвитую расу!
Она знала, знала! — она всегда была уверена, что сможет добиться очень многого. Отчасти, именно это помогало ей переносить все невзгоды и обиды, что послала ей судьба. И вот он, ее шанс! — суметь вступить в контакт с новой расой, сделать ее союзницей Республики… вот тогда ее оценят по-настоящему!
— Генерал Чион! Мэм, мы перехватили сигнал бедствия с Бакуры: их атаковал неизвестный противник! — местные просят о помощи всех, кто только сможет их услышать…
Голос вахтенного офицера-клона прервал течение мыслей Оланы, сбил, поднявшееся было ввысь, настроение… идиот! Однако, в сообщении вахтенного офицера есть интересная возможность, которую вполне можно использовать. Сила подсказывала ей, что на призыв могут ответить! — и этим шансом следует воспользоваться.
— Второй пилот! — сигналы с Бакуры игнорировать, немедленно попробуйте связаться с неизвестными кораблями: используйте простые торговые коды, и… какие торговые языки тут имеют привычку использовать?
— Не знаю, мэм!
— Это я не вам, офицер — просто, рассуждения вслух. Пробуйте выйти с чужаками на связь.
— А что относительно сообщения с Бакуры?
— Будем проявлять осторожность с пришельцами. Но, провоцировать их не стоит: в конце концов, атаковали они не мир Республики, а обычных мятежников!
Второй пилот активировал аппаратуру связи, послав кораблям пришельцев сигнал вызова. «Интересно, а связь у них, вообще, работает на тех же принципах, что и у нас — или они используют для связи что-то другое?» — вслух эту мысль она не сказала. Между тем, Олана тщетно пыталась вспомнить, какой именно из «торговых диалектов» предпочитают использовать в этом регионе галактики: си бисти, раммокат или миннисайт? Впрочем, оба мучивших ее вопроса почти сразу же разрешились — и оба положительно: пришел ответ с флагмана пришельцев, на вызов, и он был сформулирован на вполне понятном «пиджен бэйсике». Как выяснилось, пришельцы откуда-то знали общегалактический, точнее — его упрощенный примитивный вариант. Что же, и это хорошо: ведь если стороны друг друга не понимают, то какие вообще могут быть переговоры? Олана даже не верила, какая удача ей приплыла в руки! И, самое главное: теперь, даже если этот урод Джерек каким-то чудом выживет, и в чем-то станет ее обвинять — у нее будет, чем оправдаться. Хотя… тут даже речи об оправдании не будет, понятно — если она привезет на Корусант заключенное с чужаками соглашение. А она привезет! — поскольку, в отличие от некоторых, Олана Чион — настоящий джедай, без всяких там…
Между тем, над голопроектором вспыхнуло изображение: пара больших… ящеров, с синего и золотистого цвета шкурами, на которых выделялись перевязи-бандольеры сугубо утилитарного вида. А между ними — маленькая, хрупкая женщина. Не то чистокровный хуман, вроде самой Оланы, не то достаточно близкая к основному человеческому виду особь. Как оказалось, именно она и играла роль переводчика: ни один из ящеров, похоже, общеупотребительными в галактике языками не владел. Возможно, судя по тем звукам, которым они, не стесняясь присутствия при разговоре чужаков, обменивались на глазах у Оланы и клонов, они даже нормально человеческую речь выговорить не могли. Как, например, те же вуки.
— Адмирал Виссашшисс и… (это слово переводчица, кажется, не знала, как следует точно перевести на бэйсик — поэтому сказала его без перевода) Хуриффах приветствуют вас! Кто вы, и что привело вас в эту звездную систему?
Олана ответила, представившись. Интересно, судя по тому, как отреагировала переводчица на слово «джедай», она происходила из какого-то совсем уж глухого и темного угла. Однако, надо отдать должное обоим ящерам — судя по всему, это были командиры данной эскадры, — они достаточно быстро разобрались в статусе и намерениях свой визави.
— Вы прибыли на сигналы, что отправили в космос эти еретики?
Олана поняла, что переводчица имеет в виду жителей Бакуры. Но, почему она назвала тех «еретиками»? — какая-то религиозная заморочка у ящеров? Сама появившаяся на свет в таком вот, пронизанном религиозными правилами и ограничениями обществе, Олана очень настороженно относилась к любому проявлению религиозного фанатизма. Этот вопрос следовало прояснить: еще не хватало невольно нарушить какое-то местное табу, и тем поставить под удар ход переговоров!
— Нет, моя флотилия проводит рекогносцировку. Бакура лишь один из промежуточных пунктов маршрута. Здесь идут боевые действия. Местные жители… они мятежники — отказались исполнять законы Республики. Кстати, у вашего… руководства конфликт с местными?
Ящеры что-то сказали друг другу: их язык, на слух Оланы, напоминал весьма мелодичное посвистывание. Потом снова заговорила переводчица.
— Да, когда сси-руук высадились на… Бакуре с мирной миссией, местные жители напали на них… (Олана опять не поняла слова) Хуриффаха чуть не убили внизу! — Господин адмирал Виссашшисс вынужден был приказать открыть огонь. Сси-руук сожалеют о случившемся! Вы хотите… говорить?
— Да, я уполномочена, в том числе, вести переговоры с любыми представителями местных или региональных властей! Вы знаете, кто такие джедаи?
— Я слышала. Я постараюсь донести до господина адмирала Виссашшисса и… Хуриффаха то, что вы важная персона. Думаю, они с радостью согласятся с вами встретиться!
Переводчица что-то защебетала, обращаясь к обоим ящерам. Что-то в ее униженной позе Олане не понравилось. Джедайку отвлекло необычное зрелище: из ноздрей обоих ящеров выскочили, почти синхронно, как бы длинные раздвоенные язычки — выскочили, и тут же снова пропали, внутри ноздрей. Интересно… какие-то дополнительные органы чувств? — тогда с этими ящерицами ухо надо будет держать востро! На переговорах любое преимущество, рано или поздно, приносит успех его обладателю: у нее была Сила — а что было у этих?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: