Александр Кондратов - Новый мир. Трилогия [СИ]

Тут можно читать онлайн Александр Кондратов - Новый мир. Трилогия [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Си. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Кондратов - Новый мир. Трилогия [СИ] краткое содержание

Новый мир. Трилогия [СИ] - описание и краткое содержание, автор Александр Кондратов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Человек. Такое привычное понятие. Но что делать, если в далеком мире люди — не более, чем легенда? Что делать, если твое происхождение может принести лишь проблемы? К сожалению, проблемы валятся сплошной чередой. Глебу — единственному человеку в далеком мире Лайдайе, придется выживать в совершенно непривычной обстановке, придется бороться за свою жизнь, искать союзников и по мере сил избегать врагов. Но жизнь его уже не станет прежней.
Далеко не всегда человек сам решает свою судьбу. Незримые силы порой берут в руки карты и разыгрывают партию, имя которой судьба. Так случилось с обычным парнем, по чьей-то воле оказавшимся в совершенно незнакомом мире. Ему придется долго бороться, чтобы сохранить свою жизнь. Бескрайние просторы мятежных земель. Огромная территория, некогда бывшая процветающим королевством, а ныне расколотая на сотни и даже тысячи мелких кусков, воюющих друг с другом.

Новый мир. Трилогия [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новый мир. Трилогия [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Кондратов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вот, ещё один аргумент против. — Вздохнул я. — Далее я думал, что можно в принципе захватить графство Тайрос. Для меня это не сложно. Но на этом закончится вся дипломатия с графствами, что недопустимо.

— Вы так легко рассуждаете о захвате крупной страны… — скептически произнесла Мелисса.

— Красавица, в мою армию буквально две недели назад был принят полумиллионный солдат, — улыбнувшись, ответил я, — про магов и говорить не буду. На данный момент у меня одна из сильнейших и манёвренных армий мира. Как раз манёвренность я и собираюсь продемонстрировать вам в поместье.

С момента, как я отправил к поместью величей с маяком, прошло около двух часов. Для вымуштрованных солдат и нечеловечески сильных, выносливых и исполнительных гвардейцев это огромный срок. И буквально через несколько минут я смогу в этом убедить своих высоких гостей.

Поместье находилось в нескольких километрах от Дэвириса и включало в себя поистине огромную территорию. Когда мы подъехали по широкой вымощенной дороге к большим кованым воротам, мне наконец-то принесли карту графства Честрик с указанием на неё границ владений. На этой же карте тоненькой линией был выделен вытянутый участок, вплотную подходящий к столице. Если верить карте, а ей я верил, то в мои новые владения входила усадьба с приусадебным участком площадью с восемь футбольных полей, а так же несколько сотен гектаров леса и полей.

На этой территории находилось приличное количество крупных деревень, а суммарно я фактически купил семь тысяч душ, превратившись ещё и в крупного помещика. Забавно, в течение нескольких часов, за хорошую плату, я приобрёл статус, за который сражаются поколениями.

— Что же вы не сказали, что поместье такое большое? — Терпя удушающие объятия жабы, спросил с расстройством я графа. — Такие деньги в трубу спустил. Хотя, теперь есть, где развернуться.

— Зато вы доказали свою состоятельность. — Усмехнулся граф, выходя из остановившейся повозки.

— Если вам нужны были доказательства, я бы вас в Гардарику свозил, — ответил я, — кстати, хорошая идея. Там вы точно в безопасности будете, вместе с Шелейлой.

— Мне нельзя отсюда уезжать, а вот Шелейле бы путешествие пошло на пользу, — серьёзно ответил граф Тилинский, — долго ли добираться до вашего государства?

— Судя по тому, что нас сейчас встречают мои гвардейские заклинатели, которых я с собой в путешествие не брал, — стал прикидывать я, кивнув встретившим нас величам. Те уважительно поклонились. — Буквально день, из которых девяносто процентов времени займёт сбор вещей.

Граф, вероятно, подумал, что я шучу. Что ж, придётся его несколько удивить. Но это позже, а пока перейдём к поместью.

Ну, что сказать, те, кто имеют деньгу, умеют их вкладывать. Не знаю, что случилось с бывшим хозяином столь прелестного места, но он явно заслужил себе особое место на том свете.

Сам дом был глубоко в парке, в который мы попали, войдя в ворота. И тут же мы словно окунулись во временно уснувший райский уголок, в котором просто не может происходить чего-то плохого. От прямой, как стрела, дороги, вдоль которой росло множество прямых деревьев с пышными кронами, расходились петляющие в виде невероятного узора дорожки. Они просто утопали в кустах, цветущих даже в эту достаточно холодную зимнюю пору.

То тут, то там появлялись органично вписавшиеся в композицию сада статуи и фонтаны, каждый из которых было бы не стыдно поставить в Дерентере, Кагану на радость. И всё это великолепие, вкупе с притаившимися в искусственных рощицах беседками, было настолько органичным и одновременно непохожим, что реально создалось ощущение сказки. Достойная покупка. Боюсь представить, что тут твориться весной или летом.

Единственное, что придавало обстановке оттенок революции (не знаю, почему), так это находившиеся просто повсюду гвардейцы. В беседках, у деревьев, у фонтанов, даже в кустах — они были повсюду. Небось, до сих пор прочёсывают территорию на предмет вредителей.

Позвав сопровождавшего нас пятитысячника, самого старшего из присутствовавших во всей восточной половине континента гардариканского офицера, я спросил:

— Скажи, где идёт установка? — Он меня понял.

— Мы решили не портить парк, тем более это слишком заметно, — ответил грубым хрипучим голосом велич, — поэтому использовали для этого одну из опустевших рыбацких деревень. Уже больше двух часов идёт стройка нужных для базирования солдат зданий. По предварительным данным, полноценная военная база будет готова через три дня.

— Военная база? — Удивился граф, слышавший разговор. — Вы хотите разместить в графстве свою охрану?

— Не совсем, господин граф. — Улыбнулся я. — Я собираюсь разместить здесь свою армию, и это ещё одно моё условие и гарант полной вашей безопасности.

Дом был огромным, а уж из прислуги можно было сформировать полноценную роту, но туда мы не пошли. Одобрив решение величей очистить от посторонних лиц территорию дома, я попросил отвести нас к той рыбацкой деревне.

— Мы можем выделить вам коней, и вы будете на месте уже через десять минут. — Предложил офицер. Я согласно кивнул.

Граф Тилинский и его тайный советник Мелисса (Выяснилось, что она заняла место своего руководителя после того, как тот скончался при таинственных обстоятельствах год назад) по достоинству оценили гвардейских коней. Граф даже изъявил желание приобрести себе такого вот коня, но я предупредил, что только могучие величи смогут совладать с этой породой. Прокатиться, конечно, может любой, а вот подчинить себе это животное…

— Ваше величество, могу я узнать, где вы приобрели этих замечательных скакунов? — Поинтересовался граф, когда мы втроём стремительно неслись по ровной широкой дороге, которую явно соорудили мои маги с помощью Хранителей, к рыбацкой деревне.

— Эта порода выводилась специально для моих гвардейцев, — ответил я, — нигде больше вы не найдёте коней лучше этих.

— Вы не перестаёте меня удивлять, ваше величество, — хмыкнул граф.

Уже через пятнадцать минут после отъезда от моего нового дома мы добрались до деревни. Граф и Мелисса потрясённо осматривали место, где некогда жили рыбаки.

Я предупреждал, что моя армия самая манёвренная. Зверолюды с ужасом и трепетом смотрели на большую, пятьдесят метров в диаметре, станцию телепортации, на которой то и дело вспыхивали огни и словно из ниоткуда возникали воины и повозки.

Уже десятки телег и повозок, груженных всем необходимым, стояло вразнобой вокруг деревни. Сотни рабочих из числа гардариканцев начали копать и вбивать сваи под казармы, в разы большее число солдат им помогало. Необходимо превратить это место как можно быстрее в самую настоящую крепость. Неизвестно, как будут атаковать эльфы, а отсюда до их земель совсем немного. Так что благодаря крепости и телепорту моя армия сможет нанести сокрушительную атаку свежими силами в кратчайшие сроки по вражескому войску. А если будущую крепость возьмут в осаду, то вынуждены будут обломаться. Телепорт позволит бесконечно долго пополнять запасы провизии, оружия, восстанавливать гарнизон и даже поставлять самые мощные осадные орудия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Кондратов читать все книги автора по порядку

Александр Кондратов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новый мир. Трилогия [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Новый мир. Трилогия [СИ], автор: Александр Кондратов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x