Ульрике Швайкерт - Наследники ночи. Парящие во тьме.

Тут можно читать онлайн Ульрике Швайкерт - Наследники ночи. Парящие во тьме. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Книжный клуб Клуб семейного досуга., год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наследники ночи. Парящие во тьме.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный клуб Клуб семейного досуга.
  • Год:
    2013
  • Город:
    Белгород
  • ISBN:
    978-3-5703-0857-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ульрике Швайкерт - Наследники ночи. Парящие во тьме. краткое содержание

Наследники ночи. Парящие во тьме. - описание и краткое содержание, автор Ульрике Швайкерт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Наследники ночи. Парящие во тьме. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наследники ночи. Парящие во тьме. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ульрике Швайкерт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Итак, что же делать теперь? Лучиано возродил в памяти бесплодные поиски прошлой ночи.

Почему он не смог найти её след?

Потому что его не было? Или он потерял нюх?

Нет, это невозможно. Или всё-таки...

Вампир недовольно подумал о неудачной попытке превратиться в летучую мышь.

Хорошо, это можно было объяснить отсутствием практики — он уже давно ни в кого не превращался. Но на своё обоняние Лучиано всегда мог положиться.

А значит, Кларисса не покидала дворец через обычные ворота и прошлой ночью её нога не касалась ни одного переулка в Дорсодуро или Сан-Поло.

Как же иначе она могла — в самом прямом смысле этих слов — исчезнуть без следа? Летать она не умеет. Остается лишь вода, окружающая дом с двух сторон...

Гондола стояла на месте. Прыгать в канал просто так Кларисса вряд ли бы стала. Мысль об этом заставила Лучиано вздрогнуть. Он представил беспомощную, тонущую Клариссу, барахтающуюся в стесняющих движения юбках, пытающуюся вырваться из цепких объятий воды...

Ерунда!

Она давно уже не была человеком, которому ничего не стоило

утонуть. Вампиры не тонут. Да и зачем ей вообще было прыгать в воду? Лучиано не видел в этом никакого смысла.

Он вообще не мог понять, почему Кларисса решила оставить его таким образом. Это ранило наследника Носферас.

Лучиано попытался обуздать свои эмоции. Они ему сейчас никак не помогут.

А может, Кларисса покинула дом не по собственной воле? Что, если кто-то проник во дворец и заставил её это сделать?

Нет, этого не может быть. Все без исключения люди и вампиры оставляют следы. Невидимые глазу, но с отчётливым запахом.

Лучиано же, как ни старался, не мог обнаружить в здании хоть один свежий запах. Значит, Кларисса покинула дом сама и по доброй воле.

Но почему? И как?

Надо рассуждать логически. Если вампирша не ушла по земле, не улетела и не уплыла на своей гондоле, оставался лишь один вариант — она покинула дворец на чужой лодке. Кто-то её забрал. Но как Клариссе удалось втайне от Лучиано встретиться с этим «кем- то» и продумать план побега?

Может быть, она просто подозвала первого попавшегося гондольера и уплыла с ним?

Лучиано снова сбежал вниз к водным воротам и склонился над ступеньками. Он долго принюхивался, но не мог различить достаточно свежего следа, который остался бы с прошлой ночи.

Как, чёрт возьми, она покинула дворец?!

Растерянный Лучиано вернулся в палаццо и ещё раз проверил все комнаты, пытаясь найти чужие следы, однако смог обнаружить лишь свои и покинувшей его Клариссы, а в одной из комнат — слабый запах портнихи и её помощницы.

Вампир вспомнил, что следующей ночью женщины снова должны прийти для первой примерки нарядов. Вот только вряд ли они найдут здесь клиентку, которая обрадуется новым платьям. Лучиано сглотнул образовавшийся в горле ком.

Он стоял посреди гостиной, где портниха показывала Клариссе образцы тканей, перьев и кружев. Вампирша просто сияла, подбирая цвета и фасоны.

Внезапно Лучиано замер, а затем глубоко втянул в себя воздух.

В комнате ничем не пахло.

Секундочку.

Этого не может быть.

Вампир подошёл к столу. Да, здесь он чувствовал запах Клариссы и обеих женщин.

Затем Лучиано снова медленно приблизился к окну, где так часто, любуясь каналом, стояла Кларисса. Запах вампирши исчез. Вместо него Лучиано чувствовал что-то едва уловимое, не похожее ни на запах человека, ни на след вампира. Лучиано чихнул.

Странный запах пропал. Он напомнил вампиру о чём- то давнем, происходившем много лет назад. Но о чём?

Лучиано снова принюхался, но ничего не почувствовал. Только лёгкое першение в горле и желание снова чихнуть. Проклятье, что это с ним?

Где-то внизу раздался металлический звук, чем-то похожий на удар в колокол.

Лучиано подпрыгнул. Кто это мог быть? Звук повторился.

Кто-то стоял в переулке и стучал бронзовым молотком в ворота дворца. Портниха? Разве она должна была прийти сегодня? Может, он перепутал дни? Но почему она не приплыла по каналу, как в прошлый раз?

Лучиано, уперев руки в бёдра, медленно спустился по лестнице во двор. В ворота постучали в третий раз.

Он не будет приглашать их войти. Портнихе и её помощнице придется вернуться сюда немного позже. Или гораздо позже. Когда он разыщет и вернет Клариссу.

Сколько продлятся его поиски? Две-три ночи? Неделю? Месяц?

Сможет ли он вообще найти Клариссу? С такой неопытной вампиршей, как она, может приключиться всё, что угодно.

Нет, не нужно об этом думать. Лучиано выследит её и вернёт домой. Но сперва ему нужно избавиться от надоедливых посетителей. С мрачным выражением лица вампир подошёл к воротам, резко открыл их и оцепенел.

Быть того не может! Он уже начинал бредить. Ему действительно хотелось этого. Очень хотелось. Настолько, что у него начались галлюцинации.

Сбитый с толку Лучиано стоял в полуоткрытых воротах, моргая, чтобы прогнать видение, но обе фигуры оставалась такими же чёткими и, вдобавок ко всему, заговорили.

— Мы не вовремя? — поинтересовалась юная дама, тёмносиний костюм которой выглядел скорее практичным, нежели изысканным.

Маленькая шляпка венчала небрежную причёску из кое-как подколотых русых прядей. Голубые глаза не отрываясь смотрели на Лучиано.

Наследник беззвучно открыл рот и снова его закрыл.

— Было бы куда вежливее пригласить нас войти, — сказал спутник девушки.

Он был высоким, отличался прекрасным телосложением и относился к тому типу молодых людей, которых можно было без преувеличения назвать красавцами. Тёмные волосы, брови и ресницы ещё больше подчёркивали белизну его гладкой кожи и пропорциональность черт лица.

Лучиано всё ещё стоял без движения, хватая воздух ртом.

Мужчина, вернее вампир, повернулся к своей даме. — Думаю, нам стоит сразу же примириться со званием нежданных гостей.

— Нежданных, но желанных, я надеюсь, — добавила вампирша, выступая вперед, чтобы обнять Лучиано.

Её прикосновение избавило наследника Носферас от последних сомнений. Они действительно приехали! Алиса и Лео стояли перед ним, проделав долгий путь, чтобы помочь другу в трудную минуту.

Но как они обо всем узнали?

Это не укладывалось в голове. Разве такие чудеса не являлись признаком настоящей, крепкой дружбы?

Лучиано радостно обнял Апису и не отпускал её, пока Лео не проворчал:

— Ну хватит! Не нужно её душить... И даже не пытайся проделать это со мной!

Лучиано выпустил Алису из объятий и отошёл на шаг назад.

—Заходите! — наконец сказал он. — Я очень рад вас видеть, хоть и не рассчитывал на ваш визит.

— Мы заметили, — поддразнила друга Аписа.

— Но я рад! — повторил Лучиано. — Вы отлично выглядите.

Лео вошёл во двор следом за Алисой и закрыл ворота. Он взял

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ульрике Швайкерт читать все книги автора по порядку

Ульрике Швайкерт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследники ночи. Парящие во тьме. отзывы


Отзывы читателей о книге Наследники ночи. Парящие во тьме., автор: Ульрике Швайкерт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x