Андрей Нечаев - AlterGame. Книга 1. Первый Игрок

Тут можно читать онлайн Андрей Нечаев - AlterGame. Книга 1. Первый Игрок - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Издательство «Э», год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Нечаев - AlterGame. Книга 1. Первый Игрок краткое содержание

AlterGame. Книга 1. Первый Игрок - описание и краткое содержание, автор Андрей Нечаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В опасных Пустошах бродяга Джек находит брошенный грузовик, где спрятана древняя игровая консоль. С этого момента и начинается путь Джека к затерянному континенту, скрытому в виртуальных глубинах великой Альтеры. Он еще не знает, какие враги встанут на этом пути. Ему противостоит не только клан Могильщиков и зловещий некромант из Найтмара, но и сами тайные хозяева игрового мира. Открытие древних квестовых цепочек, давно похороненных под новыми версиями игры, дает Джеку доступ к Темному Служению. Это особая ветка развития персонажа, которая недоступна больше никому в современном варианте игры. Теперь Джек – посланник великой Богини, он владеет Оружием Ночи, его почитает целая раса NPCисей…
Вот только как завершится этот путь? Да и есть ли у него финал…

AlterGame. Книга 1. Первый Игрок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

AlterGame. Книга 1. Первый Игрок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Нечаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А я подумал, – закончил Джек. – Как видишь, я всегда думаю о деле.

Пусть Сарториус так и считает: что Джек циничный, расчетливый и Элоизу потянул с ними в путешествие только из-за ее некромантских умений. А остальное, что между ними, альфу не касается.

– Смотрите, что там? – окликнула их Элоиза.

Впереди показалась линия из пяти больших кораблей, стоящих на якоре поперек русла. Дальше за ней просматривалась такая же линия, но под другими флагами.

– Граница! – крикнул им с кормы Замбал. – Это боевые корабли того и другого княжества. Сейчас между Лю и Мо мир, но они всегда готовы снова начать потеху, то есть сцепиться между собой.

«Скороход» проскользнул мимо трехмачтовых кораблей, на палубах которых густо блестело оружие, и оказался между двумя боевыми линиями. Сарториус непроизвольно поежился. Да, здесь было как-то очень неуютно, спереди и сзади эскадры, готовые по малейшему поводу начать сражение… но все обошлось мирно, и Замбал повел свое судно дальше.

Когда солнце склонилось к гряде холмов на западном берегу, набухло и покраснело, Сарториус объявил:

– Вон там – Фан-Го.

В свете заходящего солнца город казался выкрашенным в красный цвет. Он привольно раскинулся на равнине у реки. Причалы толстыми серыми пальцами вцепились в воды северного рукава Чанда. Суда сновали около них, словно мошки, которых не могут схватить эти неуклюжие пальцы. Замбал переложил руль, направляя «Скорохода» к берегу.

Сарториус проверил инвентарь – Джек видел, что в его руках возникло письмо купца Хиджи, и тут же пропало. Волнуется Мастер.

Джека окликнул капитан:

– Эй, путешественник! Пойдем в оружейную лавку? Я обещал тебе чо-ко-ну, а Замбал не забывает обещаний.

– Мне нужно еще четыре, – ответил Джек.

– Но это слишком большое разорение для бедного мореплавателя! – стал сокрушаться ахеец. – Сколько убытков, сколько убытков… Нет, добрый человек, я обещал тебе один арбалет, и я куплю его для тебя в магазине торговца оружием Гао Су. А за остальные ты заплатишь сам.

Когда «Скороход» пришвартовался в порту, Сарториус пошел в княжеский дворец, а Джек с Лизой и шкипером отправились в лавку. Покупка арбалетов не заняла много времени, но все же Сарториус опередил их – они только успели выйти из магазина, как в привате у Джека появилось сообщение от мага:

Я тут закончил. Капитан Као Най со стражниками уже на борту «Скорохода». Отплываем, как только вернетесь. Поспешите, но будь осторожен. В Фан-Го игроки из Братства Могильщиков.

– Сам вижу, – сумрачно пробормотал Джек, читая статы над головами компании, которая целеустремленно двинулась к ним навстречу из тени ближайшей подворотни.

Глава 15. Квест Хиджи

Могильщиков было четверо, и все не слишком высокого уровня. Тем более, встреча состоялась в городской черте, где игрокам сражаться запрещено. Джека эта встреча скорее раздражала, чем заставляла насторожиться. Что ж это, никак от этой братии не отделаться? Вечно они будут стоять на пути?

– Чего вам? – окликнул он встречных.

– Джек Бродяга, наш клан объявил тебе войну! – с некоторой торжественностью завил тот, что был у Могильщиков за старшего.

Годвин. Сканд. Опыт: 33. Здоровье: 45

– А, наконец-то я об этом узнал. Если бы ты не рассказал, я бы сам ни за что не догадался.

– Но я уполномочен руководством клана предложить тебе мирное соглашение. Наши условия…

– Знаешь, Годвин, ваши условия я уже слышал, вам подавай какой-то квест, о котором я понятия не имею и какие-то реликвии, которых я не знаю. У меня встречное предложение: не попадайтесь мне на пути.

Джек сделал шаг а сторону, чтобы обойти Могильщиков, но те сдвинулись, загораживая путь.

– Ты имеешь понятие о квесте, не надо врать, – стоял на своем Годвин. – У тебя заметно прибавилось опыта после первой встречи с нашими. Послушай, мы знаем, на каком корабле ты прибыл. И как только вы отчалите в зону ПвП…

– Конечно, прибавилось опыта! – рявкнул Джек. – За дохлых Могильщиков неплохо набавляют очки. Когда тебя прикончу, получу еще одно. А теперь с дороги!

К Могильщикам присоединился еще один – примчался бегом со стороны порта. Еще на подходе этот начал орать:

– Годвин, все меняется! Эй, слышишь? На их корабль грузится городская стража! Шесть рядовых и капитан!

– Все правильно, – подтвердил Джек, – я им скажу, что княжество Мо набрало наемников с юга, чтобы устраивать диверсии против Лю. Твое имя, Годвин, будет стоять первым в списке.

Он двинулся на Могильщиков, и на этот раз они отступили.

– Кто это такие? – озабоченно спросил Замбал.

– Ты же слышал, наемники княжества Мо. Ужасные, скажу я тебе, головорезы. Но ты не волнуйся, нам ничего не грозит, потому что капитан Као Най уже на борту «Скорохода». Слышал? Насколько я понимаю, он собирается плыть с нами на север и схватить разбойников, похитивших судно почтенного Хиджи.

– Я скажу капитану об этих злодеях, – твердо заявил ахеец. – Пусть стража Лю разберется с ними!

Они как раз вступили на причал, и Джек разглядел судно Замбала. В самом деле, перед сходнями прохаживался Сарториус, а на палубе расположились солдаты танайцы. Замбал тут ускорился и устремился к своему судну, а Джек подошел к магу.

– Джек, э…

– Не надо о квесте, я вижу, что у тебя все идет по плану. Скажи лучше, откуда взялись Могильщики?

– Ну, видишь ли, – забормотал альфа. – они постоянно занимаются здесь торговлей. Поэтому Могильщики когда-то и прошли наш квест. Их люди уже давно промышляют на Чанде, так они и наткнулись на Хиджи. Встретился я с ними во дворце, когда просил прием у капитана. А они знают о нашем клане, как ты помнишь.

– Конечно. Не бери в голову, забудь. Я их уже обезвредил. Пока с нами стража княжества Лю, ничего они не сделают.

– Да, но потом! Когда мы сойдем со «Скорохода», Могильщики проследят наш путь. Они уже прошли все квесты, которые я наметил, понимаешь? Им известны эти места, они будут знать, что мы приближаемся к городу демонов. Они приготовятся.

– Отлично, – буркнула Элоиза, которая больше не могла сдерживаться. – Вот тогда-то ты и получишь недостающие очки экспы.

– Не нагнетай, Эл, – обернулся к ней Джек, который в эту минуту почти жалел Сарториуса, уж очень вид у альфы был взволнованный. – Идем на корабль, и на время забудем о Могильщиках. Ведь здесь одни торговцы, не шпионы и не бойцы. Тем более я уже принял меры. Идем.

Они поднялись по сходням, Сарториус скороговоркой представил их капитану Као Наю.

Начальник стражи оказался таким же стандартным танайцем, как и оружейник Гао Су, с которым Джек уже свел знакомство, когда покупал арбалеты. Такой же сдержанный и немногословный. Разве что немного эмоций Као Най проявил, когда речь зашла о разбойниках, похитивших судно Хиджи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Нечаев читать все книги автора по порядку

Андрей Нечаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




AlterGame. Книга 1. Первый Игрок отзывы


Отзывы читателей о книге AlterGame. Книга 1. Первый Игрок, автор: Андрей Нечаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x