Крис Вудинг - Истории «Кэтти Джей». Сборник
- Название:Истории «Кэтти Джей». Сборник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Электрокнига
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Вудинг - Истории «Кэтти Джей». Сборник краткое содержание
Три истории «Кэтти Джей» в одном томе:
1. Водопады возмездия, роман,
2. Капитан Антракоз, роман,
3. Железный Шакал, роман.
Истории «Кэтти Джей». Сборник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Грист пожевал сигару и усмехнулся.
— Верно.
Фрей откинулся на спинку стула и отхлебнул пива. Сегодня он проснулся спозаранку не зря.
— Выкладывайте, — бросил он.
Грист подался вперед и положил на стол руки с толстыми мозолистыми пальцами. Исходивший от него «аромат» пота и грязи дополнялся застарелой вонью табака, все разбавлял запах свежего дыма.
— У меня имеются определенные интересы, — начал он. — Откровенно говоря, я контрабандист. Занимаюсь в основном шайном и «пылью», но в последнее время взялся за всякую всячину… другого сорта. Экзотические диковинки, например. Антиквариат из Самарлы. Такийские специи. Доводилось воровать редкие аэропланы и корабли для коллекционеров. Ну, это под настроение.
— Каждый зарабатывает на жизнь, как может, — заметил Фрей, навостривший уши при упоминании о шайне. Он и сам был не прочь иногда закапать в глаза пару капель.
— Я к тому, что летаю далеко и много слышу, — продолжал Грист. — И однажды до меня дошло, что некий исследователь несет какие-то небылицы и клянется, что был очевидцем. — Он ткнул пальцем в сторону Ходда. — Я его разыскал и начал расспрашивать. А он утверждает, что наткнулся в джунглях на воздушный корабль с сокровищами. Посудина валяется там, и она совершенно заброшена. Ждет, пока кто-нибудь приберет ее к рукам.
— И где же вы были? — произнес Фрей. Он поднял кружку и посмотрел поверх нее на Ходда. — В Самарле?
— В Курге.
Фрей, как раз отхлебнувший, поперхнулся пивом, фыркнул. Вытерев обрызганное лицо рукавом, он уставился на Гриста.
— Вы собираетесь отправиться в Кург?
— Да, — кивнул тот. — И я хочу, чтобы вы и ваша команда сопровождали мой корабль.
Фрей присвистнул. Кург. Крупный остров, расположенный неподалеку от северо-восточного побережья Вардии. Труднодостижимый. Крайне негостеприимный. Населенный чудовищами, ужасными настолько, что одно лишь упоминание о них заставляет все живое в тех краях трястись от страха.
«Ты, парень, наверно шутишь», — подумал он. Но Грист, был серьезен.
— Я полагаю, у вас есть доказательства, помимо слов, — подала голос Джез.
— Конечно! — горячо воскликнул Ходд и извлек из свертка, который поставил рядом со стулом, продолговатый предмет, тщательно завернутый в тряпку. Аккуратно водрузил его на стол и принялся деловито разворачивать.
Загадочная вещь оказалась куском черного металла длиной в руку и со странной гравировкой. На его поверхности переплетались круги, полусферы и дуги. Вероятно, они образовывали некий узор, возможно, даже симметричный, но Фрей не обнаружил никакой закономерности. Джез наклонилась, чтобы рассмотреть диковину получше.
— Что скажете? — победно спросил Ходд.
— Непонятно, — честно ответил Фрей. — Но эта штука может быть из других дальних мест. Вдруг она из Пелешара? Ведь никто толком не знает, чем они там занимаются.
— Я дам вам подсказку, — драматически зашептал Ходд. — Это работа азриксов!
Фрей так старательно рассматривал железку, что у него разболелась голова. Он отвел взгляд в сторону.
— Простите?
— Азриксов, — отозвалась Джез, внимательно изучавшая предмет. В такие минуты казалось, что ее взгляд расфокусирован. — Исчезнувшая цивилизация с высокоразвитой технологией. Предполагается, что азриксы вымерли и следы их существования скрыты под северными льдами. Остались только легенды. Достоверных свидетельств ученые не имеют.
— Не имели! — поправил Ходд и постучал по столу указательным пальцем. — До сих пор.
— А вы, мэм, разбираетесь во всяких тонкостях, — восхитился Грист. — Позвольте поинтересоваться, откуда?
Джез несколько раз моргнула, будто выходила из транса.
— Однажды я работала штурманом в экспедиции одного ученого. Профессора Мальстрома. Он считался виднейшим специалистом по азриксам. Мы несколько месяцев мотались по Йортланду и делали раскопки. Но ничего не нашли.
— О, профессор! — воскликнул Ходд. — Я его хорошо знаю! Как он поживает, старый болтун?
— Позвольте с вами не согласиться. Он умер более четырех лет тому назад, — отчеканила Джез.
Ходд растерялся, но сразу непринужденно развел руками.
— Утратить дружеский контакт в нашем мире очень легко. Особенно когда находишься на расстоянии.
Погибшая цивилизация?… Все звучало довольно-таки смешно, и Фрей мог счесть Ходда шарлатаном или маньяком. Если бы не Грист, капитан «Кэтти Джей» не стал бы тратить время на балбеса-аристократа. Но Грист определенно производил впечатление знающего человека, а значит, и в истории Ходда было здравое зерно.
Фрей похлопал ладонью лежавший на столе предмет.
— Почему бы вам не рассказать о нем поподробней? А мы потом решим, принадлежал он этим азриксам или нет. А я пока закончу завтрак. Пока он для меня — важнее всего прочего.
Впрочем, его снисходительный тон остался незамеченным.
— Конечно. Постараюсь убедить вас.
Фрей, уже успевший набить рот, махнул на него вилкой.
— Давайте.
— Я довольно известный путешественник, и пусть вас не смущает то, что я сам себя так рекомендую, — начал Ходд. — Я берусь за сложные задачи, на которые не осмеливаются невежи. Не столь дальновидные, как я, люди занимаются картографированием Нью-Вардии и Джагоса. А я открываю тайны, недоступные воображению!
Фрей взглянул на Гриста и с удовольствием увидел, что его коллега-капитан демонстративно возвел глаза к потолку. Хотя бы один из этой парочки не является идиотом.
Ходд ничего не заметил.
— Я наткнулся на артефакт, когда пробирался в одиночку по джунглям Курга и…
— Постойте, — перебил его Фрей. — Сначала хотелось бы узнать, что вы там делали.
— Участвовал в поисках затерянного дикарского племени, которое упоминалось в старинных записях времен Ангромов. Родоначальником этой древней династии, был Вилвен-Наследник, объединивший под своей властью всю Северную Пандраку. Записи велись почти три с половиной тысячи лет и сохранились благодаря обработке, секрет которой нам пока неизвестен. Там говорится о том, что в Курге были люди, способные провидеть будущее при помощи некоего эликсира. И я решил, что именно я должен разыскать его.
— Волшебное снадобье? — скептически спросил Фрей.
— Нет, вы только представьте себе! — восторженно воскликнул Ходд.
Фрей склонился над тарелкой.
— О, да. — Он мельком подумал, что хорошо бы найти средство, позволяющее ему вернуть назад те минуты его жизни, которые он тратит на выслушивание несусветной чуши. — И вы, значит, отправились туда в одиночку? В Кург?
— Разумеется, нет. У меня имеются связи и богатые спонсоры, охотно финансирующие мои экспедиции. С их помощью я собрал команду…
— И где же пропадали ваши соратники, когда вы наткнулись на бесценную железку?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: