Крис Вудинг - Истории «Кэтти Джей». Сборник
- Название:Истории «Кэтти Джей». Сборник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Электрокнига
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Вудинг - Истории «Кэтти Джей». Сборник краткое содержание
Три истории «Кэтти Джей» в одном томе:
1. Водопады возмездия, роман,
2. Капитан Антракоз, роман,
3. Железный Шакал, роман.
Истории «Кэтти Джей». Сборник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Крышка откинулась в сторону, словно на невидимых петлях. Внутри в изящном металлическом ложе покоилась реликвия. Точнее, оружие.
Оно напоминало огромный меч с двумя клинками. Длинную рукоять создали из резной кости. От обоих ее концов отходили длинные узкие лезвия, слегка изгибавшиеся в противоположных направлениях. Сделаны они были из какого-то похожего на камень вещества, лишенного блеска. Выглядело оружие красиво, но в украшавших поверхность изящных дугах и завитушках чувствовалась тревожная чуждость. Фрей сразу обратил внимание на узоры из круглых углублений и крошечные группы непостижимых символов.
На внутренней стороне крышки оказалась эмблема. Выпуклый каплевидный барельеф из блестящего серого металла изображал не то стилизованного волка, не то собаку. Фрей бросил на него внимательный взгляд и вновь вернулся к изучению оружия.
— А за эту вещицу вполне могут дать несколько дукатов, — прокомментировал он. — Сколько ей лет, как считаешь?
Ашуа приблизилась к капитану. Она была грязная и пыльная. Столь привлекательный для Фрея запах свежего пота девушки стал весьма затхлым. Однако это ничуть не помешало Дариану внезапно остро ощутить, что расстояние между ними сильно сократилось.
«Мне необходим душ, — подумал он. — Холодный и длительный».
— Самми жили в этих краях дольше всех остальных, — протянула Ашуа. — Первая цивилизация и так далее. Если они считают это исторической реликвией… — Она пожала плечами. — Чего гадать-то? Может, ей несколько тысяч лет, но выглядит она так, будто ее сделали вчера.
— Они умели мастерить долговечные вещи. А из чего, по-твоему, сделаны клинки?
— Потрогай и узнаешь.
— Эй, я его открывал. Теперь твоя очередь.
— Фрей… — произнесла она. Он повернулся и взглянул ей в глаза. А она очень медленно надула щеки и снова закудахтала, как курица.
— Ты на меня плохо влияешь, — заявил он.
Она лишь усмехнулась в ответ. Дариан протянул руку и положил ладонь на плоскость клинка. Поверхность на ощупь оказалась совершенно гладкой, как зеркальное стекло.
— Наверное, керамика, — пробормотал он. — Никогда не видел ничего подобного ни в Самарле, ни где-нибудь еще. Даже в Йортланде, а они изготовляют оружие из самого разного старого хлама. Из моржовых клыков, медвежьих зубов и тому подобного.
— Достань его, — предложила Ашуа.
— Что?
— Вынь и размахнись. — Фрей вытаращился на нее, но девушка вскинула голову и усмехнулась. — Не упрямься. Тебе же этого хочется.
— Вообще-то, не стоило бы, — пробурчал он, взявшись за рукоять и поднимая поразительно легкий меч.
— Аккуратней, — предупредила Ашуа. — Не…
Внезапно правую руку Фрея пронзила острая боль. Он вскрикнул и выпустил оружие, которое с грохотом упало на пол.
— …урони его, — вяло закончила Ашуа.
— Эта пакость меня укусила , — пожаловался Дариан. Хотя боль оказалась мимолетной, но ладонь почему-то жгло, как огнем. На коже выступила одна-единственная капля крови. Он показал ее Ашуа. — Вот, видишь?!
— Бедный малыш, — произнесла она. — Какая ужасная рана.
— Пошла бы ты…
Ашуа присела на корточки рядом с мечом — взглянуть, нет ли сколов или царапин.
— Надеюсь, ты его не повредил.
— Убери его в коробку, — буркнул Фрей. — Он опасен.
— Думаешь, я теперь до него дотронусь? Нет, спасибо. Убирай сам.
— Нет, я к нему не прикоснусь!
— Тогда оставим на полу. Мне все равно. Не надо было тебе ее вынимать.
Дариан злобно скрипнул зубами.
— Знаешь, я могу вышвырнуть тебя пинками через грузовой люк обратно в пустыню, — напомнил он ей. — Налет-то был успешным. Дело сделано.
— Вряд ли ты так поступишь, — уверенно фыркнула она.
— Почему же? — разозлился Дариан.
— А ты — не тот человек. У тебя слабость к женщинам.
— Ничего подобного! — с негодованием возразил он.
— А вот и да, — улыбнувшись, возразила она. — Ты же красивый парень — под всей своей грязью. Поспорить готова, что ты меняешь девчонок, как носки. Значит, ты самовлюбленный тип, и тебе необходимо наше внимание, чтобы тешить свое эго. А может, тайный женоненавистник, который стремится отомстить женщинам через своеобразное подчинение-завоевание.
Фрей был весьма доволен тем, что она признала его красивым. Но заключительной фразы он не понял и, чтобы скрыть это, устроил небольшое представление, якобы обдумывая услышанное.
— Мне нравится твое мнение, — сознался он.
— Еще бы.
— Где ты научилась так разговаривать? Иногда ты выражаешься точь-в-точь как Крейк.
Она не ответила.
— Ты когда-нибудь поднимешь эту штуку?
Фрею очень не хотелось прикасаться к оружию, но было ясно, что на помощь Ашуа рассчитывать бесполезно. А оставлять меч на виду как свидетельство своего проступка — крайне неразумно. Как он объяснит такое своей команде? Или Тринике?
— Ладно, — вздохнул он.
Дариан наклонился, осторожно поднял оружие, взявшись за клинки кончиками пальцев, чтобы не коснуться острия, и, хотя держать его оказалось неудобно, повертел перед собой. Все вроде бы в целости и сохранности. Да что там переживать: если покупатель и заметит маленькую щербинку, Фрей скажет, что так и было.
— Постарайся не слишком сильно его теребить, — предупредила Ашуа.
Он на мгновение напрягся, пытаясь сообразить, не стоит ли передумать и все-таки вышвырнуть нахалку с корабля. Потом решил проявить великодушие.
— И мы не открывали коробку, верно? — подытожил он.
— Ты ее не открывал, — поправила Ашуа.
Фрей положил меч на место и закрыл крышку. Футляр превратился в простой черный брусок без малейших признаков щели.
— Чем скорее мы выберемся из этой проклятой страны, тем лучше, — пробурчал капитан и зашагал к своей кабине, на ходу сгибая и разгибая ноющую руку.
Глава 8
Фрей никак не мог найти удобную позу. Он уже долго ерзал и устраивался на стуле, но чувствовал себя очень неловко и неуютно. Он не знал, куда девать локти. В камзоле, который он надел, было слишком жарко. Он теребил манжеты и поглядывал по сторонам, чувствуя себя зверем в облаве.
Ресторан был не просто фешенебельным, а роскошным. Стены и колонны отделаны розовым мрамором. Столы — в островках мягкого света, льющегося от позолоченных люстр и подсвечников. На скатертях — сверкающие столовые приборы и идеально чистый хрусталь. Вокруг неслышно скользят официанты-даккадийцы с подносами.
Присутствовали здесь в основном эмигранты из Вардии, но имелось и несколько самарланцев. У самми были собственные рестораны и клубы, куда иностранцев не допускали, но обратного ограничения не существовало. Здесь, в Зоне свободной торговли, представители разных рас свободно общались между собой. Фрей краем уха слышал, что именно этот ресторан посещают состоятельные вардийцы, живущие в Шасиите. И он тоже решил пойти сюда, хотя, конечно, не являлся богачом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: