Сюсукэ Амаги - Стальной Региос. Том 1
- Название:Стальной Региос. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сюсукэ Амаги - Стальной Региос. Том 1 краткое содержание
И вот в один прекрасный день в академии города Зенри появляется новичок по имени Лейфон Алсейф. Этот парнишка обладает просто невероятными боевыми способностями, но несмотря на это, выбирает мирную специальность. Но от судьбы не уйти и его переводят на факультет Военных Искусств и зачисляют в семнадцатый отряд. Это особый отряд, так как считается, что именно в нем собираются все неудачники из академии. Познакомившись поближе со своими новыми партнерами, он понимает, что за каждым из них стоит своя уникальная история… Да и он сам меняет кардинальным образом свое отношение к сражениям.
Стальной Региос. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гряземонстры напали на Целни.
— Мы выживем? Нина, я, ты, все остальные…
— Всё будет хорошо, — не раздумывая кивнул Лейфон.
Харли поднял голову. Лейфон снова кивнул, чтобы развеять последние сомнения.
— Мы обязательно отобьемся, — сказал он и снова бросился бежать.
— Ты куда? — крикнул ему в спину Харли.
— На возвышение, — ответил Лейфон.
Самое высокое место в Целни… Командная башня, расположенная рядом с общежитием школьного совета. Лейфон направлялся туда.
Он находился на окраине города, и путь до общежития был неблизкий. Можно было сесть на трамвай, но прямого маршрута отсюда не было. Вместо этого Лейфон задействовал внутреннюю кэй и понёсся к своей цели по крышам домов.
Он приземлился перед общежитием. Лейфон собрался продолжить путь к башне, но вдруг заметил стоявшую у входа девушку.
— Сэмпай…
Фелли. Она стояла с одиноким и потерянным видом и ничуть не удивилась появлению Лейфона. Её губы слегка дрожали.
— Сэмпай, что ты здесь делаешь?
— Ничего…
По опущенному взгляду можно было догадаться, что она подавлена. А если приглядеться поближе, можно увидеть лёгкий румянец на щеках.
— Что-нибудь с президентом?
— Он тут ни при чём, — отрезала Фелли и повернулась, собираясь уйти.
Лейфон быстро схватил её хрупкую руку.
— В чём дело? — нахмурилась она.
Под её взглядом Лейфону захотелось съёжиться, но времени не было.
— Нужна твоя помощь.
Фелли вздрогнула.
— И чего ты от меня хочешь? — спросила она, сбрасывая его руку. Взгляд её был острее любых кинжалов. — Чтобы я использовала психокинез? Имею я право не заниматься тем, чем не хочу? Не хочу этой способности. И с радостью отдала бы её кому-нибудь другому. А ты хочешь, чтобы я ею воспользовалась?
Она говорила ровным голосом, но в каждом слове звучал упрёк.
— Я думала, ты такой же. Думала, тоже не хочешь использовать свою силу. Но я ошиблась. Ты…
— Дело не в том, чего я хочу или не хочу, — быстро заговорил Лейфон, воспользовавшись паузой. — Я пользуюсь всем, чем могу. Быть может, я никогда не любил свою силу.
Но Лирин считала иначе. Сам он считал, что просто пользуется катаной для достижения своих целей, но в глубине души ему, быть может, в самом деле нравилось. Он не был уверен. Всё осталось в прошлом, и он не считал, что сейчас любит Военное Искусство. Правда же заключалась в том, что именно катана оставила столь тяжёлые воспоминания. Пусть даже из-за неправильного её использования.
— Но сейчас положение таково, что без нас не обойтись. И ничего с этим не поделаешь.
Во взгляде Фелли появилось недовольство, но Лейфон продолжал.
— Я не хочу, чтобы были жертвы. Хочу уничтожить всех гряземонстров до единого. А для этого, сэмпай, нужна твоя сила. Иначе нельзя. Очень тебя прошу.
Лейфон поклонился. Он смотрел на её ноги и не знал, как она ответит. Ноги не двигались, Лейфон молчал.
— Даже я понимаю, что сейчас не время упираться, — заговорила Фелли. — И всё же я не люблю, когда меня используют. Просто ненавижу.
— Но если не воспользуешься своей силой — погибнут люди, — сказал он, не поднимая головы. — Я и сам хочу найти будущее, в котором нет места Военному Искусству. Но чтобы у города было будущее, город должен выжить. Я уже пережил одну неудачу в своей жизни. Не хочу переживать её снова.
А кроме того…
— Кроме того, не хочу, чтобы сегодняшний день перечеркнул будущее всех, кто здесь живёт.
В городе живут Мэйшэн, Наруки, Мифи и многие другие. Живут ослепительно яркой жизнью. Лейфон не хотел, чтобы они лишились будущего.
В Грендане он сражался только за выживание — но этого мало. Мир региоса позволяет людям жить мечтами. Электронный дух, девочка по имени Целни, защищает людей, даёт возможность иметь мечту. А значит, пора и Лейфону изо всех сил драться, добиваться своего. Жить и драться за счастье жить.
И потому он убережёт Мэйшэн с подругами от трагичного финала. Их свет придаёт и ему силы стремиться к мечте.
— Ты просто неизлечимо добрый, — с лёгким вздохом сказала Фелли.
Лейфон услышал какой-то звук и поднял взгляд. Фелли держала в руке восстановленный жезл.
— Что надо делать? — спросила она, и Лейфон снова поклонился.
Фелли, покраснев, отвела взгляд.
Капли пота скатывались по лбу и смачивали брови. Нина смахнула пот рукавом, чтобы не заливал глаза. Рукава были уже тяжёлые от скопившейся влаги. Она нетерпеливо гоняла кэй по всему телу, и кэй выдувала из неё часть пота. Своими железными хлыстами Нина продолжала наносить удары по обездвиженной, лишившейся ног личинке.
Оценив результат своей атаки, Нина разочарованно цокнула. Она черпала силы из внутренней кэй и наносила удар посредством внешней — но на панцире осталась лишь небольшая вмятина.
— Чёрт, твёрдая тварь.
Нина опустила хлысты и отскочила. Туда, где она только что стояла, приземлилась ещё одна личинка. Число их не уменьшалось. Поражённые командой Шарнида личинки падали на землю и, неспособные снова взлететь, ползли к Нине и её взводу.
Студенты уже довольно долго дрались с личинками. По крайней мере, казалось, что долго. Нина не знала, сколько времени прошло. Обычно биологические часы безошибочно отсчитывали время, но сегодня они отказали.
— Чёрт.
Она понимала, что напряжена из-за своей неопытности. Будь противник человеком, она бы довольно быстро приспособилась. Личинки — дело другое. Ни одному студенту не доводилось на учениях драться с лишённым человеческого облика противником.
Нина ударила по ближайшей личинке, уничтожила фасетчатый глаз и разорвала красные волокнистые мышцы. Личинка, пошатываясь, продолжала наступать, пока не упёрлась в ограждение. Ограждение было под высоким напряжением, и личинка засветилась зелёным светом. Из-под панциря пошёл чёрный дым, и она затихла. На лбу Нины продолжал выступать пот.
К счастью, личинки оказались неуклюжи и предсказуемы. Просто двигались по прямой. Пользоваться челюстями они могут только навалившись прямо на противника, придавив его своей массой. Опасаться следует выступавшего из-под панциря рога.
Все студенты-военные старались нейтрализовать личинок, нанося удары по панцирю. Получалось не очень.
Главную проблему, конечно же, представляла огромная численность врага.
— Всё не кончаются. Да что же это…
Команда Шарнида продолжала отстреливать летящих, а бойцы Нины уничтожали приземлившихся. Они применяли эту тактику снова и снова, но успехи в воздухе и на земле были ничтожны на фоне огромного численного превосходства личинок. Преимущество противника было непреодолимо.
Внимание Нины привлекли раздающиеся неподалёку выкрики. Трое военных студентов сражались с личинкой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: