Сюсукэ Амаги - Стальной Региос. Том 1
- Название:Стальной Региос. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сюсукэ Амаги - Стальной Региос. Том 1 краткое содержание
И вот в один прекрасный день в академии города Зенри появляется новичок по имени Лейфон Алсейф. Этот парнишка обладает просто невероятными боевыми способностями, но несмотря на это, выбирает мирную специальность. Но от судьбы не уйти и его переводят на факультет Военных Искусств и зачисляют в семнадцатый отряд. Это особый отряд, так как считается, что именно в нем собираются все неудачники из академии. Познакомившись поближе со своими новыми партнерами, он понимает, что за каждым из них стоит своя уникальная история… Да и он сам меняет кардинальным образом свое отношение к сражениям.
Стальной Региос. Том 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Э-эй… Нашёл где спать!
Лейфон поневоле улёгся на грудь Нины, как на подушку. Она безуспешно пыталась выбраться из-под оказавшейся на ней тяжести.
— С виду худой… а тяжёлый!
Как бы она его ни отталкивала, сдвинуть его с места не получалось. Ни один из находящихся неподалёку медиков на помощь почему-то не спешил. Нина сердито пыталась его спихнуть.
Раздался умиротворённый храп.
— Ну вот, — вздохнула она. — Впрочем, ты молодец.
Нина потрепала запачканные землёй волосы Лейфона. Он участвовал в подпольных боях ради денег, но зато рисковал жизнью в сражении, где деньги были ни при чём. Разве не так должен поступать человек, обученный Военному Искусству? Вряд ли можно назвать поведение Лейфона правильным. Просто он слишком честный. Настолько честный, что без колебаний бросается делать то, что следует сделать.
Если бы я могла ему как-то помочь, подумал Нина, поглаживая его волосы. Но…
— А? Э, ээ! Кровь, он кровью кашляет! Носилки! Носилки сюда! — испуганно закричала Нина, и медики наконец-то засуетились.
Расшумелись тут, подумал Лейфон сквозь сон. Ах да. Надо написать ответ Лирин.
Наверное, жизнь снова станет как прежде. Но теперь он, кажется, будет чуть-чуть счастливее.
Я обо всём напишу Лирин, подумал он, затем мысль улетучилась, исчез и шум, и Лейфон погрузился в глубокий сон.
Примечания
1
«Хоро» (яп.) — бродячий, странствующий.
2
Здесь и далее «военный» дословно означает «человек Военного Искусства».
3
В японском языке слог «фо» «родным» не является.
4
Мифи искажает имена подруг, придавая им уменьшительно-ласкательное звучание.
5
Сэмпай (яп.) — здесь: учащийся более старшего курса.
6
Додзё (яп.) — место, где проходят тренировки, соревнования и аттестации в боевых искусствах.
7
Бэнто (яп.) — упакованная порционная еда, готовая к употреблению.
Интервал:
Закладка: