Иван Константинов - Ястреб в огне

Тут можно читать онлайн Иван Константинов - Ястреб в огне - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, год 101. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Константинов - Ястреб в огне краткое содержание

Ястреб в огне - описание и краткое содержание, автор Иван Константинов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ее зовут Мириам, и ее история продолжается в городе на холмах, осажденном моторизованной ордой. Она потеряла свой дом, но обрела тех, кого нужно защищать - и новых друзей, странных, не похожих друг на друга. Вместе они готовы бросить вызов рейдерам: таинственная воительница-киборг, странствующий монах-убийца, гладиатор, скрывающийся от прошлой славы. Битва приближается, счет идет на часы - но чем сможет помочь друзьям Мириам, совсем недавно открывшая в себе необычный дар? Сможет ли он спасти хоть кого-нибудь от неизбежной гибели?Или, возможно, в городе найдется другая сила, способная на это?

Ястреб в огне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ястреб в огне - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Константинов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- От чего? - Спросил низкий бас. Еще один человек вышел к костру - коренастый, с совершенно круглой лысой головой, одетый в тяжелую боевую броню и плащ, явно скрывающий оружие. - Что вы тут без меня делите?

- Удовольствия делим, Хайд. - Ответила Феникс.

- Дождешься их от тебя, как же. Только обещать умеешь. - На плоском лице Хайда не проступило и тени улыбки. Он присел на корточки у огня так, чтобы видеть одновременно и Феникс, и Ихана.

- Что у тебя? - Спросил он без малейшей паузы. - Мои рейды еще не все вернулись...

- Есть новости. - Ответил Ихан.

- В это время? Откуда?

- Ящерица на хвосте принесла...

Хайд кивнул.

- Знаю я твоих ящериц, как же. Особенно одну, которая твоим же Тиграм руки ломает... Наслышан.

- А я слышала. - Сказала Феникс. - Что эта ящерица и Паукам подарки носит. Только мне ничего ни разу не принесла - не нравлюсь я ей...

- И что за новость, Ихан?

- Соглашения с Ястребом не будет.

- Ааа... - Протянул Хайд. - Что, покрутил он носом, и решил в гнезде отсидеться? А нам-то что, за три дня коробки подтянем, и сотрем его городишко к...

- Ты не дослушал, Хайд. Ястреб мертв.

- Ай ты! - Воскликнула Феникс. - Столько про него шуршали, и на тебе. Даже не полюбовалась!

- Как? - Спросил Хайд.

- Видели вспышку к востоку, час назад?

- Да. - Ответил Хайд. - На правду похоже. А кто?

- Еще не знаю. У тебя самого Пауков по городу насажено - узнай.

- Передохли его Пауки. - Сказала Феникс, снова поднимая стаканчик с костями. - Может, один остался...

- Плохо. - Проворчал Ихан. - Завтра они бы нам пригодились.

- Все-таки завтра? - Феникс рассматривала кости на одеяле, как если бы они содержали в себе предсказание будущего.

- Тигр прав. - Сказал Хайд. - Нечего ждать, если Ястреба нет.

- Вот и сошлись. - Ихан щелкнул пальцами. - Самрил, приведи очкарика.

За его креслом шевельнулась и пропала бесшумная тень.

- А где Брухо? - Спросил Хайд. - Не ворчит, не воет... Может, он колокола не слышал?

- Он сейчас и грома небесного не услышит. - Ответила Феникс. - Ихан к нему два раза мальчишку посылал, заранее, все равно не помогло.

- Все знаешь. - Буркнул Хайд. - А зачем к костру с подружками пришла? Что, ушей здесь мало?

- Они у меня молчаливые. - Феникс передала стаканчик компаньонке с обрезом. - Ничего не скажут, даже если резать будешь. Вон у Ихана тоже такие пареньки есть - в лоскуты за него разобьются, ни слова не вытянешь. Да и не одни мы здесь - у тебя вокруг человек десять с ружьями да стекляшками, а у Ихана - два десятка Тигров...

- А у тебя десяток Змей, кроме этих. - Прогудел Хайд. - Хотя ладно, один мой Паук двух твоих Змей стоит.

- Так что ты к себе в койку своих Пауков не берешь? - Парировала Феникс. - Хоть двух, хоть десятерых...

- Я бы больше думал за Брухо. - Заметил Ихан. - Чтобы завтра он лишнего не сделал...

- Пойдет куда скажем. - Ответил Хайд. - Волков хоть и много, но машины все у меня с тобой. Поворчит себе и пойдет. А что за очкарик?

- А ты сам смотри. - Пара Тигров подтащила к костру человека со связанными руками, одетого в одни бриджи, и бросила к огню, рядом со Змеями. Он тяжело заворочался, упав лицом в песок. Одна из девушек Феникс вскочила, вопросительно взглянула на нее, и рывком перевернула его, поставив на колени.

- Оденьте ему очки. - Сказал Ихан. - Он хотел нас увидеть.

Молодой рейдер с рукой, зафиксированной при помощи металлической шины, снова возник у огня. Компаньонка Феникс взяла у него очки, и аккуратно пристроила на нос пленника. Тот близоруко заморгал. За исключением трещин на очках, нескольких синяков на лице и теле, никаких видимых повреждений у него не было.

- Я Ихан из Тигров. - Представился Ихан, выпрямляясь на стуле. - Это Хайд из Пауков, и Феникс из Змей. Чтобы ты знал, кто с тобой говорит.

- Я Джеффри Квин из торгового дома Картеля. - Ответил пленник, тоже пытаясь выпрямиться. - Глава дома, Иосиф Картель, послал меня, чтобы...

- Заткнись. Что у торгашей на уме я и без тебя знаю - много ихних потрохов повидал. Зачем тебя послали, мне без разницы. Ты здесь для того, чтобы выслушать нас, и все запомнить. Ясно?

- Да.

- Не слышу.

- Да!

- Посмотри вокруг.

Джеффри повернулся, насколько позволяли связанные руки, разглядывая шатры вокруг костра.

- Самрил проведет тебя по лагерю, а потом отвезет в долину. Я хочу, чтобы ты рассказал все, что увидел, в городе - кто там у них главный...

- Уже шериф. - Сказал Хайд.

- Вы хотели сказать барон?

- Скажешь, мы знаем, что барон мертв. Завтра мы придем к стенам. У нас восемьдесят сотен бойцов, и все они завтра будут в долине. Если по нам выстрелят хоть раз, мы убьем всех в городе - мужчин, женщин, детей. Если не выстрелят и откроют ворота - мы просто возьмем все, что захотим, и уйдем.

- Мы много захотим. - Сказала Феникс. - Но резать овец будет скучно...

- Скажешь шерифу, что все очень просто. - Продолжил Ихан. - Если он хочет, чтобы всех убили - пусть прикажет стрелять. Ты понял?

- Да.

- Все запомнил?

- Да.

- Самрил!

- Погоди. - Сказала Феникс, глядя, как Тигры поднимают Джеффри. - Я тоже хочу передать кое-что, от Змей. Только не словами - Ихан хорошо сказал...

- Давай...

- Ликс, отрежь ему ухо.

Девушка с ножами за спиной встала, мягко обходя Тигров, держащих пленника. Дернула его за волосы, запрокидывая голову назад. Блеснул клинок, и Джеффри закричал.

- Да ты не плачь. - Сказала Феникс, когда на песок перед ней упал кусок кровоточащей плоти. - Лучше сейчас ушко, чем завтра всю голову...

- Забери его, Самрил. - Скомандовал Ихан. - Перевяжите ему башку, чтобы мог видеть, и езжайте, пока Феникс не разобрала его на части.

- Посланник по частям? - Улыбнулась Феникс. - Очень простое послание получается, не то, что твое.

Ихан достал из футляра очки, и вынырнувший из-за его спины Тигр поднял над креслом электрический фонарь.

- Хорошо, когда враг сомневается. - Сказал Ихан, доставая книгу, и медленно листая страницы. - Хорошо, когда думает, что сможет убежать. Или что драться ему не нужно.

- Скучно. - Сказала Феникс. - Это скучный враг.

- Нет. - Ответил Хайд. - Это слабый враг, как раз такой, как нужно. Пускай думают, открывать ворота или нет, пускай спорят и ссорятся, пока мы подтянем машины, и развалим ворота, и стены в труху...

- Пускай. - Ответила Феникс, потянулась, подняла ухо Джеффри и швырнула его в огонь. - Почитаешь нам книжку, Ихан?

- Конечно. На чем мы в прошлый раз остановились?

Глава IV

Интермедия I.

Предсказатель смотрел на небрежно вскрытого ангела.

Белая керамическая плоть лоснилась в холодном свете точечных ламп, превращавших боевой ангар в огромный операционный зал. Механический кран фиксировал оружейные консоли, а разноцветные внутренности, вывернутые и открытые мертвому свету, сплетались с кабелями электронной диагностики, растянутыми между далекими инженерными мониторами и прямоугольными гнездами питания в глубоких выемках пластикового пола.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Константинов читать все книги автора по порядку

Иван Константинов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ястреб в огне отзывы


Отзывы читателей о книге Ястреб в огне, автор: Иван Константинов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x