Чан Бао Зен Зи - Море зомби [главы 166-305]
- Название:Море зомби [главы 166-305]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чан Бао Зен Зи - Море зомби [главы 166-305] краткое содержание
Море зомби [главы 166-305] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Реальный бой — это лучшая тренировка. После множества боев и использования бесчисленного количества патронов, в команде Юэ Чжуна теперь было около двадцати элитных стрелков. Эти снайперы, стреляя из автоматов «Тип 03», имели 70 %-ый шанс на попадание в голову зомби, находящихся на расстоянии ста метров.
Все они бывшие профессиональные солдаты из Лонг-Хай, впоследствии присоединившиеся к Юэ Чжуну. Пройдя строгую военную подготовку, им вскоре после апокалипсиса пришлось поучаствовать в безумных боях по очистке городка Цинъюань, в котором и обосновался лагерь выживших Лонг-Хай. Выжив в той мясорубке, они получили неоценимый опыт, позволявший им сегодня быстро приспосабливаться на любом поле боя.
Выстрелы остальных бойцов были менее эффективны. Несмотря на попадания в самих зомби, они редко поражали голову, которая была их единственным уязвимым местом.
Поэтому орда зомби продолжала двигаться вперед, даже не замечая убитых и споткнувшихся. Просто затаптывая таких, они неотвратимо шли к людям, практически совсем не замедляясь.
Лица заключенных штрафников побледнели, видя эту неуклонно приближающуюся толпу. Хоть каждый из них был профессионалом по запугиванию людей, они никогда лично не сражались с зомби ни в ближнем бою, ни с расстояния выстрела. Такая массивная орда испускала сильное давление, что казалось, сколько не убивай, их будет оставаться еще больше. А подобное создает среди людей чувство страха и беспомощности.
Приближающиеся зомби вскоре достигли зоны размещения растяжек. По мере того, как первые ряды непосредственно доходили до них, они начали спотыкаться и падать на землю. Следующие за ними, не замечая упавших, просто шли через них, торопясь к находящимся уже недалеко людям. Под ногами тысячи зомби, споткнувшиеся быстро превращались в мясную пасту.
Об эти растяжки, расставленные повсюду, спотыкался один ряд зомби за другим. Упав на землю, они сразу же становились жертвами, раздавленными другими более удачливыми собратьями. Но их было слишком много, растяжки, не имея никакой возможности остановить приближающуюся орду, смогли лишь ненадолго их задержать.
Видя, что их уловки не очень помогают, все собравшиеся люди начали чувствовать все возрастающее давление от подходящих ближе зомби. Бойцы-ветераны, не в первый раз сталкивающиеся с толпами зомби, справлялись с этим давлением лучше. Штрафники же, смертельно побледнев, начинали бесконтрольно дрожать. Одной только мысли, что им придется сражаться с этими монстрами в ближнем бою, хватало, чтобы напугать их до смерти.
— Открыть плотный огонь! — отдал следующую команду Юэ Чжун, когда зомби вошли в тридцатиметровый радиус.
В следующий миг все привезенные орудия открыли шквальный огонь. Тяжелые пулеметы, также принявшие в этом участие, просто скашивали по несколько рядов зомби, превращая их тела в ошметки. Уничтожив этим огнем немалое количество зомби, люди смогли ненадолго остановить их поступь.
— Прекратить огонь! — вскоре скомандовал Юэ, не дав бойцам вдоволь настреляться. После приказа стрельба немедленно начала стихать.
К сожалению, отстреленные пули нельзя повторно использовать и, не имея собственного производства патронов, Юэ остался без каких-либо источников боеприпасов, поэтому каждая потраченная сегодня пуля снижала общую боеспособность его сил. Не научившись их экономить, в скором времени они вообще останутся без них.
Глава 168. Свирепая мощь Сяоцина
После рассеивания оружейного дыма, Юэ посмотрел на оставшихся зомби и был поражен их количеством, ведь их прибывало все больше и больше. Казалось, что сюда стекаются зомби со всех уголков городка Дайянь.
— Что?! Почему так много зомби? — нахмурился Юэ, смотря на неубывающую орду.
Как правило, зомби распределяются по всему городу. Из последних крупных населенных пунктов Юэ штурмовал городок Шима, нынче ставший его базой. Там он выманил зомби в несколько небольших волн, расстреливая и уничтожая их по отдельности. Хоть таким образом зомби уничтожались медленно, но в относительной безопасности для бойцов. Однако в этот раз все зомби города выходили единовременно, что представляло серьезную угрозу для его людей.
Помимо вновь выходящих из города, с земли начали медленно подниматься многие ранее расстрелянные зомби, пошатываясь, они снова устремлялись к людям. Все-таки зомби тяжело убить пулями, большинство из которых попадало в тело. В отличие от живых людей, сильно пострадавших бы от такого, зомби просто отмахивались от попаданий в тело. Встав с земли, они продолжали делать то, что делали.
— Первый отряд ближнего боя, за мной! — взревел Юэ, доставая меч Тан Дао.
Возглавив отряд из двенадцати человек, он выдвинулся к приближающимся зомби. Каждый из его бойцов был одет в броню из змеиной кожи и вооружен мечом Тан Дао. Если бы его люди были достаточно сильны для сражений без его помощи, то он был бы счастлив остаться позади, дав возможность им получить дополнительный опыт. Однако сейчас они были относительно слабы, но продолжали оставаться ценными бойцами. Юэ сражался рядом с ними, чтобы своим примером дать им мужество и уверенность, ну и в случае опасности спасти их.
Юэ Чжун, скелет и дюжина бойцов ближнего боя смело напали на первые ряды зомби, обезглавливая каждым взмахом меча одного врага.
Бойцы его отряда постоянно получали опыт, и каждый из них при повышении уровня вкладывал бонусные пункты в силу и выносливость, что позволяло им продолжать бой с большей уверенностью и более длительное время. За короткий промежуток времени они обезглавили более сотни зомби.
Тем не менее, волна наступающих зомби была бесконечна. Независимо от того, сколько они убили, перед ними появлялось еще больше. Постепенно даже элитные бойцы первого отряда стали все больше опасаться и чувствовать беспомощность. В конце концов, их выносливость была не безгранична, в отличие от зомби, не знавших усталости.
— Первый отряд, отступить! — скомандовал Юэ, после того как, по его оценкам, каждый из них убил десять зомби, достигнув этим предела своей выносливости. Он не желал рисковать жизнью своих людей.
Из глубин города к ним на окраину подходило все больше и больше зомби. В первом отряде всего двенадцать человек; они, хоть и одетые в броню из змеиной кожи, несомненно, будут убиты, если окажутся в окружении этого моря зомби. Каждый из членов первого отряда был, как минимум, седьмого уровня, поэтому для Юэ они были неоценимы. Потеря любого из них разобьет ему сердце.
Юэ Чжун и скелет продолжали сдерживать волну зомби, чтобы выиграть дополнительное время для своих отступающих людей и, удостоверившись в их безопасности, они уже тоже готовились к отступлению.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: