Роберт Вегнер - Сказания Меекханского пограничья. Небо цвета стали
- Название:Сказания Меекханского пограничья. Небо цвета стали
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- ISBN:978-5-17-101464-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Вегнер - Сказания Меекханского пограничья. Небо цвета стали краткое содержание
Сказания Меекханского пограничья. Небо цвета стали - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он взглянул на Фенло Нура. Ну, может, за малым исключением.
– Ну ладно, давайте вольно и соберитесь в кучу. Ближе ко мне, не стану орать на все окрестности.
Рота сломала строй, солдаты встали свободным полукругом.
– Ситуация выглядит так, что мы не знаем, где находимся. – Кеннет махнул рукою вокруг. – Если кто-то из вас слышал о таком месте, вам лучше сказать.
Подождал три удара сердца.
– Хорошо. Я тоже о нем не слышал. Зато помню, что волна чар, что нас сюда забросила, шла от тех черных ублюдков. Волк, что ты о них узнал?
Худой разведчик откашлялся, миг казалось, что он собирается сплюнуть на землю.
– Ничего.
Кеннет перехватил взгляд Нура, удивленный и словно бы с легкой веселостью.
– Что значит – «ничего»?
– Я не знаю, кто они такие, господин лейтенант. Не знаю, откуда происходят, материал их одежд соткан в узор, который я вижу впервые в жизни, сапоги сделаны из одного куска кожи, и я его не в силах распознать, оружие у них странное. Металл отполирован, но несмотря на это остается матовым, с тем серым оттенком…
Волк замолчал, подвигал челюстью, словно пережевывая исключительно горький плод.
– И они… но в этом я не уверен…
– Он имеет в виду, что это не люди, – произнеся это тяжелым, будто гранитный валун, голосом, Фенло Нур чуть расставил ноги и сложил руки на груди. Но если он готовился к ссоре, то Кеннету пришлось его разочаровать.
– Почему ты так думаешь? – спросил он спокойно.
Младший десятник поднял раскрытую ладонь.
– У них есть дополнительный сустав на пальцах. У всех. И у них нет волос на теле – кроме головы, бровей и ресниц. Ни одному нет нужды бриться.
Кеннет поднял брови:
– Ты осматривал их полностью?
– Только двоих. Чтобы удостовериться. Остальным я проверил ладони и стопы. На пальцах ног у них на один сустав меньше, хотя длины они такой же, как и у нас. Я еще сказал бы, что и с мышцами их что-то не в порядке. Они словно прицеплены к костям в других местах, но здесь я могу ошибаться. Тут нужен медик, целитель или чародей, чтобы их осмотрели.
– Волк?
Горец покачал головой:
– Не знаю, господин лейтенант. Десятник говорит правду, с ними явно что-то не так, но чтобы наверняка не люди? У меня в селе есть семья, где каждый второй ребенок рождается с шестью пальцами. Но они – хорошие горцы. Может, где-то в мире и есть люди, у которых больше суставов? Мы маловато знаем.
– Потому-то я и говорю, что нужен бы чародей, – кивнул Фенло Нур.
– Но такового у нас нет, верно, десятник? Что вы еще нашли?
– Запасов у них не было. Никакой еды или воды. Только одежда и оружие. И я бы сказал, что и то и другое не слишком подходят для гор.
– Что ж, выглядит так, словно горы не были их целью.
– Тогда что, господин лейтенант?
– А как думаешь? Мы, Крысы, Ублюдки, ну еще и они. И одна цель.
Взгляд десятника прошелся по взгорью.
– Может, их вежливо спросить?
– Что-то мне кажется, будто единственная, кому ответ известен, несколько не в себе. А потому – пока не спросим. Но будем следить, чтобы она не исчезла. Понятно?
Они покивали.
– Осмотреть царапины и синяки, готовимся в дорогу. Проверить, сколько у нас еды и воды. Экономим. Мы на территории врага, а потому держать открытыми глаза и уши. Берф, что говорят псы?
– Им здесь не нравится, господин лейтенант. Постоянно принюхиваются и нервничают.
– Я заметил. Скажи людям взять их на поводок. Пусть не бегают свободно, пока мы не поймем, где находимся.
– Слушаюсь.
Берф отдал честь.
– Через четверть часа выдвигаемся к тем взгорьям. – Кеннет указал на маячащие на горизонте черные зубцы. – Я не могу прикинуть расстояние, но хотелось бы оказаться там до сумерек.
Он оглянулся на холмик.
– Ладно. Разойтись.
Женщины стояли в том же месте, где он их и оставил. Успели уговорить дворянку сойти на землю и расседлали коней. Теперь вытирали их и оглаживали их бока.
– Вы порядком прошли.
– Да, немало. – Блондинка явно была более говорлива. – Если бы я знала, что за нами идут…
– То что тогда?
– Не знаю… я бы попыталась что-нибудь сделать. Наверняка не далась бы им живьем. Не после замка.
Он покивал. Все еще помнил ободранную живьем белочку.
– Так это они напали на замок?
– Да. Искали ее, – она указала на сидящую на земле графиню.
– Вы знаете зачем?
– Что ж, – на этот раз странно улыбнулась черноволосая, – кто бы она ни была, наверняка она не из аристократии. Ни она, ни ее служанка. Сделали что-то с графом и всеми людьми в замке. Что-то здесь… – Она постучала себя по виску. – Те не знали, что происходит в горах, понятия не имели об убийствах, исчезновениях – ни о чем. Непростое колдовство.
– Зачем они это сделали?
Они покачали головами. Одновременно.
– Мы еще не знаем. То, что она говорила по дороге, – какая-то ерунда. Но именно это мы должны были узнать для Крыс. Отчего бо́льшая часть убийств и исчезновений случилась поблизости от земель графа.
– И Кехлорена.
Кайлеан покачала головой:
– Кехлорен не был важен. Вблизи него дело доходило до убийств только потому, что под боком находился замок графа. Так я думаю. Полагаю, что они, – кивнула она на трупы, – попытались найти ее, выманить из укрытия, склонить к действиям. А когда наконец нашли – ударили. Но кто они и отчего охотятся на нее – даже не представляю.
Дворянка фыркнула коротким смешком – так внезапно, что они подскочили.
– Потому что милость матери не имеет границ, а всякое ее дитя окружено ею от рождения до смерти. Она захочет прижать их к груди – всех. Живыми или мертвыми. Я думала, – начала она шептать, – я на миг думала, что мы сбежим и что она позабудет о нас.
И замолчала. Взгляд ее снова остекленел.
– Видишь? Последние часы мы выслушиваем только это вот. Мать да мать.
– Нужно было отдать ее Крысам. Сразу.
Лицо Кайлеан ожесточилось:
– Я обещала.
Кеннет впервые присмотрелся к ним повнимательней. На них были порванные, грязные платья и что-то, что могло быть легкими туфельками, прежде чем невзгоды пути не превратили их в обшарпанную обувку, что держалась на нескольких кожаных ремешках. Должно быть, оказались исключительно отчаянными, раз уж забрались так далеко.
– Правду говоря, мы рассчитывали на то, что в месте, куда мы попадем, окажутся хоть какие-то ответы. – Дагена взглянула ему прямо в глаза. – Что-то произошло в этих горах пару лет назад. Что-то, убившее несколько сотен взрослых здоровых людей. И я полагаю, что именно с этого все и началось. А отдай мы ее Крысам – ничего бы не узнали. Понимаешь?
– Более-менее. Так эти убийцы преследовали вас от самого замка? Через все горы?
Они переглянулись, удивленные.
– Мы нашли их следы неподалеку от вашей последней стоянки. Хорошо, что вам удалось сбежать так далеко, – улыбнулся он. – Если бы не счастливый случай, они наверняка бы вас убили. Но мы не станем об этом говорить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: