Мэри Лю - Победитель

Тут можно читать онлайн Мэри Лю - Победитель - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Победитель
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2016
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-11209-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Лю - Победитель краткое содержание

Победитель - описание и краткое содержание, автор Мэри Лю, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джун и Дэй очень многим пожертвовали и для своего народа, и друг для друга. Но едва появилась надежда, что страна не рухнет в пропасть, как сработала мина замедленного действия. Убийственный штамм чумы, созданный прежним режимом в качестве биологического оружия, пересек границу соседнего государства.
Ослабленной Республике предъявлен ультиматум: или она предоставит вакцину, или получит войну с коалицией сверхдержав. Для создания сыворотки нужен носитель вируса – юный Иден, чудом переживший бесчеловечные эксперименты и совсем недавно пошедший на поправку. Но Дэй категорически отказывается спасать страну ценой жизни родного брата, и Джун вынуждена обратиться к третьей силе, чье участие может обойтись слишком дорого.

Победитель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Победитель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Лю
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Осторожнее, – предупреждаю я. – Если упадешь и покалечишься, придется вернуться в больницу. А мне там очень не нравится.

– Опять думаешь о ней? – спрашивает брат.

Его прищуренные слепые глаза устремлены на робота, стоящего едва ли в дюйме от него.

– У тебя голос всегда меняется.

– Что? – удивленно моргаю я.

Он смотрит в моем направлении и поднимает бровь – этот жест на его детском лице кажется комичным.

– Да брось ты. Это же очевидно. Кто она тебе, эта Джун? Вся страна сплетничает о вас, а когда она попросила тебя прилететь в Денвер, ты тут же бросился собирать вещички. Ты сказал, чтобы я сообщил ей, если Республика попытается меня забрать. Все равно рано или поздно придется рассказать. Ты все время о ней говоришь.

– Я не говорю о ней все время.

– Ну да, конечно.

Хорошо, что Иден не видит выражения моего лица. Мне еще предстоит поведать ему о Джун и о том, как она связана с нашей семьей, – еще одна убедительная причина держаться от нее подальше.

– Она – друг, – отвечаю я наконец.

– Она тебе нравится?

Я снова перевожу глаза на дождь за окном.

– Да.

Иден ждет продолжения, но я молчу, тогда он пожимает плечами и возвращается к своему роботу.

– Ладно, – бормочет он. – Расскажешь, когда захочешь.

И словно по команде в моем наушнике раздается мягкий шум входящего вызова. Я отвечаю и мгновение спустя слышу в наушнике шепот Джун. Она ничего не говорит о моей болезни, просто спрашивает:

– Мы можем поговорить?

Я знал, что рано или поздно она позвонит. Еще секунду я смотрю на играющего Идена.

– Где-нибудь в другом месте, – тихо отвечаю я.

Брат поднимает на меня глаза, мои слова тут же привлекают его внимание. Не хочу портить свой первый день за стенами больницы, сообщая неутешительный прогноз одиннадцатилетнему мальчику.

– Тогда как насчет прогуляться?

Я смотрю в окно. Сейчас, в обеденное время, кафе в нижних этажах вдоль улицы заполнены клерками, все они втягивают в плечи головы под шляпами, шапками, зонтами и капюшонами, все сосредоточены на себе под призрачным мокрым снегом. Наверное, самое время прогуляться, не слишком привлекая внимание.

– Давай тогда так. Приезжай, и мы пройдемся.

– Отлично, – отвечает Джун и отключается.

Десять минут спустя раздается звонок в дверь, и Иден вскакивает на ноги – новый кубический робот падает с кровати, три его конечности отваливаются. Иден переводит взгляд в моем направлении.

– Кто там? – спрашивает он.

– Не волнуйся, малыш, – отвечаю я, направляясь к двери. – Это Джун.

Иден опускает напряженные плечи, яркая улыбка освещает его лицо, он спрыгивает с постели, оставляя своего робота у окна, и ощупью пробирается к другому концу кровати.

– Ну так ты ее впустишь? – спрашивает он.

Похоже, живя на улице, я не заметил, как Иден повзрослел. Спокойный ребенок превратился в своевольного упрямца. Не могу понять, от кого он унаследовал эти свойства. Я вздыхаю – мне не нравится скрывать что-то от брата, но как посвятить его в мою тайну? Весь последний год я представлял ему Джун как девушку Республики, которая решила учиться, чтобы вывести страну из тупика, как девушку, которая готовится занять пост принцепса. Но я так пока и не решил, как рассказать ему все остальное, а потому вообще не касаюсь больной темы.

Джун не улыбается, когда я открываю дверь. Она кидает взгляд на Идена, потом снова на меня.

– Твой брат? – тихо спрашивает она.

– Ты ведь с ним еще не знакома, – киваю я, потом поворачиваюсь и говорю ему: – Иден, что нужно сказать?

– Привет! – машет Иден рукой с кровати.

Я делаю шаг в сторону, впуская Джун. Она подходит к Идену, садится рядом, улыбается, сжимает его ручонку в ладонях. Два раза пожимает ее.

– Рада с тобой познакомиться, Иден, – ласково произносит она. – Как поживаешь?

Прислонившись спиной к двери, я смотрю на них. Иден дергает плечами:

– Думаю, очень даже ничего. Доктора говорят, зрение больше не падает. Я каждый день принимаю десять разных таблеток. – Он наклоняет голову. – Мне кажется, от них я стал сильнее.

Иден чуть надувает грудь и, согнув руки, принимает шутливую позу культуриста. Глаза у него косят, смотрят чуть левее лица Джун.

– Ну, как я вам?

– Вынуждена признать, – смеется она, – ты выглядишь куда лучше большинства тех, с кем мне приходится встречаться. Я много о тебе слышала.

– Я тоже часто слышу о вас, – поспешно замечает Иден. – Главным образом от Дэниела. Он считает, что вы классная.

– Ну хватит, поговорили. – Я громко откашливаюсь, чтобы брат услышал, кидаю на него сердитый взгляд, хотя он и не может его увидеть. – Идем, Джун.

– Ты уже обедал? – спрашивает она на пути к двери. – Я и другие принцепс-электы должны были сопровождать Андена, но ему срочно понадобилось уехать в казармы Щита на совещание – там зафиксировано несколько случаев пищевого отравления среди солдат. У меня появилась пара свободных часов…

На ее лице появляется слабый румянец.

– …и я подумала, может, мы успеем перекусить.

Я вскидываю брови, потом наклоняюсь к ней, наши щеки соприкасаются. К своему удивлению, я чувствую, что от этого ее пробирает дрожь.

– Слушай, Джун, – тихо подначиваю я ее, улыбаясь ей в ухо. – Неужто ты приглашаешь меня на свидание?

Джун краснеет еще сильнее, но тепло ее смущения не отражается в глазах.

Мое озорное настроение тут же улетучивается, я оглядываюсь через плечо на Идена:

– Схожу принесу тебе что-нибудь поесть. Сам никуда не выходи. Слушайся Люси.

Иден кивает, он снова занят своим роботом.

Через несколько минут мы выходим из многоэтажки под усиливающийся мокрый снег. Я иду, опустив голову, прячу лицо под козырьком кепки, шея у меня обмотана красным шарфом, руки глубоко засунуты в карманы военной куртки. Странно, насколько я привык к республиканской форме. Джун высоко поднимает воротник, дыхание облачками клубится у ее губ. В лицо летит ледяной дождь, налипает на ресницы. В окнах большинства высоток все еще висят яркие алые знамена, а в уголках уличных экранов горит красно-черный символ в честь дня рождения Андена. Спешащие прохожие вокруг сливаются в однотонное пятно. Мы с Джун идем в уютной тишине, наслаждаясь близостью друг друга.

Вообще-то, довольно странная ситуация. Нынешний день – один из тех, когда я чувствую себя получше, и я без труда в присутствии Джун напускаю на себя бодрый вид; в эти минуты вовсе не кажется, что мне осталось жить два месяца. Будем надеяться, новое лекарство на сей раз подействует.

Мы не произносим ни слова, пока Джун не останавливает меня у маленького кафе. В зале есть несколько темных уголков – там можно удобно устроиться; освещают помещение только мерцающие кубические светильники на каждом столе. Хозяйка проводит нас внутрь и сажает по просьбе Джун в укромное местечко. Повсюду стоят неглубокие тарелки с ароматической водой. Меня пробирает дрожь, хотя за нашим столиком довольно тепло от светильника-обогревателя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Лю читать все книги автора по порядку

Мэри Лю - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Победитель отзывы


Отзывы читателей о книге Победитель, автор: Мэри Лю. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x