Роман Злотников - Охота на охотника
- Название:Охота на охотника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Лениздат, Ленинград
- Год:2005
- Город:СПб.
- ISBN:5-289-021118-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роман Злотников - Охота на охотника краткое содержание
Новая встреча с мирами, открытыми Романом Злотниковым в серии «Вечный»!
Схватки на земле и в космосе, любовь и ненависть, дружба и предательство, противостояние разведок могущественных государств и интриги мафиозных кланов! Первое столкновение человечества с неведомым противником! Если вам полюбилась серия «Вечный», эта книга для вас.
Охота на охотника - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Поясните, — нахмурился Сандерс.
— Генетические эксперименты, по большей части неудавшиеся, оставляют после себя шлак, издержки, которые сбрасываются туда, откуда нет выхода к людям. Оттуда никто не возвращался, правда, я не слышал, чтобы кто-то туда стремился попасть. Я все это знаю понаслышке, но название зоны, пролегающей под Каналами, говорит само за себя: Гной. Башни подчиняются, или делают вид, что подчиняются некоему подобию государственной власти, олицетворяемому мэром, Нижним городом правят четыре — пять человек, Каналами правит бесправие, но все, от губернатора до проститутки с модифицированным телом подчиняются суду некоего индивидуума. Его никто не видел, его никто не знает, что он из себя представляет — неизвестно. Может это отпетый преступник, может, это искусственный интеллект. Он редко проявляет себя, но слово его закон, его желание приравнивается к приказу и выполняется незамедлительно. У него нет определенной цели, его интересы проявляются всегда неожиданно и не поддаются логике. Даже имени его не знает никто, но легенды говорят, что он видит и знает все. Упоминают о нем шепотом, а то и вовсе мысленно, называя его при этом «Смотрящий», — Уолш нервно хохотнул, — подходящая кличка, да? Я смогу организовать ваши «раскопки» в Нижнем городе на очень ограниченной территории и настоятельно рекомендую этим и ограничиться. И, конечно, по своим каналам я пробью информацию о местонахождении вашего клиента, — Уолш явно избегал называть Керрора но имени, — но, повторяю, отыскать не только его самого, но и следы его пребывания кажется мне задачей невыполнимой.
Посол вытер губы платком, вытер лоб и лысину и посмотрел на собеседников, проверяя, какое впечатление произвела его речь.
— Не так все плохо, Ян, — воскликнул Сандерс, — от вас требуется всего лишь свести нас с нужными людьми.
— Люди, нужные вам, и люди, нужные мне — совершенно разные, позволю заметить. Однако вы не оставляете мне выбора. А что, если Керрора нет на Хлайбе?
— Он здесь, — сказал Полубой и поднялся, словно ставя точку в разговоре.
— Помогите нам, а мы поможем налоговикам забыть о «Хлайб траст энд инвестинг бэнк», — добавил Сандерс, вставая, — номер в гостинице забронирован?
Уолш выключил свою допотопную глушилку. Он принял решение, лицо его разгладилось, и он обрел прежнюю говорливость.
— Какая гостиница, друзья мои?! Вы будете жить здесь, в посольстве, и поверьте, здесь вам будет намного спокойнее. Вечером я представлю вас персоналу посольства.
— Нам понадобится глидер, — сказал Полубой.
— Конечно, конечно, только я не советую вам опускаться ниже гравитационной сети. Некоторые э-э… личности, имеющие немалый вес в Нижнем городе, почему-то считают воздушное пространство над своей территорией, до гравитационной сети включительно, личной собственностью. Сбить они вас не смогут — стрельба, даже из ручного оружия на Хлайбе карается очень сурово не только законом, но и криминалом, а вот отследить и доставить крупные неприятности вполне в силах, — Уолш пригорюнился на минуту, — вы не представляете, где мне приходится работать, господа. Здесь все коррумпировано, здесь власть губернатора кончается за порогом его кабинета, здесь…
— Глидер может нам понадобится сегодня вечером.
— Сделаю все, что в моих силах, — Уолш наклонил голову, сверкнув вновь вспотевшей лысиной, — мой секретарь проводит вас в покои…
Секретарь ожидал гостей за порогом офиса посла. Он снова выдвинул челюсть и повел рукой, приглашая следовать за собой. Коридор был пуст, если не считать застывших у дверей лифта охранников. После нескольких минут блуждания секретарь вывел их к массивной раздвижной двери, чиркнул личной карточкой по щели опознавателя и с поклоном отступил в сторону.
«Покои», как выразился Уолш, состояли из двух спален, гостиной и ванной комнаты с гидромассажной ванной.
— Вызов персонала, сэр, — секретарь показал Сандерсу пульт, лежавший на столе, — господин посол просит вас отобедать с ним.
— Непременно отобедаем, — согласился Сандерс, закрывая за ним дверь, — ну, Касьян, как вам посол?
— Довольно скользкий тип, — мрачно сказан Полубой.
— Прежде, чем говорить гадости о хозяине, лучше сначала проверить комнаты на предмет присутствия «жучков», — заметил Сандерс.
— А зачем? Пусть знает, что мы о нем думаем, к тому же вы расставили все точки в разговоре с ним, — с обезоруживающей прямотой сказал мичман, — что касается наших дел, то будем обсуждать их в других местах. Согласны?
Глава 7
Первое знакомство
Первые сутки пребывания на Хлайбе пролетели незаметно — после обеда, на котором посол представил Сандерса и Полубоя персоналу посольства и своей подруге, он допустил их к собственной базе данных, в которой можно было найти личные дела всех мало-мальски значимых в городе Пяти Башен персон. Напарники оторвались от экрана только, когда Уолш намекнул им, что на ночь имеет обыкновение сдавать технический отдел посольства под охрану.
Утром Сандерса разбудил какой-то непонятный шум. Приоткрыв глаза, он огляделся. Дверь закрыта, за окном — то ли туман, то ли облака. Звук доносился из спальни Полубоя.
Зевая, Дик стукнул для приличия пару раз в дверь и вошел. В комнате пахло, как в спортивном зале. Сандерс хорошо помнил подобные запахи, потому что после каждого отпуска он вгонял себя в форму, до одури отрабатывая приемы единоборств, работая с холодным оружием и проводя бесчисленные спарринги. Тренажерный зал «конторы» навсегда пропитался запахами пота, железа и немного — крови. Какие же спарринги без крови, так, балет. Полубой, в одних трусах, стоял, расставив чуть согнутые ноги на ширину плеч, и отбивал атаки риталусов. Зверьки кидались на него с пола, а он ладонями и предплечьями отводил атаки, смахивая их в воздухе, как назойливых мух. Риталусы грациозно переворачивались в воздухе, падали на лапы и тотчас бросались в новую атаку. Пару раз Полубой не успевал за стремительными животными, они, пробивая защиту, глухо тыкались мордами в его грудь и живот, и тогда он негромко рычал. Все происходило в таком темпе, что Счастливчик зажмурил глаза и громко провозгласил:
— Сегодня в нашем цирке: всемирно известный Касьян Неустрашимый и его дикие медведи.
— Риталусы, — пробурчал Полубой, взглянув на него через плечо. Чувство юмора у него, видно, еще не проснулось.
Риталусы, воспользовавшись тем, что он отвлекся, таранили его грудь и он, покачнувшись, отступил на шаг.
— Ша, ребята, — негромко сказал он.
Зверьки угомонились и, не взглянув на Сандерса, юркнули под кровать.
Полубой подхватил полотенце. Когда он обернулся, Дик увидел на его груди и животе красные пятна — места, куда риталусы, пробив блок, ткнулись острыми мордами. Предплечья же были почти полностью багровыми. На лице мичмана выступил пот, мускулистая грудь была мокрая, словно он побывал под душем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: