Роман Злотников - Охота на охотника

Тут можно читать онлайн Роман Злотников - Охота на охотника - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Лениздат, Ленинград, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роман Злотников - Охота на охотника краткое содержание

Охота на охотника - описание и краткое содержание, автор Роман Злотников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новая встреча с мирами, открытыми Романом Злотниковым в серии «Вечный»!

Схватки на земле и в космосе, любовь и ненависть, дружба и предательство, противостояние разведок могущественных государств и интриги мафиозных кланов! Первое столкновение человечества с неведомым противником! Если вам полюбилась серия «Вечный», эта книга для вас.

Охота на охотника - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Охота на охотника - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роман Злотников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подойдя к глидеру, старик подергал дверцу, недоуменно озираясь. В руках у него была увесистая сумка. Он поставил ее на землю, полез в карман, достал объемистую фляжку и от души к ней приложился.

— Вроде спокойно, — сказал Полубой, осматривая улицу, и они выбрались из своего убежища.

— Я уж думал, что вы сбежали, — сказал Людвиг, заметив их.

Водрузив сумку на капот машины, он раскрыл се и подозвал Полубоя и Сандерса.

— Два антиграва, как и обещал. По триста монет, дешевле не найдете.

— Годится, — кивнул Полубой, — ты что-нибудь выяснил?

— Времени не было, — Людвиг удрученно развел руками, — но больше ей негде быть: или в хирургии, или на складе. У ван Хорна в городе есть еще несколько точек, где он обрабатывает… ну выбивает информацию, но ее из башни не вывозили, иначе мне бы сказали в гараже.

— Сколько у ван Хорна человек?

— Всего человек триста, триста пятьдесят, но сейчас в башне не больше ста. Охрана, боевики, подсобники, два хирурга на дежурстве, лаборанты. Опять-таки механики в гараже, ну и обслуга разная. Так что, готовы?

— Готовы, — сказал Сандерс, — слушай, давай я пока поведу, а ты окно открой пошире. Может, проветришься хоть немного.

— Да мне бутылка фирменной, как тебе стакан минеральной, — возмутился старик, — а потом что, в воздухе пересаживаться будем?

— Ладно, уговорил.

Сандерс с Полубоем устроились на пассажирских местах, позади пилота. Людвиг с видимым удовольствием занял водительское место. Уверенно проверив топливо, аккумуляторы и систему антигравитации, он обернулся к пассажирам.

— Внимание, наш лайнер отправляется по назначению. Пассажирам пристегнуть ремни.

— Ты давай это… рули, — буркнул Полубой, однако пристегнулся.

Сандерс последовал его примеру.

Уверенно подрабатывая антигравитационными плитами, Людвиг дал полную мощность турбинам. Глидер встал вертикально, как поплавок.

— Ты что делаешь, старый козел? — рявкнул Сандерс. Из будки на вставший на дыбы глидер смотрел охранник стоянки, соображая, то ли звать полицию, то ли досмотреть редкое зрелище.

— Йа-ху-ууу, — заорал Людвиг, врубая антигравитацию.

Глидер пулей сорвался с места, в секунды проскочил все пять уровней пассажирского потока, уворачиваясь от чинно следующих в своем ряду машин. Теперь впереди было только небо. Если, конечно, не считать антигравитационную сеть. Облака над Нижним городом почти рассеялись, и сеть поблескивала далеко вверху, отражая ячейками скупые солнечные лучи. Людвиг крутанул восходящую бочку. Одну, другую, третью и с полупетли вышел в горизонтальный полет.

— Старик, — сказал Полубой, — еще такой финт и я тебе шею сверну.

Сандерс был готов сделать это прямо сейчас.

— Да ладно тебе. Смотри, погода какая! Движок тянет, фляжка полная, чего еще надо? — отозвался старик.

— Дело сделаем, а потом крутись хоть целый день.

— Я свою работу сделаю, вы о своей думайте, — Людвиг помолчал, — к башне подойду на триста футов — ближе нельзя, ближе — только для своих, а этот глидер мигом определят. Ветер северный, бала четыре, смотрите, как бы о стену не шарахнуло. Как выйдете — сразу включайте машинки. Энергии под завязку. На половинной мощности пойдете футов десять в секунду. Пользоваться-то умеете.

— Умеем, — буркнул Сандерс.

— Слушай, отец, — подался вперед Полубой, — вчера вам на работу каботажника устраивалась. Такая… волосы черные, крепкая такая, глаза карие…

— Лив Уилер, что ли? Видал. Тоже девка хоть куда. Там один ее клеить сразу начал, так она ему в лоб палкой своей заехала. Видали, палка у нее из ручки прыгает?

— Видали.

— Минут десять парень в себя прийти не мог. Она ночью тоже в развалины пошла, но утром, когда я со смены уходил, ее еще не было. Передать что?

— Не надо, — помолчав, сказал Полубой.

Башня надвигалась на них своей громадой, подобно айсбергу, наплывающему на беспомощно застывший корабль. Верхушка ее терялась в дымке, бесчисленные окна поблескивали, словно кристаллы льда, отражая солнечный свет.

— Одевайте машинки, — голос Людвига стал серьезным, — значит, как договорились: в течение часа жду вас внизу, за периметром охраны.

Полубой надел антиграв поверх плаща, Сандерс напялил свой на куртку, защелкнул скобы подмышками, проверил вектор смещения антигравитационного поля. В пределах допустимого. Не хотелось рисковать понапрасну.

— Приготовились!

Сандерс открыл дверь, сдвинул ее назад. Воздушный поток ударил в лицо, выжал из глаз слезы. Он нащупал замок крепления ремней, поглядывая на проплывающую мимо серо-зеленую стену. Глидер, в котором они сидели, показался ему муравьем, бегущим вдоль бордюра, отделяющего мостовую от тротуара. Бесконечным и неприступным.

— Пошел! — выдохнул Людвиг.

Сандерс расцепил замок и нырнул в бездну. Его тряхнуло и падение замедлилось — антиграв сработал безотказно. Почти рядом парил Полубой. С развевающимися полами плаща он был похож на огромную нелепую птицу.

Глидер, выбросив их, резко развернулся, уходя в сторону. Людвиг заложил петлю и, перейдя в пике, скрылся внизу.

— Ричард, вон те окна! — крикнул Полубой. — Двенадцатый и тринадцатый уровни.

Сандерс прикинул расстояние. Скорость падения была слишком велика.

— Не успеваем. — Ветер срывал слова и уносил их прочь, как опавшие листья.

— Знаю. Давайте за мной в одиннадцатый.

— Понял.

Полубой вытянул из-под плаща саблю и лавировал, приближаясь к стене. Сандерс падал в нескольких футах позади него. Перед самым окном Полубой врубил антиграв на полную мощность, падение еще замедлилось, перейдя почти в горизонтальный полет. Мичман занес руку с саблей и, наотмашь, как дубиной, ударил в надвигающееся стекло. В ливне осколков он влетел в окно, как камень из пращи. Через три секунды за ним последовал Сандерс.

Здесь, судя по обстановке, было что-то вроде комнаты отдыха. Несколько охранников в фирменных мундирах резались в ма-джонг, четверо молодых мужчин в одинаковых контурных куртках сидели перед стереовизором.

Шок от появления Полубоя длился не более нескольких секунд, затем охранники похватали металлические биты, а в руках боевиков оказались тяжелые абордажные сабли.

— Нам нужен склад или хирургическая лаборатория, — сказал Полубой, — мы никого не тронем, если вы отведете нас туда.

— А за пивом не сбегать? — спросил рыжий боевик и обрушил на мичмана удар сабли.

Полубой отвел неумелый удар и врезал пролетевшему мимо боевику рукоятью по затылку. Все, как по команде, бросились на него и Сандерс, пользуясь моментом, напал на них с фланга, оглушив «бастардом» одного охранника и располосовав бедро другому.

Минуту или две звенели, сталкиваясь, клинки, слышались глухие удары, вскрики. Сандерсу досталось по ноге битой, он разрубил охраннику ключицу ответным ударом и, приставив палаш к горлу еще одного, заставил его сдаться. Собственно, тот и не очень усердствовал, явно стараясь держаться за спинами остальных. Исход схватки, как всегда, решила дикая сила и удивительное оружие мичмана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роман Злотников читать все книги автора по порядку

Роман Злотников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охота на охотника отзывы


Отзывы читателей о книге Охота на охотника, автор: Роман Злотников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x