Илья Слобожанский - Груз 209-А
- Название:Груз 209-А
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Эксмо»
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-69694-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Слобожанский - Груз 209-А краткое содержание
Груз 209-А - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Выходит, всегда воевали? – Заморосил дождь, и Настя накинула капюшон.
– Угу… – Клаус грустно улыбнулся. – Всегда.
– Да-а-а… – Девушка смотрела на огонь. Угли переливались всеми цветами радуги, вспыхивали, тянулись огоньками к непрогоревшей древесине, шипели каплями смолы и дождя. – Должна же она когда-то закончиться? Эта война проклятая. Деды воевали, отцы, теперь мы. Неужели и нашим детям придется?
– Не знаю. – Клаус бросил в огонь поленце. – Шли бы вы спать? Который день на ногах. Да и погода не для посиделок под открытым небом.
– Понимаю, что нужно отдохнуть, но не могу. Неспокойно как-то.
– А вы через не могу. Прилягте в шалаше. Там тепло, сухо, глядишь, и уснете.
– Ладно. – Настя поднялась. – Попробую, может, и получится.
Тофик брел по болоту. Ночь, ветер и моросящий дождь, мерзкая, отвратительная погода. Поднятый с илистого дна контейнер поочередно несли солдаты, а тела двух погибших пилотов – аборигены. Тофик хорошо знал, потому как видел и неоднократно, трепетное отношение дикарей к погибшим воинам, именно к погибшим. Так как умершие от болезней или старости не заслуживали такого почета и уважения. Но охотник даже не догадывался, что пилоты с упавшего транспортника неизвестно по каким причинам заслужат такую честь. Аборигены бормотали известные только им молитвы, не скрывали слез, и называли пилотов Ати-Тава «Дети Мрака». Кайцы сплели волокуши из побегов травы вайя : плоских достигающих двухметровой высоты желтых прочных листьев. Скорее, не волокуши – лодки-коконы. В них и положили мертвецов.
– На острове остановимся, – заговорил молодой вождь хайга Ахмон. – Дальше нельзя. Нужно задобрить Атортов. Рапитон , страж Куктариса, гневается. Ты белый и Ати-Тава белые, тебе и идти. Нужна жертва.
– Нужна – значит будет. Вы ступайте, я догоню. – Тофик не стал спорить, отдал ружье, вынул тесак и побрел в обратном направлении. «Дикари, шайтан вас забери! Жертву им подавай», – мысленно ругался Тофик. Дождь и ветер усиливались, и надежда добыть кракана таяла, как и рваные клочья тумана. – Попрячутся краканы , где искать? – сетовал охотник, выбираясь из глубокой ямы. – Жертва-жертва, анахронизм, дикость. – Тофик снова провалился, но гораздо глубже, по самую шею. Поток отборной брани подхватил разгулявшийся ветер. Подхватил и понес над смрадным болотом. У самого лица охотника выбросилось что-то большое, белое, хлопнуло по воде широким хвостом. – Лобатый ! – выплевывая чуть горьковатую воду, выкрикнул Тофик. Новый всплеск, брызги. Косяк крупных рыбин шел к островам. Белые, как чистый лист бумаги, обитатели речных ям плыли к нерестилищу. Болото – не их стихия, и рыбины, жадно хватая ртами воздух, шли поверху, рассекая острыми гребнями плавников мутную воду.
– Хвала Аллаху! – Тофик занес над головой тесак, зажав лезвие между ладоней. Удар прочной рукоятью, и полутораметровый лобан, панцероголовый речной гигант, перевернулся кверху пузом, дернул хвостом. Еще удар по голове, и рыба затихла.
– Вот… – Тофик выволок на берег добычу. – Годится для жертвоприношения? – Лобан приходил в себя, подергивал хвостом, расправлял спинной плавник и широко открывал рот.
– Утукава ? – Вождь таращился на рыбину.
– И что? Утукава , извини, кракана не было.
– Это хорошая жертва. Мало крови, много мяса. Оторы будут довольны.
– Кто бы сомневался, – проворчал охотник. С одежды стекала вода, в сапогах чавкало, все тело пробивала крупная дрожь. – Из-за вашей жертвы я тесак утопил.
– Это хороший знак. Оторы примут твоих братьев. Откроют дорогу в мир мертвых.
– Ахмон, ты что удумал?
– Нельзя Ати-Тава нести дальше.
– Это почему же? – Тофик не моргая смотрел юноше в глаза.
– Утукава пришли, с глубин Кахты плывут краканы. Много краканов.
– Да, с покойниками нам не пройти, – согласился Тофик. – Учуют мертвечину…
– Скажи своим, пусть готовятся проводить братьев.
– А что я им скажу? Они люди пришлые, могут не понять.
– Объясни. Ати-Тава не должны оставаться в нашем мире. Им пора уходить. – Вождь кивнул и поволок рыбину к ожидающим на поляне воинам хайга .
– И как мне это сделать? – себе под нос вымолвил Тофик. – Что я скажу?
Пилотов вынули из коконов. Раздели догола, прикрыли лица паутиной травы койя . Молодой вождь и трое воинов хайга встали на колени, задрали головы, подняли к небу руки. Рыбина со вспоротым брюхом лежала перед вождем у изголовья мертвецов.
– Чего это они делают? – тихо спросил сержант, наблюдая за странным поведением аборигенов. Те стояли неподвижно, подставив дождю и ветру смуглые лица.
– Тебе лучше не знать. – Тофик поежился, но не от промозглого ветра, а от одной мысли, что будет дальше.
– Не понял? – сержант тронул охотника за плечо.
– Мы на земле кайцев, понимаешь?
– Понимаю. И что с того?
– Здесь свои законы.
– Ты по-людски объясни, что они задумали?
– Покойники должны очиститься. Оторты – это кайские боги. Так вот они не пустят воинов в мир мертвых, пока те помнят дорогу в мир живых. Так что, Дмитрий, наберись терпения и помалкивай, если хочешь живым и невредимым выбраться из болота.
– Что-то я не врубаюсь. – Сержант насупился, вытер со лба дождевую воду. – Мы что, ребят прямо здесь похороним?
– Если это можно так назвать. Не похороним – утопим.
– Погоди-погоди. Как это утопим? Э нет, так дело не пойдет!
– Ты чего, пацан? – Тофик не моргая смотрел из-под бровей. – Забыл, какой у тебя приказ? Кто принесет контейнер, если всех вас сожрут краканы ? Я доходчиво объяснил?
– Нет. – Сержант уставился на охотника. – Откуда им взяться? Сколько отмахали, я ни одного не видел.
– Оттуда, – Тофик указал пальцем в сторону мутной воды. – Стой смирно и жди.
– Ждать-то чего?
– Пока хайга не принесут жертву. Утопим мертвецов и двинемся дальше. Лобатый пришел, вся округа кишит краканами . Без кайцев нам не пройти. Понятно?
– Ни фига мне не понятно. – Сержант махнул рукой. – Делайте что хотите! Мы вас на берегу подождем.
– Отставить, – прошипел Тофик. – Стой, где стоишь!
– Слышь ты… мужик. – Дмитрий заскрипел зубами. – Ты, вообще, кто такой, чтобы мне приказывать?
– Командир второй заслон-заставы. Капитан Фаталиев. Кавалер крестов славы. Последнюю награду получал лично из рук Императора.
– Императора… – прошептал сержант, – капитан…
– Расслабься. – Тофик улыбнулся. – Я в отставке.
Развели огонь. Вождь по-прежнему стоял на коленях с поднятыми к небу руками. Дождь немного поутих, впрочем, как и ветер. Но от этого не стало суше и теплее, скорее наоборот. Противная изморось, хоть и легкий, но пронизывающий до костей ветерок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: