Роман Глушков - Охота
- Название:Охота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роман Глушков - Охота краткое содержание
Охота - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Его ожидало сильное разочарование. Однако Кальтер хотел большего – чтобы оно стало последним разочарованием, какое этот враг испытал в жизни. Обежав бассейн, Безликий залег за водяной горкой и приготовился вышибить преследователю мозги сразу, как только тот покажется ему на глаза.
Гранатометчик мог пойти двумя путями: броситься по следу жертвы или ей наперерез, обогнув здание и выскочив из-за противоположного угла. Безликий держал под прицелом оба маршрута. А также поглядывал на окна здания, не покажется ли в одном из них привлеченный взрывами верхолаз. Высокая горка скрывала Кальтера и защищала его от снайперского огня сверху, так что он все еще надеялся отыграться за свое досадное отступление.
Ждать пришлось долго. Даже слишком. Пятиминутное ожидание в такой горячей ситуации говорило о том, что враг превосходно контролирует свои эмоции. И не поддается азарту погони, даже когда у него есть возможность настичь и прикончить беглеца. Кто эти люди, отлично знающие о повадках Безликого? Явно не простые наемники и не квестеры ЦИКа. Хотя после всего, что Кальтер успел здесь натворить, следовало ожидать чего-то подобного. С каждой отнятой им жизнью ставки в игре росли, и к игровому столу начинали подтягиваться действительно матерые игроки.
Больше ждать не имело смысла. Чем дольше сидит в засаде Кальтер, тем выше вероятность, что враги устроят засаду на него. Самое время отступать. А затем окружными путями вернуться на эту набережную и залечь неподалеку от застрявшего в камне пакаля. И если искатели сперва займутся не им, а ложной приманкой, Безликий подложит под парапет взрывчатку. Которая расколет блок и расшвыряет его обломки по лагуне вместе с артефактом.
Конечно, пакаль может при этом повредиться. И все-таки надо рискнуть, потому что иначе он неминуемо попадет в руки искателей. Утопив пакаль, Кальтер осложнит задачу не только им, но и себе. Однако за время, что они будут вылавливать добычу из воды, у него появится фора для того, чтобы успеть забрать вторую табличку. Даже если враги выловят пакаль, они в любом случае задержатся здесь до тех пор, пока тщательно не просканируют весь район. Безликий непременно застанет их в Лагунах, когда вернется. А они к тому времени наверняка решат, что, если он не нападает на них, значит, либо погиб, либо утратил к ним интерес. И ослабят бдительность. Вот тогда и поглядим, кто на самом деле достоин владеть золотым пакалем: Кальтер или эти головорезы, на кого бы они ни работали…
Столп огня ударил ввысь прямо из-под водяной горки, которая тут же разлетелась горящими обломками и брызгами расплавленного пластика. Зажигательная мина направленного действия может за считанные секунды спалить дотла куда более крупный объект, нежели подобный аттракцион. Почти вся ее мощь сейчас попросту улетучилась в небо. И распустилась в нем огромным, ослепительно ярким цветком, видимым, наверное, даже за пределами Лагун.
Но именно к этому Безликий и стремился. Классическая уловка фокусника: отвлечь внимание публики чем-то эффектным, чтобы в этот момент незаметно для всех произвести какое-либо действие. Уловка, которая всегда срабатывает безукоризненно, даже если вы ее ожидаете. Что поделать, против природы не попрешь. И зрительные инстинкты, указывающие вам, куда нужно смотреть в тот или иной момент, силой воли не отключишь.
Выслеживающие Безликого противники не могли не обратить внимание на вспышку и огненный вихрь, застившие им взор на несколько секунд. А большего Кальтеру и не потребовалось. Он разбирался в искусстве исчезать не хуже, чем любой иллюзионист, проделывающий такие трюки на глазах десятков зрителей. И когда пламя улеглось, его уже не было рядом с развороченным взрывами бассейном.
Не было Кальтера и там, где его наверняка пытались перехватить враги. В отличие от них, он провел в Лагунах гораздо больше времени и знал здесь каждую дыру и щель, которые могли в случае чего спасти ему жизнь. Не то, чтобы Безликий слишком дорожил ею, но пока его работа далека от завершения, ему не следует лезть на рожон. А особенно к тем противникам, что едва не обыграли его на его же игровом поле…
Глава 5
– Мы допустили непростительную ошибку, дама и прочие господа! – с досадой был вынужден признать я. Но, посмотрев в глаза соратников, все же уточнил: – Вернее, это я ошибся, начав поиски в неправильном месте. И тем не менее никто из вас меня не образумил. Из чего следует, что либо вы за три года отпуска потеряли форму, либо по какой-то причине стали бояться критиковать своего босса, когда он на ваших глазах совершает глупости. В любом случае, я вами крайне недоволен. А посему по традиции предлагаю каждому самому выбрать себе наказание. Начнем по старшинству… Бледный! – Давайте список – мы с Захабом идем за покупками, – вызвался майор. – Конечно, я могу сходить и один, если на то пошло. Просто вдвоем сподручнее. К тому же, сами знаете: продавцы в Дубае стали слишком нервными. Чуть что, сразу за ружья хватаются. Поэтому должен же кто-то, в случае чего, помочь мне зарыть несколько трупов?
– Не возражаю, – ответил я, но предостерег: – Только без резни и трупов! Нам еще черт знает сколько в Лагунах торчать. Не хватало, чтобы из-за ваших трупов все здешние продавцы выбежали на улицы и начали искать, кого бы им пристрелить в отместку… Так, кто там следующий? Крупье!
– Пелядь и простипома! Полковник, но ведь я и так уже наказан! – запротестовал капитан.
– Каким образом? – удивился я.
– А разве не мне поручено заниматься бестолковой работой и искать отпечатки пальцев Безликого на наших трофеях?
– Твоя правда, – нехотя признал я. – Извини, запамятовал… Ну, и как успехи?
– На минах пусто, – доложил Крупье. – Железные приманки, под какими они лежали, еще не проверял, но постараюсь за час управиться.
– Да-да, ты уж будь добр, постарайся. Если обнаружишь хоть один четкий отпечаток, думаю, шейх нам за него тоже хорошо заплатит… – Я оглядел оставшихся и остановил взор на Гробике.
– Если отпустите прогуляться по округе, обещаю, что не вернусь, пока не принесу вам голову Безликого, – без обиняков заявил он. – Или, на худой конец, еще чью-нибудь, если сюда опять мародеры нагрянут.
– Не отпущу, и не мечтай. Знаю, как ты обожаешь отрывать чужие головы, поэтому пойдешь заниматься самой мирной и скучной работой: минировать подступы к базе. Спасибо Безликому за то, что он нам целую гору взрывчатки оставил. Вот пусть она теперь благому делу послужит – не выбрасывать же ее в конце концов… Сквозняк!
– Мы с Зельмой ныряем, – отозвался неудачливый охотник на Безликого, обменявшись взглядами со своей пассией. – Да и что нам еще остается?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: