Вадим Панов - Куколка последней надежды
- Название:Куколка последней надежды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-699-03005-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вадим Панов - Куколка последней надежды краткое содержание
Куколка последней надежды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но Тори понимал и другое. Четыреста лет забвения способны загасить самый сильный огонь. Что проку в знаниях, если их можно только прятать? Что толку в мастерстве, реальный уровень которого невозможно узнать? Воины Китано считали, что достигают высот. Но что это за высоты? Как проверить, чего ты стоишь, если враг даже не знает о твоем существовании? Сомнения порождают неуверенность и убивают веру. Пережив катастрофические бури, корабль школы вошел в тихую гавань, чтобы отдохнуть и набраться сил, но если его стоянка затянется, то из парусов сошьют шезлонги, пушки переплавят на мотыги, а бамбуковые палки станут просто бамбуковыми палками. Корабль должен плыть, должен идти в поход, должен рисковать, в этом его предназначение. Кто не хочет — может остаться в гавани. Но корабль уйдет. Обязательно уйдет.
Именно поэтому старый оябун позволил в свое время уговорить себя на бизнес с Куколками.
Утамаро знал, что лучшего способа подразнить нелюдей нет. Знал, что они придут. И они пришли.
Вскрытый распределительный щит в подсобном помещении обнаружил один из охранников. Он, как и было приказано, ни к чему не прикасался, а сразу же передал сообщение Тори, который немедленно подошел к зданию в сопровождении верного Масоки. Вакагасира осторожно открыл дверцу и несколько долгих мгновений смотрел на лежащий на кабелях засохший цветок. Он чувствовал любопытные взгляды охранников, но ни один из них не рискнул спросить у вакагасиры, что он видит. Наконец Тори взял в руку цветок и обернулся.
— Вор обладает чувством юмора. Он оставил нам метку — розовую хризантему.
— А аппаратура? — робко поинтересовался один из стоящих вокруг мужчин, судя по всему, он был компьютерщиком. — Там осталась какая-нибудь аппаратура, Тори-сан?
— Нет. Он слишком ловок, чтобы оставлять следы.
Приблизившись к Куколке, кицунэ перестал использовать магию — оборотень не хотел активизировать артефакт. Именно поэтому ему пришлось перепрограммировать компьютер и сделать его послушным своей воле.
— Продолжайте поиски.
Вакагасира прошел сквозь толпу охранников по направлению к главному корпусу виллы. Объяснять подчиненным, что центральный компьютер «Розовой хризантемы» был перепрограммирочан засохшим цветком, бесполезно: не поверят. А второй человек клана не мог позволить себе терять лицо.
— Одно дело жить в тайне, и совсем другое — жить, таясь. Кому нужна наша сила, если мы не можем делать то, что хотим? — Учитель говорил медленно, отчетливо, он словно читал мысли Тори и отвечал на них. — Мы достаточно сильны, чтобы перестать таиться. Нам не следует вести себя вызывающе, но нас должны уважать. Ты понимаешь, что я имею в виду?
— Да, учитель.
— Своим присутствием нелюди оскверняют наш мир, и мы обязаны напомнить, что есть люди, способные бросить им вызов. Это священный долг школы Китано.
— Да, учитель.
— Ты поедешь за кицунэ и заберешь то, что принадлежит клану.
— Заберу?
Вакагасира понимал, что кицунэ приходил не для того, чтобы затем просто отдать добычу. Оябун чуть улыбнулся.
— Время пришло, Тори. — Глава клана снова стал серьезным. — Куколка принадлежит клану, и нелюди должны уважать наше право. Ты заставишь их уважать клан.
«Время пришло!» Вакагасире не нужно было объяснять смысл слов Утамаро. «Время пришло!»
— К тому же Куколка может привести нелюдей к нашему другу.
— Теперь это безразлично, — пожал плечами вакагасира. И осекся под резким взглядом оябуна.
— Не заставляй меня думать, что я ошибся в тебе, Тори.
— Извините, учитель.
Старик покачал головой.
— Наш друг всегда был честен с нами.
— Это было в его интересах.
— Общие интересы укрепляют дружбу. Он оказал много важных услуг клану и будет полезен в будущем. Мы должны сделать все, чтобы наш друг не пострадал.
И оябун и вакагасира прекрасно знали того, о ком шла речь. Человек из логова нелюдей. Верный партнер, не единожды приходивший на помощь клану. Именно он снабжал школу полной информацией о нелюдях, и именно он предложил организовать бизнес с продажей запрещенных Куколок. И оябун, и вакагасира были знакомы с ним лично, но даже в таких, приватных, разговорах не называли имени, ограничиваясь коротким и закрытым «друг».
Тори сдержанно кивнул:
— Я согласен, учитель, и полностью разделяю ваш взгляд на ситуацию. Но я не могу не заметить, что кицунэ оказался превосходно подготовлен: он знал, где хранится Куколка и как охраняется. Он предусмотрел все и не оставил никаких следов.
— Ты предполагаешь предательство?
— Я не могу не думать об этом, учитель.
На этот раз Утамаро молчал долго. Молчал, тяжело опираясь на простенькую бамбуковую трость и бесстрастно глядя в еще темное окно. Наконец, стряхнув оцепенение, оябун неспешно прошелся по комнате.
— Я понимаю твои сомнения, вакагасира, но считаю, что мы не можем подозревать друга только на основании действий кицунэ. Нелюди хитры и опытны, мы не знаем, сколько времени они готовились к похищению и насколько изворотлив был тот, кто его осуществил. Я склонен прислушаться к твоему мнению, но не склонен принять его.
«Держи в уме, выжидай и будь готов, что враг откроет свое лицо».
— Я понял, учитель.
— Тогда отправляйся.
«Один?» На мгновение эта мысль промелькнула в голове Тори, но тут же ушла. «Разумеется, ведь кицунэ тоже пришел один, и не стоит терять лицо, посылая по его следу десяток избранных воинов Китано. Одного, самого лучшего, будет вполне достаточно. И для того, чтобы забрать Куколку, и для того, чтобы указать нелюдям их место».
Вакагасира жестко усмехнулся. «Время пришло!» И азарт предстоящей погони затуманил голову обычно хладнокровного Тори.
— Учитель, а если я не успею догнать кицунэ и он скроется в логове?
— Мы хотим заставить нелюдей уважать клан. Какая разница, где это произойдет?
— Я понял.
— Но помни о нашем друге. Если тебе придется отправиться в логово, он поможет тебе.
Первую хорошую весть принес Масаока. Запыхавшийся сятэй подбежал к Тори довольный, как мальчишка. Его щеки порозовели, глаза радостно блестели, а на губах то и дело появлялась улыбка. Вакагасира впервые видел обычно сдержанного Масаоку в таком состоянии.
— Я вижу, ты нашел след, кедай.
— Да, господин. Таможенники сообщили, что Куколка отправилась в Лос-Анджелес.
— Кто ее вез?
— Американка.
— Женщина?
— Причем молодая. Судя по документам и описанию, ей не более двадцати пяти лет.
Тори удивленно поднял брови.
— Американка?
— Но очень похожа на японку: хрупкая, черноволосая, скуластая…
«Кицунэ! — Тори прекрасно знал, как выглядит оборотень, принимая человеческое обличье. — Он не доверил добычу курьеру, повез сам. Это упрощает дело».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: