Александр Афанасьев - Крушение иллюзий
- Название:Крушение иллюзий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-51065-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Афанасьев - Крушение иллюзий краткое содержание
Эпоха Распада продолжалась. Под свист пуль и разрывы высокоточных снарядов мир уверенно катился в пропасть. А солдаты сражались. Они сражались за родину. Каждый — за свою.
Крушение иллюзий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Группа стояла двумя плотными каре, в каждой — по два пулеметчика и по два снайпера. Гранатометчиков отдельно не выделялось, при необходимости на операции брали одноразовые реактивные гранаты, пользоваться которыми должен был уметь любой солдат — коммандос. Снайперы были вооружены СВД, пулеметчики — новенькими М240G, которые пришли в подразделение взамен старых с давно расстрелянными стволами ПКМ, — и не сказать, что пулеметчики были этому рады, потому как новый пулемет был тяжелее едва ли не в полтора раза. У остальных — Colt M4A1 SOPMOD, здесь Пентагон не поскупился, выделяя деньги в рамках программы содействия дружественным армиям. В афганской армии основным был все-таки автомат Калашникова, которых здесь осталось полно еще с советских времен, — а вот коммандос были вооружены по стандартам NATO, потому что им постоянно приходилось взаимодействовать с тактическими группами НАТО в боевых условиях. М4 не так плоха, как говорят… если ее вовремя чистить.
Майор, впрочем, при первой возможности получил Мк16 [14] FN SCAR 5,56.
на замену своей М4.
— Ас салям алейкум! — поздоровался с курсантами на дари майор.
— Ва алейкум ас салям! — пронеслось по строю.
— Командирам групп — доклад!
Двое командиров подбежали к майору, вытянулись по стойке смирно.
— Господин майор, группа два-один построена, двенадцать бойцов, выбывших нет!
— Господин майор, группа два-два построена, двенадцать бойцов, выбывших нет!
— Распорядок дня на сегодня. Вечером, в семнадцать ноль-ноль, собраться на вертолетной площадке, получить боевые патроны, паек на три дня. Отрабатываем учебный разведывательный выход! Через двадцать минут — группам прибыть на полигон номер три, сдать на склад холодное оружие, боевые патроны, получить лазерные имитаторы стрельбы. Время пошло!
Полигон номер три представлял собой учебную деревню, расположенную в двух километрах от центра. До полигона курсанты бежали в полном обмундировании — а майор ехал. Но ехал он не просто так — он ехал на «Хаммере», стоя за пулеметом и прикрывая их. Чтобы быть уверенным в том, что на полигоне не будет несчастных случаев, он приказал сдать все патроны на склад. Холодное оружие тоже, потому что, когда он только начинал — сам был свидетелем, как во время разбора учебного задания один из афганцев набросился на другого с ножом. Такие афганцы — они не терпят проигрывать, даже на учебном полигоне, во время учебной миссии. А прикрытие нужно для того, что, если муджи [15] Муджи — моджахеды.
узнают о том, что чуть ли не целая рота выдвигается к месту обучения без единого патрона, будет беда. По этой же причине — в багажнике «Хаммера» было два цинка с боевыми патронами. В Афганистане ни в чем нельзя было быть уверенными.
На учебном комплексе майор поделил своих подчиненных на две учебные группы, одной из которых поручил защищать строения, второй — нападать на них с разных сторон и с разным тактическим построением. Для начала он изъял из группы защитников снайперов, а из группы атакующих — пулеметчиков, чтобы атакующие вынуждены были наступать, не имея прикрытия в виде пулеметного огня. Потом майор взял из группы атакующих двух бойцов и придал их обороняющимся, чтобы отработать тактику приближения к объекту и штурма обороняемого превосходящими силами противника. В обоих случаях основную роль сыграли снайперы, два снайпера с СВД привели к молчанию пулеметные расчеты, и только потом начиналось продвижение вперед. Проблема была вот в чем: для СВД не было глушителей. Он посылал заявку на SR-25 в полной комплектации — но ее раз за разом не удовлетворяли, возможно, опасаясь, что столь опасное оружие может пополнить арсеналы муджей. Пришлось пойти на хитрость: снайперы имели двойной комплект вооружения. Вместо СВД при необходимости тихой и чистой работы они брали М16А3 с глушителями и оптическими прицелами от наборов SOPMOD. А такой работы — тихой и чистой — ночью предстояло изрядно…
— Кишлак Саламхейль — это совсем недалеко отсюда, почти на границе провинции Лагман. Местность горная, но дорога нами восстановлена и проверена. Проходима для легкой бронетехники. Местность горная, кишлак стоит на отшибе. В самый раз для учебного задания, сэр.
Майор Джереми недоверчиво смотрел на офицера, щуплого, в очках, со знаками различия капитана армии США и принадлежащего к сектору HUMINT [16] Сектор HUMINT отдела G2 — сектор агентурной разведки военной разведки армии США.
отдела G2 — армии США. Нагрудная табличка на форме извещала всех желающих, что перед ними капитан Таккер.
— То есть вы хотите сказать, что муджей там нет?
— Предположительно — нет, сэр.
— Что значит — предположительно?
Капитан улыбнулся.
— Вы служите в этой стране не меньше моего, майор.
— Тогда почему нас туда посылают? Не просто же — прогуляться по горам.
Капитан замялся, подбирая слова:
— В этом районе отмечена странная активность, сэр.
— То есть?
— Сэр, по данным агентурной разведки, там не раз видели странных людей.
— Муджей?
— Никак нет, сэр. Без оружия.
— Тогда что они там делали, черт побери?
— Не могу знать, сэр. На муджей непохожи.
Майор бесцеремонно повернул ноутбук капитана экраном к себе, какое-то время разглядывал трехмерную карту, то приближая, то удаляя отдельные участки.
— Кишлак на отшибе…
— Так точно, сэр.
— Чем там живут?
Капитан вежливо улыбнулся, майор с ним ни разу не работал и почему-то доверия к нему не чувствовал.
— В смысле, сэр?
— В прямом, Таккер, в прямом. Вот я — майор армии США и этим зарабатываю на жизнь, тренируя хороших парней убивать плохих парней. Ваш бизнес — это узнавать то, что знать нам, американцам, — не положено. Что за бизнес у жителей этого кишлака? Чем они живут?
— Вероятно, коврами, сэр…
— И все?
— Ну… возможно, еще и коноплей. Там ее немало, впрочем, как и везде.
Майор скептически хмыкнул. Именно потому, что ее везде немало, — в Афганистане не проживешь коноплей. Вышел в горы — и рви.
— Они контактируют с группой по реконструкции? [17] Группа по реконструкции, reconstruction team — специальное подразделение, созданное на основе строительных частей армии США, так называемых «пчел», с наличием боевого элемента и гражданского персонала. Занимаются восстановлением дорог, строительством, восстановлением и поддержкой местных органов власти. В общем, пытаются построить нечто наподобие нормального государства.
— Да, сэр.
— Чем планируют заниматься?
— Взяли кредит на закупку скота.
Майор еще раз скептически посмотрел на карту. Лично он бы этот кредит не выдал — местность совсем не располагала к занятиям скотоводством.
— Когда последний раз там были наземные силы? Я имею в виду наши, а не афганские.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: