Артем Рыбаков - Ядерная зима. Дожить до рассвета!
- Название:Ядерная зима. Дожить до рассвета!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Яуза» «ЭКСМО»
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-52317-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артем Рыбаков - Ядерная зима. Дожить до рассвета! краткое содержание
Читайте новый роман от автора бестселлеров «Взорвать прошлое!», «Эпицентр Тьмы» и «Анклавы в аду» — самый достоверный фантастический боевик о выживании после атомной войны!
Ядерная зима. Дожить до рассвета! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда от рева вертолетных движков задрожали стекла, я совершенно искренне обрадовался. Можно сказать, включился инстинкт, выработанный за годы службы в Таджикистане: «вертушки» пришли — все будет хорошо!
Первым на пятачок стоянки для фур дальнобойщиков опустился потрепанный Ми-24 с какой-то непонятной хренью под одним из пилонов. И хоть в обыденной жизни грузовики с трейлерами и кажутся нам здоровенными, но на фоне «крокодила» они все-таки, как говорят, не пляшут. На площадке, где, по самым скромным прикидкам, могли запаковаться три, а то и четыре «дальнобоя», вертолету места хватило впритык, так что второму пришлось садиться на шоссе. Как и третьему.
Дверь первой машины сдвинулась в сторону, и на асфальт спрыгнули двое военных, облаченных в недавно принятую на снабжение «цифру». От нас до стоянки было метров семьдесят, так что рассмотреть знаки различия мне не удалось. Придерживая кепи, вояки метнулись к зданию заправочной станции, причем один из них тащил за плечами довольно объемистый тюк.
— Серега, приведи себя в порядок, вдруг уставники какие пожаловали?
— Командир, шнурки я погладить уже не успею, — хмыкнул бывший сержант, и я, вспомнив, что мы одеты «по гражданке», тоже рассмеялся.
— Добрый день, — поздоровался вошедший первым крепкий брюнет, — где мне найти капитана Заславского?
Я разглядел на непривычно закрепленном в центре груди погоне три блекло-зеленые звездочки.
— Я Заславский, а вы кто?
— Старший лейтенант Колмогоров! — вскинул руку к козырьку вновь прибывший. — Начальник группы химразведки.
На голове у меня было надето полувоенное кепи, так что на воинское приветствие я ответил чисто автоматически.
«Блин, словно и не уходил на „гражданку“», — немного отстраненно отметил я про себя.
— Старший прапорщик Мирзоев! — представился тем временем второй.
— Приятно познакомиться! — Мы с Сергеем по очереди пожали визитерам руки.
— Вы готовы, товарищ капитан? — с ходу перешел к конкретике старлей.
— Да. Только кое-какое снаряжение погрузим.
— Отлично. Есть, кому имущество передать? — офицер кивнул в сторону прапора, как раз сбросившего свою ношу в угол.
— Это что?
— ОЗК. [34] Общевойсковой защитный комплект (ОЗК) — средство индивидуальной защиты, предназначенное для защиты человека от отравляющих веществ, биологических средств и радиоактивной пыли. ОЗК состоит на вооружении ВС РФ, многих стран бывшего СССР и является средством индивидуальной защиты военнослужащих всех родов войск. Используется совместно с респиратором или противогазом. Комплект ОЗК состоит из плаща ОП-1, защитных чулок и защитных перчаток.
Пять штук, — ответил вместо него прапорщик.
— На нас тоже?
— Нет, ваши в «вертушке». По дороге наденете.
— А что так мало?
— Это экстренная, так сказать, помощь. Еще сорок комплектов на машине отправили.
— Понятно. — Я закинул за спину свой рюкзак и поднял с пола чехол с домкратом. — Пошли, сержант!
На улице, заметив маячившую в окне магазина запчастей характерную копну немытых волос, я скомандовал:
— Сержант Баталов, ко мне!
Не обращая внимания на опешивших от такого зрелища военных, музыкант выскочил наружу и спустя мгновение вытянулся передо мной:
— Да, товарищ капитан.
— Там, в кафешке, комплекты химзащиты привезли. Отвези в штаб, — я достал из кармана ключи от своей машины.
— Так точно! — И пяти секунд не прошло, как тромбонист скрылся в помещении кафе.
— Это в каких таких войсках подобные сержанты водятся? — Мы прошли уже полдороги до вертолета, когда старлея отпустило.
— Каких-каких? Таких, блин, постапокалиптических! — морщась от пыли, поднятой винтом «двадцать четвертого», буркнул я первое, пришедшее в голову.
— А если по-честному? — Понять, обиделся Колмогоров на довольно грубый ответ, я не смог — гримасничали все.
— По-честному внутри отвечу, старлей! Понятно?! — До вертолета оставалось метров пятнадцать, и потому приходилось почти кричать.
Закинув в гостеприимно распахнутую перед нами дверь свои баулы, мы залезли внутрь.
— Вон на тюки пока сядьте, удобнее, чем на лавке, — показал нам старлей, устраиваясь на сиденье перед стойкой с аппаратурой непонятного назначения. Устроившись, он надел гарнитуру переговорного устройства и скомандовал:
— Готовы!
Тональность турбины изменилась, вертолет качнулся, и здание заправки за окном ушло вниз.
«Все! Поехали искать приключений на пятую точку!» — отчего-то весело подумал я.
— Так из каких войск этот «белый негр», капитан? Да еще и сержант?
— Военный музыкант бывший. «Суворовец».
— А, тогда понятно.
Вертолет развернулся на месте и, набрав высоту, двинулся вдоль шоссе.
— Старлей, как тебя зовут?
— Иваном.
— Меня Василием. Ваня, как там с радиацией за бортом?
— Пока нормально. Но дальше будет хуже. Осадки пока не начали выпадать.
— Это, — я сделал широкий жест, — что, вертолет химразведки?
— Так точно. Нашлась парочка. Но «восьмерка» слишком старая, ее пока в порядок приводят. Скорее всего — на Ржев отправят. Как раз по дальности для старичка.
Я выглянул в окно. Мы летели метрах в трехстах над шоссе и как раз пролетали Марьино, которое я узнал по приметной церкви с голубым куполом. Машины с трассы тут убрали на обочины и боковые дороги, но дальше, в нескольких километрах впереди, уже был виден хвост гигантской пробки. В сторону наших позиций двигалось множество людей, а вот машин я что-то не заметил. Причина этого стала понятна, когда мы долетели до того места, где федеральная дорога делала петлю в объезд Медного. В этом месте несколько машин пошли на разворот, намереваясь, видимо, поехать назад, и случилась авария. С высоты я хорошо видел две сцепившиеся фуры и несколько разбитых легковушек вокруг.
Люди внизу, заслышав рокот вертолетов, махали руками и, очевидно, что-то кричали, но мы этого, естественно, услышать не могли.
— Иван! — окликнул я старшего лейтенанта. — Попроси пилотов немного снизиться! Я вымпел сброшу! — Достав из свертка заранее приготовленный плакатик с инструкциями, я продемонстрировал его летчику.
Колмогоров показал мне большой палец и скомандовал в переговорник:
— Андрей, зависни метрах в ста, гражданским привет передать надо!
После того как пилот выполнил приказание, в приоткрытую дверь я выбросил наше послание, в котором предлагалось застрявшим на шоссе людям взять самое необходимое и двигаться в сторону Торжка. К свернутому в трубку и стянутому резинками плакату была присобачена длинная лента из ярко-оранжевой полиэтиленовой пленки, так что была надежда, что вымпел заметят. Так, собственно говоря, и произошло — к месту падения бросились сразу несколько десятков людей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: