Андрей Тепляков - Пустошь

Тут можно читать онлайн Андрей Тепляков - Пустошь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Array Литагент «Аудиокнига», год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Тепляков - Пустошь краткое содержание

Пустошь - описание и краткое содержание, автор Андрей Тепляков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ученые всегда хотели посмотреть Богу в лицо. И однажды им это удалось.
Пустынные равнины штата Нью-Мексико стали ареной необъяснимых явлений: здесь начали пропадать люди, исчезали целые поселения, пространство и время перестали подчиняться привычным законам. Аномальную область оцепили военные. Местные дали ей имя «Пустошь». Лишь с одним городом внутри этой зоны осталась связь. После многих тщетных попыток удалось найти строгий свод правил, соблюдая которые можно было преодолеть Пустошь и добраться до плененного города. Следуя этим правилам, райдеры отправлялись в опасные рейсы, рискуя никогда не вернуться домой. Они проносились по пустынным дорогам, свято блюдя главную заповедь – не терять скорость и ни в коем случае не останавливаться. Вопреки запрету, один из них, Майкл Хоуп, согласился взять с собой пассажира. Ему первому предстоит узнать, что же такое на самом деле Пустошь.

Пустошь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пустошь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Тепляков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Черт!

Майкл ударил по кнопке выброса.

– Процедура остановки отменена, – сообщил голос.

Майкл подошел к Анне и сел рядом.

– Ты не знаешь, как ее остановить. Он не сказал тебе этого, – прошептала она.

Майкл обнял ее и прижал к себе.

– Я пойму. Надо немного подождать, и я пойму.

Глава 33

– Вытаскивай его. Черт, осторожней!

Чарли почувствовал, как чьи-то руки обхватили его под мышками и стали тянуть. Вокруг было темно, пахло паленой резиной. Нога стукнулась обо что-то, и ее прострелила такая боль, что Чарли вскрикнул.

– Осторожнее!

– Потерпи, приятель.

Он не узнавал голосов, а лиц в темноте было не разглядеть. Боль немного прочистила голову и вернула память. Чарли снова застонал: воспоминания свалились на него, как кирпичная кладка. Он повернул голову и увидел отца. Тот стоял рядом, придерживая голову сына.

– Отец. Надо к Пламеру. Срочно!

– Не беспокойся, машина уже в пути. Полковника предупредили, он будет ждать нас на базе.

– А почему сразу не сказали? У нас нет времени!

– Я сказал, Чарли.

Только сейчас Чарли осознал, что голова у отца перевязана. С левой стороны на белом бинте выступило красное пятно.

– С тобой все в порядке?

– Все нормально.

Один из солдат подсунул руку чуть ниже его колен. Чарли вздрогнул.

– Терпи, терпи.

Они снова потянули и, наконец, вытащили его из машины. Чарли оказался лежащим на земле, на большом куске брезента.

– Мы никого…

– Нет. Все в порядке. Все живы.

– Хорошо.

Яркий свет фар залил их, слепя глаза. Чарли все же успел увидеть отцовский «тахо», лежащий на боку. Его правая половина сильно помялась. Чуть в стороне стоял тот самый джип, в который они врезались. Вся его передняя часть превратилась в месиво из железа и проводов. Окажись там человек, от него осталось бы немногим больше.

Подъехавшая машина остановилась, и из нее вышли три человека. Двое из них несли носилки. Они быстро огляделись и направились к тому месту, где лежал Чарли.

Один из них присел рядом.

– Я Билл Стентон. Врач. Как ты себя чувствуешь?

– Хреново. Нога болит.

– Так. Дай-ка я посмотрю.

Стентон склонился над Чарли и принялся осматривать его, светя фонариком.

– Понятно. Здесь болит?

– Нет.

– Здесь?

– Нет.

– Ладно. Грузите его, ребята. Я пока посмотрю второго.

– Мне нужно поговорить с Пламером.

– Не волнуйся, сынок. Ты встретишься с ним через четверть часа. Полковник тоже не прочь с вами пообщаться. Так что ваши желания совпадают.

Стентон отошел в сторону. К Чарли подошли два санитара и, встав по сторонам, быстро переложили его на носилки. Нога тут же отозвалась болью. Чарли сжал зубы.

– Поехали.

Чарли отвезли к машине и поместили в большой задний отсек. Санитары закрепили носилки и вышли, оставив его одного. Боль терзала ногу, как злая собака, и, чтобы не думать о ней, Чарли закрыл глаза и стал медленно считать про себя. Через две минуты раздался звук шагов, и машина качнулась на рессорах. В кабину вошли отец и Стентон. Врач уселся у выхода и закрыл заднюю дверь. Машина сразу же тронулась.

– Да, натворили вы дел, – сказал он.

Отец и сын промолчали – говорить было нечего.

– Болит?

Чарли кивнул.

– Сейчас мы сделаем тебе полегче.

Стентон порылся в своей сумке и достал шприц.

– Закатайте ему рукав, – сказал он Лайану.

Чарли освободили руку, Стентон протер ее спиртом и сделал укол.

– У тебя рубашка в крови. Откуда она?

– Прокусил язык.

– Понятно.

Всю оставшуюся дорогу они промолчали.

Боль в ноге притупилась – подействовал укол, и одновременно с этим Чарли почувствовал, что хочет спать. Он протер глаза и слегка мотнул головой. Это немного помогло.

Как Стентон и обещал, через четверть часа машина остановилась перед военным госпиталем – огромной палаткой с нарисованным на брезенте красным крестом. В ее окнах тускло горел свет. Носилки покатили ко входу.

Пламер уже поджидал их. Он сидел на низком табурете, держа в руках рацию, и мрачно смотрел на прибывших.

Чарли заметил его сразу. Он приподнялся на локте.

– Полковник, я…

– На кровать его.

Чарли переложили на койку. Один из санитаров склонился над его ногами, длинными ножницами срезая пропитанную кровью штанину. Второй занялся Лайаном, разматывая повязку у него на голове. Чарли не удержался и взглянул вниз. Нога почернела от крови и выглядела скверно. Очень скверно. Он поднял глаза.

– Полковник…

– Что с ним? – спросил Пламер, обращаясь к врачу. Чарли сжал кулаки: «Этот кретин явно настроен играть в большого начальника. А ведь могут погибнуть люди!»

– У старика сотрясение и несколько ушибов. Ничего серьезного. У парня открытый перелом правой ноги в двух местах, но жить будет.

Пламер кивнул и повернулся к Лайану.

– Вы понимаете, что натворили?

Чарли не дал отцу ответить.

– Послушайте, полковник, вы, может быть, забыли, но у нас есть более важные вопросы! Мы видели…

– Я знаю, что вы видели, мистер Вайтберд. И я вам не верю.

Чарли изумленно уставился на него.

– Зачем мне врать?

– Не знаю. Но я сильно сомневаюсь в адекватности вашего поведения.

Он посмотрел на Лайана.

– Это и к вам относится. Ваша семейка за неделю доставила мне столько проблем, сколько не доставляла сотня солдат за два года.

– Что вы говорите! – тут же вскипел Лайан. – У меня там дочь! Понимаете? Там мой ребенок!

– Я все понимаю. Я понимаю, что сегодня вы совершили самую большую глупость из всех возможных. И не приблизились ни на дюйм к тому, чтобы спасти дочь!

Пламер устало посмотрел в окно.

– И не могли приблизиться.

– Полковник, – сказал Чарли. – Мы теряем время. Вы должны эвакуировать город.

Чарли закрыл глаза. Его ногу чем-то обрабатывали, и теперь она горела, как будто ее облили бензином и подожгли.

– Я вам ничего не должен, – спокойно ответил Пламер. – И не вижу никаких причин для эвакуации.

– Очень скоро вы их увидите, полковник. Своими собственными глазами. Но тогда будет уже слишком поздно.

– Даже если все, о чем вы мне говорили, правда – эта штука не может покинуть Пустошь. У меня есть все основания полагать, что Санта-Розита в безопасности. И я не буду срывать людей с мест, рискуя заполучить охваченный паникой город только из-за одних ваших предположений. Вы уже доказали свою невменяемость. Говорить больше не о чем.

Пламер поднялся. Чарли выгнулся, стараясь ухватить его за руку, но не смог.

– Я хочу, чтобы здесь дежурил солдат. Глаз с них не спускать!

– Пламер, ради Бога, подумайте! Вы же рискуете людьми! Пусть эта штука не может покинуть Пустошь – хорошо, но она может подойти достаточно близко к городу. Что будет тогда?

– Вызовите себе гадалку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Тепляков читать все книги автора по порядку

Андрей Тепляков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пустошь отзывы


Отзывы читателей о книге Пустошь, автор: Андрей Тепляков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x