Алексей Волков - Бомбовоз Его Высочества

Тут можно читать онлайн Алексей Волков - Бомбовоз Его Высочества - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Борис Стругацкий, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Волков - Бомбовоз Его Высочества краткое содержание

Бомбовоз Его Высочества - описание и краткое содержание, автор Алексей Волков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В отличие от приятеля по школе субалтернов Тоота, будущий ротмистр Чачу не блистал древностью рода. Зато однажды, еще в детстве, ему удалось прокатиться на Собственном Его Высочества принца Кирну именном бомбовозе. Это случилось в последний мирный год Саракша перед разрушительной атомной войной, победителей в которой не было. А потом все изменилось.
Студентом, Бат оказался в самом эпицентре кровавого хонтийского мятежа и чудом выжил, прибившись к отступающему отряду Боевой Гвардии. Отныне его дорога была предопределена: бои первой Хонтийской, школа субалтернов, мясорубка новой войны с былой провинцией, еще более страшной и бессмысленной. Потом будут ранения, борьба с белыми субмаринами на побережье, своя и чужая кровь. Путь боевого офицера, имперца без империи. Но что бы ни происходило, Чачу не забудет бескрайних земель под крылом бомбовоза, которые очень давно составляли единое государство…

Бомбовоз Его Высочества - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бомбовоз Его Высочества - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Волков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Та давно знала вкусы постоянного посетителя. Рядом со Шляпником немедленно возникла бутылка и стакан, чуть позже – примитивная закуска. Пока – лишь бы усмирить крепкое спиртное. Тем временем на кухне уже торопливо принялись готовить обильный обед.

– А воды? – напомнил Шляпник.

С нее он и начал, разбавив сиропом, дабы немного подсластить вкус. Большая бутылка мигом опустела, после чего скиталец наполнил стакан уже иным напитком. Выпил, слегка поморщился, лениво поковырял в тарелке. Прислушался к собственным ощущениям, вроде бы остался довольным, и потянул из кармана сигареты.

– Путешествие было удачным, господин? – осторожно осведомилась официантка.

Ей было можно. Шляпник относился к ней довольно хорошо, давал неплохие чаевые, а порою снисходил до шуток. Загадочный, состоятельный по здешним местам, он мог бы добиться от девушки гораздо большего, однако ни разу не попытался перейти незримую черту, отделявшую невинный флирт от намека на его закономерное развитие.

– Разумеется. У меня не бывает иначе, – скупо улыбнулся Шляпник.

В зале царила тишина. Немногочисленные по дневному времени посетители умолкли, стараясь не пропустить ни одного слова. Почти все знали: не так давно проводник поддался на уговоры и потащил к Голубой Змее желающих уйти на природу.

Или – за Голубую Змею?

Как человек деловой, Шляпник умел хранить секреты. Жители знали: во многом благодаря ему далеко отсюда, за непроходимым лесом, уже образовалось целое поселение людей, решивших навсегда покинуть города с их умирающей цивилизацией. Вот где именно, тут оставалось лишь гадать. С другой стороны, самому до него вовек не добраться. Сгинешь на территории укрепрайона без вести, и никто никогда не узнает, где сложил непутевую голову одинокий путник. Зато власти тоже не смогут подобраться к пожелавшим раз и навсегда избавиться от всех властей.

– Кстати, Шурну, – проводник заметил в дальнем углу кафе местного директора гимназии, – Книжник передает тебе привет. Он даже доволен пока, хотя, ума не приложу, как представить его за работой. Таким замарать свои белые рученьки, да заняться нормальным трудом, что мне энциклопедию написать.

В кабаке с готовностью заржали. Лишь Шурну пожал плечами, мол, вольному – воля, и лишь затем поинтересовался:

– Он что? Серьезно собрался пахать и сеять?

– Говорит, да. Не знаю, как у него получится. Остальные-то умеют многое. Хотя, в принципе это не мои проблемы. Я свое дело сделал… Ладно. Традиционно ставлю каждому выпивку. За удачу тех, кто ушел к Голубой Змее!

– За удачу! – подхватили посетители. Кое-кто даже развил тост:

– И за здоровье!

Глава 6

– Шевели копытами, отец!

Чачу говорил намеренно-грубо, подражая более старшим товарищам. И подчеркнуто – на общеимперском языке. Последние месяцы перед мятежом многие хонтийцы старательно делали вид, будто не понимают его, владеют лишь родным. Его спрашиваешь, а он лишь руками разводит, а то и смотрит исподлобья. Тут – другое дело. Автомат – лучший способ освежить память.

Хозяин покорно пошел быстрее. Что ему оставалось делать?

Не очень молодой, он не производил впечатления воина. Однако на всякий случай Чачу действовал строго по уставу, не приближаясь слишком близко. Как говаривали и ротмистр, и капрал, уставы написаны кровью. Во избежание любых глупостей.

Прочие члены семейства в виде дородной супруги поселянина, худощавого зятя и двух некрасивых дочерей уже ждали во дворе. Лица у всех были напряженными, испуганными. Судорожно цеплялся за юбку матери крохотный мальчуган – наверное, внук.

Лерг – ноги широко расставлены, в руках автомат, – стоял напротив, холодно рассматривал семейство.

– Больше никого?

– Никак нет! – четко отрапортовал Чачу. – Весь дом осмотрел.

– Хорошо, – кивнул действительный рядовой и обратился к хозяевам: – Ну, что скажете, мятежники? Против законной власти бунтовать?

– Господин гвардеец, мы ни в каком мятеже не участвовали. Живем на земле, работаем с утра до ночи. – Хозяин говорил с некоторым акцентом, как многие, всю жизнь прожившие вдали от цивилизованных мест. Осторожно, явно опасаясь разозлить непрошеных гостей хотя бы одним словом.

– Не участвовали? – изобразил скепсис Лерг.

Разумеется, вряд ли пожилой земледелец оставил бы дом, чтобы побуянить на улицах одного из городов, да и зять его на буйного не тянул. В деревнях люди вообще относятся иначе к любой власти. Лишь бы не трогала, чрезмерными налогами не обременяла да в повседневные дела не лезла, а кто там наверху, им почти неинтересно. Разве что долгими зимними вечерами во время застолий вспомнят, в качестве повода пожаловаться на жизнь да продемонстрировать собственный государственный ум.

– Нет, господин гвардеец, – возможно, тверже подтвердил хозяин.

– Значит, сочувствовали, – отмахнулся действительный рядовой. Но счел нужным утешить: – Не бойтесь. Убивать никого не будем. Мы – Боевая Гвардия, а не каратели. Ладно. Идем на площадь. Господин ротмистр сам вам объяснит. И смотрите у меня! Рыпнетесь – стреляю на поражение.

Форма приглашения не подразумевала отказа. Поселяне покорно двинулись со двора. Лишь мальчуган захныкал, и матери пришлось взять его на руки, залепетав какие-то утешающие слова.

Народу на улице было много, словно наступил праздник. Мужчины, женщины, старики, дети… Только напуганные, без всякого торжества. Зато каждую группу сопровождал кто-нибудь из гвардейцев, хотя и без мордобоя и иных насильственных действий. Ротмистр Гарду запретил применять силу без необходимости. Мол, вопреки мятежу, территория здесь своя, а кто на своей земле творит беспредел? По той же причине были запрещены любые самовольные реквизиции. Может, кто из гвардейцев был и не прочь прихватить не одну, так другую вещицу, однако авторитет командира стоял высоко и в дни мира, и уж тем более теперь. Ослушаться его было страшно.

На площади уже застыли бронеходы. Все три, один свой и два захваченных в качестве трофеев. Жаль лишь, боекомплекта в них почти не было. Но со стороны все равно не видно, а так техника смотрелась достаточно солидно, весомо. Потому и был брошен поврежденный «рысенок» – очень уж бросается в глаза отсутствие колеса.

Речь ротмистра была краткой. Гарду сурово помянул мятеж, сразу заявив, что положение в ближайшее время будет восстановлено, а виновные понесут полную ответственность. Любое сотрудничество с преступниками автоматически делает человека преступником, рявкал ротмистр. В том числе – информация о пришедшем отряде, одним из многих, которые в данный момент действуют на территории мятежной провинции.

Постращав жителей разными карами, Гарду плавно перевел разговор на основное. Отряду требуется продовольствие, потому поселок обязан выделить потребное в обмен на соответствующую расписку. По восстановлении законной власти по ней будет выплачена соответствующая сумма. Ответственность возлагается на старосту селения. Продукты надлежит собрать в течение двух часов. Все.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Волков читать все книги автора по порядку

Алексей Волков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бомбовоз Его Высочества отзывы


Отзывы читателей о книге Бомбовоз Его Высочества, автор: Алексей Волков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x