Ивар Рави - Прогрессор
- Название:Прогрессор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ивар Рави - Прогрессор краткое содержание
Прогрессор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну наркотики у него обнаружились не без помощи «добрых людей», — усмехнулся заместитель отдела специальных операций ЦРУ Ричард Диккинз.
— Так или иначе, операция санкционирована, я понимаю ваше беспокойство и разделяю его. Но других вариантов отвести от себя подозрения нет, — подал голос Каллиган. — Майкл, — обратился он к руководителю Отдела специальных операций, — где сейчас Пинчер и наши агенты?
— ВБайоне, там очередная прибрежная регата стартует до Аркашона во Франции и обратно. Наши агенты по легенде члены яхты Пинчера «Аризона». Они примут участие в регате и вернутся в Байону в последних числах марта. А после того, как им передадут объект, спрятав его в трюме выйдут в Атлантику. — Пайп замолчал, оглядывая сидящих за столом. Его молчание прервал Каллиган:
— Мы все прочитали твой план эвакуации объекта, но Майкл, давай снова проговори его, чтобы воспринять на слух и увидеть слабые места.
Пайпс прокашлялся и начал:
— Это третья поездка нашего объекта в Мадрид. В две предыдущие поездки, учитывая его статус, он постоянно находился под наблюдением наших людей. Незаметно для него, его «вел» человек, опознанный нами как сотрудник советского посольства.
— У них все посольские агенты КГБ, — вставил Роберт Канвайс, руководитель научно-технического директора ЦРУ.
— Как и у нас, — парировал Диккинз, недовольный тем, что перебили его непосредственного шефа.
— Тихо, господа, продолжай Майкл, — остудил атмосферу директор Национальной Секретной Службы.
Пайпс метнул недовольный взгляд на Канвайса и продолжил:
— Все свое свободное время в поездках, объект проводил по одному маршруту: в свободное время он посещал торговый центр «Кастилия» на улице Прадо, затем выпивал чашечку кофе в маленьком кафе на улице Сервантес, и оба раза посещалДом-музей Лопе де Вега, все на той же улице Сервантес. В обеих поездках он останавливался в отеле «Винчи Сохо» на улице Леон. Это в трех кварталах от кафе «Дон Педро», где он пьет кофе и в пяти кварталах от дома — музея Вега.
Пайпс замолчал, ожидая вопросов. Вопросов не было, все это было кратко написано в плане, что лежал перед каждым из присутствующих. Не дождавшись ответов, начальник Службы Секретных операций ЦРУ вздохнул понимая, что придется пересказывать всю операцию.
— Именно эта последовательность и облегчила нам задачу: усыпить объект, подмешав в кофе препарат, вызывающий моментальную отключку. Средство в кофе подмешает один из наших агентов, чьего имени нет в докладе, и я его называть не буду. Это нелегал, и мы потратили двенадцать лет, встраивая его в модель испанской жизни.
— И не надо называть, вы говорите без имен, — одобрил Каллиган.
— Как только объект потеряет сознание, к нему подъедет машина Servicios de Emergencias Médicas (скорая помощь). Это наша машина, подготовленная нашими специалистами, с нашими людьми. Объект повезут в госпиталь, для тех, кто оказался свидетелем этой истории, а на самом деле его доставят в Байону, где в этот момент «повредит» руку наш агент из команды Пинчера. Таким образом, появление медицинского автомобиля в порту Байоны будет иметь логическое объяснение. Дальше объект погрузят в трюм, Пинчера знают все, его яхту тщательно досматривать не будут. Яхта покинет Байону и направится к Бермудам, где ее встретит наш военный эсминец. Это вкратце, есть некоторые детали, опущенные мной, из-за секретности операции.
Несколько минут все молчали, и снова тишину нарушил руководитель научно-технического директора Роберт Канвайс:
— Майкл, ты сказал, что оба раза объект был под наблюдением КГБ. Как планируете избавиться от «наружки»?
Пайпс улыбнулся, между ним и задавшим вопрос, всегда существовала скрытая неприязнь. Канвайс считал, что без его шпионских штучек, любая операция обречена на провал. Сам Пайпс был выходцем старой школы, где ум, логика и находчивость ценились выше технических достижений.
— Объект пьет кофе по дороге в музей Лопе де Вега и обратно. Когда объект, попив кофе войдет в музей, там будет находиться его двойник. У меня есть человек такого же роста и комплекции. У нас будет время его загримировать и нарядить со стопроцентным сходством. Спустя пять минут, как объект войдет в музей, оттуда выйдет наш человек, как две капли похожий на физика. Он проследует обратным маршрутом, выпьет чашечку кофе и пешком пойдет в отель. В отель «наружка» не входит, по-крайней мере не входила в предыдущие два раза. К агенту КГБ подъезжает машина и он оба раза уезжал в посольство. Таким образом, мы даже поведем следствие по ложному следу: ведь для всех, физик «возвратится» в отель. Мой человек войдет в лифт, там нет камер, и переоденется. Выйдет из отеля через черный ход, откуда выносят белье для стирки. А в это время, реальный объект, вернется в кафе, где и выпьет свой злополучный кофе.
— А ваша машина с объектом, вдруг ее остановит полиция? — Канвайс явно хотел вывести из себя Пайпса.
— Исключено, — это уже вступился Каллиган, — эти европейцы такой шум поднимут, узнав, что «неотложка» была остановлена, что ни один полицейский не рискнет этого сделать. Единственная проблема, куда девать машину. Гнать ее обратно в Мадрид, лишнее внимание.
— Этот вопрос проработан, машина исчезнет, — коротко ответил Пайпс. Еще полтора часа продлилось совещание, где руководителю Службы секретных операций, задавали самые каверзные вопросы. Но Пайп предусмотрел все, абсолютно все: и возможное изменение маршрута объекта, и отсутствие камер наружного наблюдения в кафе. Диккинз слушал шефа и поражался его умению предусмотреть мелочи. Операцию они разрабатывали вместе и тогда ему казалось, что Пайпс слишком перестраховывается. Теперь, под градом вопросов коллег, Диккинз понимал, почему его шеф придавал большое значение даже совершенной мелочи.
Совещание подытожил Каллиган:
— В КГБ не дураки, у них отличные агенты и они приложат максимум усилий, чтобы установить нашу причастность. Именно по этой причине, во всей Атлантике, не будет американских кораблей. Надо исключить любую возможность, связать это исчезновение с нами. Атлантика насыщена кораблями и субмаринами Советов, и скрытно принять их на борт у нас не получится. А у Бермуд — чисто наша зона ответственности и даже если там будет весь 6 Флот США, никто не сможет связать исчезновение объекта с нами. Нам остаётся только надеяться, что наши агенты не провалят такое специфичное задание. Раз они по легенде яхтсмены и коллеги Пинчера, то они и должны быть его возраста, и с этим у нас прекрасно справился Диккинз, отобравший двух агентов из двух сотен кандидатур. На этом совещание закончено, и да поможет нам Бог, — закончил свой монолог Каллиган. Его фраза уже стала нарицательной, в Лэнгли часто шутили: «Пусть Каллиган попросит за вас у Бога, он у него в любимчиках».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: