Гарри Тертлдав - Бесславные дни

Тут можно читать онлайн Гарри Тертлдав - Бесславные дни - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарри Тертлдав - Бесславные дни краткое содержание

Бесславные дни - описание и краткое содержание, автор Гарри Тертлдав, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
7 декабря 1941 года внезапным авианалетом Япония уничтожила американский флот в Перл-Харборе, а затем оккупировала Гавайи. Американские вооруженные силы капитулировали, мирные жители дрожат от страха перед оккупантами, и ничто не мешает японцам подготовить на островах плацдарм для наступления на материковую часть США.

Бесславные дни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бесславные дни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Тертлдав
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда на горизонте появляется кратер Даймонд-Хед или шпиль башни Алоха, вы заселяетесь в добротный отель. Вы едите превосходную пищу. Пьёте... чуть больше, чем обычно. Впрочем, не напиваетесь. Вы... счастливы. Вас восхищает бирюзовое небо, море цвета сапфира и изумрудная земля. Среди деревьев поют незнакомые тропические птицы. Вы наслаждаетесь идеальной погодой. Здесь никогда не бывает слишком жарко или слишком холодно. Что с того, что пойдет дождь? Всё равно, солнце вернется. Вы захотите стать бродягой и жить тут до конца своих дней. Если удастся встретить смуглую, красивую полинезийку, которая пожелает остаться с вами, тем лучше.

Гавайи - это место, которое бог создал после того, как потренировался на Рае. Как тут можно быть несчастливым?

У первого лейтенанта Флетчера Армитиджа с этим никаких проблем не было.

Во-первых, Армитидж - для друзей Флетч - был зеленоглазым рыжеволосым молодым человеком, чьё лицо было обильно усыпано веснушками. Там, где веснушек не было, его кожа была белой как молоко. Он терпеть не мог тропическое солнце. Он не загорал, а сгорал.

Во-вторых, три недели назад от него ушла жена. Он так и не понял, почему. Он не был уверен, что Джейн тоже понимала, почему. Он не был уверен даже, что вообще кто-нибудь был способен это понять. Джейн ничего ни о ком не говорила. Она сказала, что в их крошечной квартире в Вахиаве чувствует себя подавленной. Сказала, что он не уделяет ей достаточно времени.

Это заявление его вымораживало, несмотря на то, что найти холод на Оаху - это надо постараться.

- Господи, я с тобой каждую секунду, если не занимаюсь пушками! - выкрикнул он. Он служил в 13-м батальоне полевой артиллерии 24-й дивизии. "Везучая дюжина" - как бойцы сами себя называли. - Когда ты говорила "Согласна", то знала, что выходишь замуж за офицера.

Она лишь пожала плечами. Она была невысокой упрямой блондинкой.

- Этого недостаточно, - сказала она. Квартира досталась ей, и в связи с его отсутствием она, видимо, чувствовала себя не такой подавленной. Она поговорила с юристом. Как ей удалось оплатить услуги адвоката из своей учительской зарплаты, было за гранью понимания Флетча, но если такая возможность была, она ею воспользовалась. Всегда пользовалась.

В свою очередь, Флетчеру досталась жесткая койка в общежитии для неженатых офицеров под названием казармы Скофилда, и бар, траты в котором скоро превысят судебные издержки Джейн. Некоторые офицеры, которые были в курсе его проблемы, выражали ему поддержку. Остальные же, вдруг не пожелали иметь с ним никаких дел. Почти все они были женаты. Возможно, они боялись, что он сделает нечто неподобающее. Он и делал: служил в армии. Если что-то и способно перемолоть брак в порох, так это служба.

Он сидел за барной стойкой и потягивал виски в компании Гордона Дугласа, ещё одного лейтенанта из их батальона.

- Она же знала, блин, что я офицер, - опустошив уже несколько стаканов, невнятно пробормотал он. - Она же знала. Знала, что мне приходится приглядывать... за всем этим. - Он взмахнул рукой. В тот момент он ещё не до конца понимал, что собирался сделать.

Дуглас в ответ важно кивнул. Он был похож на защитника школьной футбольной команды, кем и являлся 10 лет назад. Он был родом из Небраски - откормленный на кукурузе здоровяк.

- Ты ж понимаешь, что могло быть хуже, - медленно произнес он. Он пил с Армитиджем с самого начала.

- И как же? - с пьяным вызовом поинтересовался Флетч. - Куда уж хуже-то, блин?

- Ну... - его товарищ уже пожалел о сказанном. Однако он уже выпил достаточно, чтобы не держать рот на замке, поэтому продолжил: - Было бы хуже, если бы мы больше времени проводили на полигонах. Тогда бы она видела тебя ещё реже и ушла значительно раньше.

- Ага. Если бы. - Мысли Флетча переключились на другую проблему, более старую, чем проблема с женой (или старше его осознания этой проблемы, что не одно и то же). - Не надейся особо.

- Мы делаем всё, что можем. - Голос Гордона Дугласа звучал неуверенно, потому как ему не хотелось спровоцировать очередной пафосный монолог.

Но так и случилось. Флетч взорвался.

- А мы делаем? Делаем? Как по мне, что-то не видно. Наша армия годится только для парадов, уж не смывайся. - Он замолчал, обдумал собственные слова и попробовал ещё раз: - Не... сомневайся. - Вот. Так лучше. Он продолжил: - Армия для парадов. А если на самом деле придется воевать? Что будем делать, если окажемся не на параде?

- Всё будет как надо. - Дуглас всё ещё чувствовал себя неуверенно, однако не остановился: - К тому же, с кем нам воевать? Никто в здравом уме на Гавайи не сунется, ты же сам знаешь.

Армитидж допил виски и махнул бармену-филиппинцу повторить. Не дожидаясь заказа, он сказал:

- Не нравится мне эта херня с япошками. Им не по душе, когда мы шурудим у них на заднем дворе.

- Это же бред, - ответил его приятель. - Если эти пиздюки что-нибудь устроят, мы хлопнем их уже к середине следующей недели. И не смей мне возражать.

- Ага, блин, мы их размажем. - Насколько сильно бы ни был пьян Флетч, он прекрасно знал о мощи обороны Гавайев. В казармах Скофилда расквартированы две дивизии. В Форте Дерусси, что рядом с пляжем Ваикики расположилось командование береговой артиллерии со штабом, здесь, неподалеку от казарм в Уиллере летчики и, в качестве вишенки на торте - Тихоокеанский флот. - Нужно быть психом, чтобы связываться с нами.

- Можно хоть на жопу поспорить, - сказал Дуглас. - Так чего ты взъелся-то?

Армитидж пожал плечами.

- Просто, жаль... - Его голос внезапно стих. Он жалел о многих вещах, о том, что тревожило его сильнее, чем готовность бойцов в казармах Скофилда отразить маловероятное нападение. Не из-за этого он взъелся. Они с Джейн были женаты пять лет. Он к этому уже привык. Но последние три недели оказались тяжелее всего. Он сделал глоток. - Жизнь - говно, ты в курсе?

- Люди в большинстве своём - то ещё говно, - согласился Дуглас. - Держись от них подальше, если сможешь. Приветствуй по уставу и шагай себе. Если не можешь, отвечай: "Так точно, сэр". Так оно и работает, братан, - произнес он со всей серьезностью.

- Ага, наверное. - Голова Флетча качалась то вверх, то вниз. Но на кивки похоже не было. Он словно плакал. Это случилось с ним лишь однажды, когда он переехал из квартиры в общежитие для неженатых офицеров. Тогда он был намного пьянее, чем сейчас. Разумеется, он мог это исправить. Виски в стакане закончился, он махнул рукой повторить.

- Утром тебе будет очень худо, - заметил Дуглас, опорожняя свой стакан. - Если командование решит устроить стрельбы, тебе надо быть в форме. - Впрочем, он не воспользовался собственным советом и тоже попросил повторить.

Армитидж пожал плечами.

- Это будет завтра утром. А сейчас - это сейчас. Если напьюсь, не буду переживать... вообще ни о чём.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарри Тертлдав читать все книги автора по порядку

Гарри Тертлдав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бесславные дни отзывы


Отзывы читателей о книге Бесславные дни, автор: Гарри Тертлдав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x