Илья Гион - Гнездовье желаний

Тут можно читать онлайн Илья Гион - Гнездовье желаний - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Илья Гион - Гнездовье желаний краткое содержание

Гнездовье желаний - описание и краткое содержание, автор Илья Гион, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Склонитесь! Отриньте гордость, и падите ниц! Ведь только так приветствуют королей! Испокон веков люди приклоняли головы в знак уважения и смирения. Люди кланялись богам, моля их о помощи. А воины падали на колени, сломленные мощью и силой. И даже деревья, могучие исполины, приклоняют свои кроны, когда дует ветер. Так склонитесь же! Перед вами королева! Царица ветров! Птица возмездия! Падите ниц перед Белой Алет! Ведь только она может спасти вас! Укрыть от беды своими белыми крыльями, и заслонить от надвигающейся угрозы. И когда Триста Королей встанут со своих каменных тронов, а с заснеженных пиков гор спустится армия каннибалов, вам будет нечего бояться. Ибо Белая Алет спасет вас. Но сначала — склонитесь!

Гнездовье желаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гнездовье желаний - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Гион
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У…У…У… АПЧХИ!…УБЛЮДОК! — взревел Адо, тряся сосульками на своих усах. — Как ты смел усомниться в нашей королеве?! За такую дерзость тебя немедленно следует казнить!

Подняв трость, он создал небольшое серое облако.

— Стой, Адо! — крикнула Эрика.

Облако пустой воли медленно растаяло в воздухе.

— Так это была проверка? — спросил Кира, осматривая кастеллы. Приглядевшись, он понял, что лошади были самые обычные, просто на них были надеты железные латы. — Но Адо прав, проверять королеву — это слишком дерзко. Вас следует наказать.

— Мы понимаем, и готовы к этому. — все еще не поднимая головы, проговорил Уотан.

— Обойдемся в этот раз без наказания. — проговорила Эрика, пританцовывая на месте. — Давайте лучше поскорее отсюда выбираться. Встаньте.

— Мы выведем вас. — проговорил Уотан, поднимаясь на ноги. — Прошу сюда. — он подошел к ближайшей кастелле, и открыл дверцу.

Без лишних слов, Эрика первой запрыгнула внутрь.

— Ого! — удивленно воскликнула она.

Забравшись за ней следом, Кира понял, что именно удивило Эрику. Внутри кастелла была оббита алым бархатом, а на стенах висели янтарные лампы. Посередине же стояла печь, в которой тлела пара угольков. Тем не менее в карете было очень тепло. Кира почувствовал, как его лицо стало оттаивать.

— Это ведь огненный уголь. — проговорила Эрика, указывая пальцем на печку.

Следом за ними залезли и остальные. Уотан забрался последним. А вот старик остался снаружи.

— Я вернусь назад, расскажу тем двоим чтобы сматывали удочки. — хихикнул он, и зашагал во тьму.

— Мы проведем вас через тоннели. — проговорил Уотан, снимая шлем.

Под ним оказался седовласый мужчина, с косыми скулами, хмурыми бровями и небольшой бородкой.

— Так значит это все маскарад? — спросил Кайто, глядя на шлем.

— Устрашение и подавление — вот наша работа. — ответил Уотан, вертя шлем. — Да, это маскарад.

Пока он говорил, их карета уже нырнула обратно в сугроб, под котором оказался земляной тоннель. Теперь они ехали по освещенному лампами коридору из земли и корней. Крики боли и агонии снова стали доноситься до их ушей.

— А-а-а, это рубины. — понимающе проговорила Эрика, беря из рук Уотана шлем, и рассматривая красные глазницы. — Поэтому они светятся.

— Именно. — кивнул Уотан.

— А что это за звук? — морща лоб, спросил Кира.

За место ответа, Уотан открыл окно, и высунув руку, снял что-то с другой стороны. Когда он вновь засунул руку обратно, то Кира увидел, что тот держит железную черепушку. Только сейчас он заметил, что в черепе было проделано много отверстий. Затылок был усеян маленькими дырочками. Приложив одно из отверстий к губам, Уотан подул в него, наполнив салон пронзительным женским визгом.

— Когда карета едет, потоки ветра проходят сквозь черепа, что и создает этот звук. — объяснил Уотан.

Теперь Кира понял, каким именно образом небольшой отряд мог деморализовать целую армию. У него самого от этого воя волосы встали дыбом.

— Куда мы едем? — спросил он у Уотана. — Я слышал, у вас тут есть подземная деревня.

— Это все сказки. — отмахнулся Уотан. — Наша деревня находится в нескольких километрах от катакомб. Она маленькая, поэтому местные о ней не знают. А вот наши люди живут в каждой деревне, и знают о всех передвижениях. Сам же я живу в Поларвейне, и занимаюсь поставками угля. А едем мы в Стоунвуд. Вы ведь в ней остановились?

— Да. — кивнул Кира. — Как только вы нас доставите, то можете сразу же ехать в Сильватрон. Когда доедете до Релиморского леса, вас там встретят «белки». Мы же еще задержимся на севере.

— Но все-таки я рада, что мы вас так быстро нашли. — улыбаясь проговорила Эрика.

— Вы уже знаете, где оставшиеся семьи? — спросил Уотан.

— Да. — ответил Кира. — «Нетопыри» с «броненосцами» ждут нас в Металгарде.

— Другими словами — вы не знаете где они. — проговорил Уотан, нахмурив брови.

— О чем это вы? — непонимающе спросила Эрика.

— Металгард — это выдумка. — сказал Уотан, и перевел взгляд на Киру. — Вы ведь господин Корво, так? Кира, кажется? Вы недавно упомянули «подземную деревню». Так вот, «подземной деревней» и называют Металгард. Но на самом деле такой деревни нет. Это сказка, которую придумали кузнецы-никсы.

— Как нет? — удивился Кайто.

— Вот же она. — вставил Адо, вынимая из кармана карту, и разворачивая ее. — Сейчас… А! Вот! «Металгард»! Чего это ты нам тут мозги морочишь?!

— Там ничего нет. — даже не глядя на карту, сказал Уотан. — Ни на земле, ни под землей. Уж я-то знаю. В нескольких километрах сплошной лес. Только одна хижина местного егеря. И тот, наверное, уже давно умер.

Слова Уотана заставили Киру заволноваться. Он был уверен, что они наконец-то нашли все семьи, а тут оказывается, что никакой деревни Металгард и не существует.

— Мы в любом случае проверим это место. — сказал он, после нескольких секунд размышлений.

— А Эиль разве не переписывалась с главами «нетопырей» и «броненосцев»? — спросила Эрика.

— То и дело, что переписывалась. — сказал Адо. — И они ответили, что будут ждать в Металгарде. Отбросы…

Пока они говорили, Кира стал размышлять, что им делать дальше. Нет, они точно проверят это место!

* * *

Прошло десять дней с тех пор, как они встретили Уотана. Вернувшись в деревню, они остались еще на один день, а затем двинулись на запад, где, если верить карте, и располагалась деревня Металгард. На третий день пути они встретились с Эиль в одном из придорожных трактиров. Узнав от них, что Металгарда может и не существовать, она приняла решение вновь уехать в Поларвейн, и поискать какие-нибудь сведения о этой деревне в архивах, на случай, если слова Уотана окажутся правдой.

— Странный этот Уотан, конечно. — со смешком покачал головой Кайто, когда на десятый день они выехали из очередной деревушки. — Проверять тебя зачем-то вздумал.

— Ублюдок он, вот кто. — вставил Адо, расчесывая свои усы. — Нужно было ему двинуть за такую дерзость.

— Пускай проверяет. — зевая проговорила Эрика. — Это лишь доказывает, что он осторожен. Кира тоже такой.

— Что?! Я не такой! — нахмурил брови Кира. — И вообще, куда странными были его подопечные.

— А что с ними? — спросила Эрика. — Люди как люди.

— Там не было ни одного воина. Половина из них вообще были женщины и старики. — ответил Кира.

За долгие годы Кира научился распознавать людей у которых была пробуждена воля. И в подопечных Уотана он не увидел ни одного человека с волей, если не считать самого Уотана.

— Так им и не нужно воевать. — сказала Эрика. — Они же загоняют свою жертву страхом.

— А если противник решит вступить в бой? — предположил Кира. — Тебе нужно будет поговорить на этот счет с Уотаном, когда вернешься в Сильватрон. Путь лучше возьмет кого-нибудь из людей Адо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Гион читать все книги автора по порядку

Илья Гион - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гнездовье желаний отзывы


Отзывы читателей о книге Гнездовье желаний, автор: Илья Гион. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x