Илья Гион - Гнездовье желаний
- Название:Гнездовье желаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Гион - Гнездовье желаний краткое содержание
Гнездовье желаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тогда просто проведем таинство зеркал. — сказал Абель.
— Точно! — хлопнул себя по лбу Адо. — А я и забыл. Таинство зеркал ведь открывает истинную суть человека! Нужно срочно вызвать в Лимминг Мун прорицателей из Ярички!
— В первую очередь пусть проверят всех «зверей». — сказал Кира. — Так, на всякий случай.
— Мы проверим всех. — проговорил Адо, усаживаясь за письменный стол.
Тут Кира снова увидел, как штора начала шевелиться. И на этот раз ему точно не показалось. Повернув голову, он заметил, что и Тюрьвинг смотрит на труп.
— Где тут печати хранителя? — пробубнил Адо, выдвигая ящики стола. — Надеюсь, госпожа, вы не против, если я напишу письмо от вашего имени? Что такое…?
Адо уставился на Тюрьвинг, которая медленно стала подходить к трону, вынимая кинжал. Кира же подошел к Эрике, загородив ее своим телом. Под шторами явно что-то копошилось.
Подойдя к трупу, Тюрьвинг одним движением сорвала этот импровизированный «саван», и все в комнате застыли в страхе.
Из разрубленной шеи торчала уродливая рука с шестью пальцами. Покрытая язвами, она шарила по коленям Рейна, пытаясь схватить голову. И когда ей удалось это сделать, то начала затаскивать голову прямо в рану на шее.
— Нет! — закричала Эрика, ринувшись вперед. Кира вовремя успел остановить ее. — Не смей! Отпусти!
Тюрьвинг тут же схватилась за волосы Рейна и стала тянуть обратно. Вместе с этим комнату наполнил детский плачь, будто у ребенка отняли конфету. Тюрьвинг даже пришлось выкинуть кинжал и ухватиться за голову двумя руками, чтобы не дать затянуть ее в кровавые недра. Уперевшись одной ногой о спинку трона, она прилагала все силы и волю, только чтобы вытянуть голову.
Быстро опомнившись, Кира вынул меч, и подбежав к трупу, рубанул со всей силы по уродливой руке. На секунду застыв в воздухе, рука превратилась в гнилую кровь, которая залила все стены, и каким-то чудом не попала ни на кого из присутствующих.
Адо тут же вскочил и принялся читать молитвы. Направившись к Эрике, он вынул меч, и начал плашмя прикасаться им к плечам и голове королевы.
— Надеюсь, теперь ни у кого не осталось сомнений? — проговорила Тюрьвинг, покосившись на Абеля. Отойдя подальше, она положила голову Рейна на один из стульев.
Кира же стал осторожно осматривать рану, из которой высунулась рука. Но кроме запекшейся крови, костей и мяса, он ничего не обнаружил.
— Прости Эрика, но мне придется разруби… — начал было Кира, но посмотрев на свой меч, тут же осекся. Одно из лучших творений Тубала сейчас рассыпалось на глазах. Зеленая ржавчина уже покрыла весь клинок, превратив его в уродливую груду метала.
— Просто пронзи его сердце. Этого будет достаточно. — сказала Тюрьвинг.
Вынув кинжал, Кира без промедления вонзил его в сердце Рейна. На секунду он почувствовал, как мертвое тело дернулось в его руках, будто хотело сбежать, а затем все прекратилось. Когда он вынул клинок, то он так же весь был покрыт коррозией.
— Что это было! — воскликнул Адо, закончив читать над Эрикой молитвы.
— А вы не догадываетесь? — сузила глаза Тюрьвинг.
— Но… как? — замотал головой Адо. — Нет, я, конечно, верю… Но, чтобы вот так… То есть… Это был ОН? Пожиратель?
Приблизившись, Адо потыкал тело Рейна своим мечом.
— Я, конечно, многое видел в этой жизни… Но, такое…! — ошарашенно проговорил он.
— Мы много не знаем, господин Адо. — сказала Тюрьвинг. — Мы думаем, что боги где-то там, наверху, сидят на облаках и курят кальяны. Но это не так. Боги в наших сердцах. Какие-то из них помогают справиться с болезнями. Другие успокаивают в трудную минуту. А кто-то лишь ждет момента, когда сможет вылупиться из этого кровавого яйца, и пожрать весь мир.
В зале повисла тишина. Кира посмотрел на Эрику, которая снова смогла совладать с собой, и теперь хмуро смотрела на труп брата.
— Мы должны немедленно сообщить императору. — проговорила она. — Адо, напиши письмо, пусть приезжает в Лимминг Мун.
— Напиши, что город захвачен. — наконец отошел от ступора Абель. — А то знаю я этих «советчиков» императора. Если не дать им пинка, то будут ехать целую вечность.
Император
Алисандр не мог найти себе места. До Лимминг Мун оставалось всего несколько часов, и волнения все не покидали его. Только на подъезде к Брумусу он узнал, что с городом все в порядке.
— Так Эрика Вермилион жива? — спросил император у главнокомандующего Декстера ван Кустоса, который ехал вместе с ним в карете. — Я думал, она давно пропала. Сколько ее не было?
— Двадцать один год. — ответил Декстер. — Правда, некоторые говорили, что видели ее в Бреталии.
— Выходит, она и была этой самой Белой Алет? — задумчиво проговорил Алисандр. — Но почему она пошла против брата?
— Наверное, хотела отомстить за смерть родителей. — вставил Инго. Хранитель запада тоже вызвался поехать в Лимминг Мун. — Это ведь Рейн убил их.
— Да, да. — задумчиво кивнул Алисандр. — Я уже слышал твою историю. Но почему тогда Рейн назначил ее хранителем? Ведь он воевал с Белой Алет. Что-то здесь не так…
— Скорее всего, Алет убила Рейна, и подделала документы. — сказал Декстер. — Я уже приказал пятой и восьмой когорте окружить город. Так что преступники никуда не денутся.
— Не думаю, что они настолько глупы, чтобы так поступать. — сказал Алисандр. — Для начала, выслушаем саму Эрику. Я слышал, что вместе с ней и сын Корво. К нему у меня тоже будут вопросы.
В этот момент в окошко кареты постучали. Открыв створки, Декстер стал о чем-то перешептываться с командиром разведывательного отряда. Закончив разговор, он повернулся к императору.
— Мне только что доложили, что в Лимминг Мун находится королева Бреталии.
Алисандр ненадолго задумался. Это еще больше запутывает дело. Хотя, если верить словам Декстера, Эрика жила в Бреталии, а значит не удивительно, что это королевство хочет участвовать в переговорах.
— Почему ты перешептываешься с командирами? — нахмурив брови, спросил Алисандр. — Хочешь скрыть от меня какую-то информацию?
— Н… нет. Ваше высочество, у меня и в мыслях такого не было! — занервничал Декстер. — Просто старая привычка разведчика.
— Ладно, прощаю. — отмахнулся Алисандр, и посмотрел на Инго. — Раз уж речь пошла о Корво… Я тут вспомнил, что мы так и не решили, что делать с Делроем. Так вот, я решил пока что отдать его под надзор Ярички. Он может остаться в Вестерклове, но его будут сопровождать несколько инквизиторов. Хоть он и помог отбить нападение этих занафарийцев, его прошлые преступления я не могу оставить безнаказанными. После того, как уладим дела с Лимминг Мун, мы соберем Верховный суд, и решим, что с ним делать.
— А у вас хватит инквизиторов? — хмыкнул Инго и посмотрел в окно. Там как раз проехала Хонори на белом коне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: