Илья Гион - Гнездовье желаний
- Название:Гнездовье желаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Гион - Гнездовье желаний краткое содержание
Гнездовье желаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тина Васке. — процедила маленькая старушка.
— Мака Аскалон. — пробасил в бороду волосатый никс.
— Фернандо Морглес. — выпятил грудь еще один мужчина в железной маске.
— Жана Глориоза. — поклонилась женщина с короткими волосами и ястребиным носом.
— Лина Пресьоз. — махнула рукой рыжая девушка, с повязкой на глазу.
— Фейтан де Корруг. — сверкнул золотым зубом жилистый старик с татуировкой на лбу.
— Дума Ратна-Мару. — представился его старый сосед, с длинными бровями и кольцом в носу.
— Лао Монохоси Дзао. — поклонился мужчина в желтом халате и многослойным макияжем из белой пудры.
— Марко Иштен Кардья. — лениво махнул рукой мужчина с заплывшими веками (Кире показалось, что он парадирует Юми).
— Мазози Тур Кэцакин! — поднял сверкающий кулак мужчина с большим носом.
— Лира Хрисаор. — поклонилась женщина в прозрачной парандже.
И тут раздался последний голос, но Кира так и не увидел его обладателя.
— Христаль Дирнуин, моя королева. — пронесся над поляной красивый мужской голос. — Рад услужить.
Повертев головой, Кира наконец увидел его обладателя. Это был распластавшийся около трона мужчина. На голове у него был надет тяжелый капюшон из-под которого выглядывала длинная белая борода.
— И ЭТОТ что ли тут? — закатил глаза Юми. — Надеюсь, ты тут нас не заразишь какой-нибудь сраной чумой?
— Что же вы лежите на земле? — засуетилась Эрика. — Кира, помоги господину Христалю подняться.
— Не нужно, моя королева. — произнес Христаль. — Уверяю вас, лежать на земле мне куда более удобней, чем сидеть.
— У вас будет время познакомиться со всеми позже. — вставила Эиль. — Сейчас мы должны продумать дальнейший план действий.
— А чего тут думать? — развел руками Вик. — Нужно собрать оставшиеся семьи…
— Может уже наконец объясните, что это за семьи такие? — прервал его Кира. — Почему вы нам помогаете? Да кто вы, черт побери, такие?!
— Мы игла, которая поведет за собой золотую нить, создав тем самым прекрасный узор на полотне империи! — театрально воскликнул Франц.
— Начинается… — снова закатил глаза Юми. — Заткните его кто-нибудь, а то я его убью.
— Что еще за игла? — усмехнулся Кайто, переглянувшись с Эрикой.
— Да не слушайте этого придурка. — проговорил Юми. — Мы просто ваши преданные слуги.
— Тогда почему я ничего про вас не знала? — спросила Эрика.
— В этом не было никакой необходимости. — проговорила Эиль. — Чем меньше людей о нас знает — тем лучше. В этом и заключается одна из задач «зверей» — быть в тени. Но обстоятельства изменились…
— Допустим. — прервала ее Эрика. — Тогда почему именно я? Почему вы помогаете мне, а не Рейну?
— Потому что вы наследница Вермилионов. — просто ответила Эиль. — Об этом говорят и ваши навыки.
— Какие навыки? — непонимающе спросила Эрика.
— Навыки в алхимии. — сказал Вик. — Алхимия — это тоже в своем роде сила. Не каждый может понять природу вещей, и изменять ее в угоду своим желаниям.
— Фик праф. — проговорил Гюнтер. — Я фидеть, как фы искусно готопфить транк. Настояший Фермилион!
— А что насчет других? — сменил тему Кира. — Почему мы должны собирать всех остальных? И что вы собираетесь делать после этого?
— Каждая семья должна внести свою лепту. — проговорила Эиль. — У нас много задач, которые мы можем решить лишь сообща.
— Я до сих пор не понимаю. — помотала головой Эрика. — Какова ваша цель?
— Цель? — переспросил Адо. — У нас нет цели, королева. У нас есть лишь ПУТЬ! И наш путь — это вы! Мы бесконечно преданы вам!
Сказав это, он встал с трона и опустился на колени. То же самое проделали все остальные. Мужчины, женщины, старики и дети стали кланяться Эрике. И даже прокаженный Христаль поднялся на ноги, чтобы потом снова упасть ниц перед каменным троном.
— Встаньте. — проговорила Эрика, в который раз поднявшись со своего трона.
Снова зашуршали одежды, и все стали возвращаться на свои места.
— Я верю вам. — проговорила Эрика.
Кира глубоко вздохнул. Хоть он и привык ко всему относиться с подозрением, сейчас он не мог не согласиться с Эрикой. В первую очередь он, конечно, доверял Ове. Правда, Кира все равно не мог понять, зачем нужно было все это скрывать.
— Так какой у нас план действий? — спросил Кайто.
— Для начала нужно затаиться. — проговорила Эиль, переведя взгляд на Франца. — Не стоит поднимать шумиху. Я узнала, что Гантэр тоже проиграл сражение. Так что сейчас нужно заняться поиском остальных семей.
— Юми сказал, что вы нашли тридцать семь. — вставил Кира. — Но я вижу лишь двадцать четыре.
— Другие еще в пути. Думаю, в ближайшие дни они приедут сюда. — проговорила Эиль.
— А оставшиеся шестнадцать? Вы знаете, где они могут быть? — спросила Эрика.
— Знаем. — кивнула Эиль. — Но многие из них не верят в то, что вы живы. Так что вам придется самим к ним поехать.
— Жалкие отбросы. — процедил Адо. — Как можно было усомниться в королеве?
— Ты и сам не сразу поверил. — вставила Лина.
— Да я…! Я…! Неправда! Я сразу поверил! — воскликнул Адо.
— Тогда давайте найдем их. — не обращая на слова Адо внимания, проговорила Эрика. — Куда мы поедем сначала?
— В Лимминг Мун. — просто ответила Эиль.
— Ты с ума сошла?! — выкрикнул Адо. — Там же опасно!
— Двое из «зверей» находятся именно там. К тому же там не так опасно. Вряд ли Рейн может решить, что Эрика заявится прямо в город. Сейчас самое лучшее время.
— И кто же этот человек, к которому мы поедем? — поинтересовалась Эрика.
— Гроссмейстер. — ответила Эиль.
— А разве все гроссмейстеры сейчас не в Мидденхоле? — спросил Кайто.
— Нет, не все. Было бы опрометчиво собирать всех стратегов в одном месте. — проговорила Эиль.
Только она это сказала, как за деревьями послышался шорох, и на поляну высыпалась целая орда медведей. За ними шли несколько людей Бьерна, а также подручные Юми, в одежде из листьев. Кира заметил среди этой мохнатой реки белую морду Войтека — медведя Бьерна. Многие из медведей хромали и были покрыты кровью.
— Фидо! Фидо! — тут же выкрикнула Эрика, разглядывая медведей.
В ответ ей послышался рев, и из стада выбежал, хромая на одну лапу, Фидо.
— О-о-о! — заулыбалась Эрика. — Ты жив…
— Мы не знали какой ваш, поэтому пригнали всех. — проговорил один из людей Юми.
— Раз мы тут все решили, думаю, что нам пора расходиться. — сказал волосатый никс.
— Да. — кивнула Эиль, возвращаясь к карете. — Оставляю детей на тебя, Адо.
— Круто! Мы будем жить вместе с королевой! — воскликнул Рауль.
— Эй, старуха, а это кто? — спросил Джей, указав на Киру.
— Это Корво. А рядом… муж королевы. — ответила Эиль, усаживаясь на место кучера и разворачивая лошадей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: