Уильям Кинг - Кровь Аэнариона

Тут можно читать онлайн Уильям Кинг - Кровь Аэнариона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уильям Кинг - Кровь Аэнариона краткое содержание

Кровь Аэнариона - описание и краткое содержание, автор Уильям Кинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Близнецы Тирион и Теклис — величайшие герои высоких эльфов, которые когда-либо появлялись на земле. И они настолько различны, насколько различны свет и тьма. Тирион — непревзойденный мастер меча, превосходный воин и тактик с самого рождения. Своим примером он заражает мужеством и верностью тех, кто его окружает. Чемпион Вечной Королевы, он — величайший защитник Ултуана.
Дар Теклиса — магия. Величайший маг своего времени, своим могуществом он соперничает с легендарным Каледором. Мудрый советник высоких эльфов, Теклис был среди тех, кто первым отправился учить расу людей магии, чтобы защитить их от сил Хаоса. Несмотря на скромное происхождение и на то, что они появились на свет в диких землях Крейса, Тириону и Теклису была предназначена великая судьба. Они — потомки Аэнариона, первого короля Ултуана и проклятого чемпиона магического острова.
Когда о существовании близнецов узнает Король-Маг Малекит, их жизни начинает угрожать смертельная опасность. Для того, чтобы защитить себя и выучиться воинскому искусству они отправляются в Лотерн.

Кровь Аэнариона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кровь Аэнариона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Кинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 1

«Есть те, кто выражает удивление, что Аэнариону никогда не говорили, что Морелион и Иврейна, его дети от Вечной Королевы, выжили. Если бы он узнал, это могло бы изменить всё течение эльфийской истории. Возможно, король бы тогда не посетил Губительный Остров и не вытащил бы Меч Каина. Он бы мог никогда не встретить Морати, и Малекит бы не был рождён.

Такие размышления бесполезны. Что случилось, то случилось. Меч был высвобожден. Эльфы Нагарита последовали за Аэнарионом в тень и проклятье. И мир был спасён.

Возможно, как раз потому, что Аэнариону не сказали, что его дети живы.

Многие учёные думают, что когда Меч был освобождён, Сердцедуб и его доверенные принцы были правы, что сохранили от Аэнариона тайну о его выживших детях. Они указывают на то, что случилось с теми эльфами, что последовали за Королём-Фениксом, а также на то, что произошло с Малекитом, который стал известен как Король-Чародей. Держа детей подальше от их отца, они тем самым спасли их от гибельного влияния Меча Каина.

И таким образом, в Иврейне, эльфы обрели Вечную Королеву с чистой репутацией, и ей все мы должны возносить хвалу.

Возможно, те, кто хранил секрет от Аэнариона, имели и иные причины. Учёные говорят, что, учитывая те планы, которые Морати имела насчёт своего сына Малекита, маловероятно, что дети бы прожили бы долго в Нагарите, где она легко могла бы схватить их. Вторая жена Аэнариона стала известна благодаря её знаниям о ядах, зельях и злом колдовстве. Кто знает, как долго бы Морелион и Иврейна смогли бы прожить, если бы она узнала об их существовании?

Какими бы ни были причины, действия Сердцедуба и принцев обеспечили выживание линии Аэнариона в двух главных ветвях: одна дала нам линию удачных Вечных Королев по настоящее время. Другая линия благословила и прокляла Ултуан множеством наследников блестящей и испорченной Аэнарионовой крови. В частности, они, как и их великий предок, дали эльфам столько же причин как проклинать их, так и быть им благодарными».

Принц Илфарис, История Крови Аэнариона.

10-й год правления Финубара, вилла Арафиона, Котик (2173 имперский год)

Тирион сидел на краю стены виллы своего отца, свесив ноги и радуясь чувству опасности. Позади него лежал двадцатифутовый обрыв, а тот, что был впереди, был еще круче, потому что земля уходила вниз по склону. Если он упадёт отсюда, то может переломать себе все конечности на усыпанной камнями земле внизу.

В ясном голубом небе поздней зимы ярко горело солнце. Высоко в горах Котика было холодно. Его дыхание превращалось в облачка ледяного пара, он чувствовал, как замерзает сквозь тонкую ткань своей изодранной кожаной туники и залатанный шерстяной плащ. Вдалеке он увидел отряд всадников, скачущих вверх по склону к вилле на вершине холма.

Путешественники были редки в этой части Ултуана. Очень немногие люди когда-либо приходили к ним в гости. Большинство из них были проезжими охотниками, бросавшими часть своей добычи в качестве десятины для охоты на землях его отца. Один или двое из них были горными жителями, которые пришли посоветоваться с его отцом по поводу болезни в их семье или по какому-то незначительному вопросу магии или науки.

Все было иначе, когда его мать была жива, по крайней мере так утверждала Торнберри. Когда его родители приехали сюда на один-два летних сезона, спасаясь от жары в низинах, в доме было полно народу. Колдуны и ученые со всего Ултуана приезжали сюда вместе с богатыми родственниками его матери. Народ любил его мать, и многие были готовы отправиться даже в это отдаленное место, чтобы навестить её.

Но Тирион не знал ни о чём из этого. Его мать умерла во время трудных родов, дав жизнь ему и его брату, и он никогда не знал каково было жить с ней. В одном он был уверен — никто из местных жителей, кроме его отца, не мог позволить себе купить лошадь, не говоря уже о боевом коне. Глаза Тириона были остры, как у орла, и он увидел, что незнакомцы сидят верхом на конях еще больших, чем у его отца, и одеты так, как он видел только на иллюстрациях в книгах. Большинство из них были вооружены копьями. Он не мог себе представить, что еще может быть в этом длинном шесте с развевающимся вымпелом. По правде говоря, он не хотел, чтобы это было что-то еще. Он хотел, чтобы они были рыцарями, блестящими воинами, о которых он и его брат всегда читали в старых книгах своего отца. Он подумал, не связано ли это каким-то образом с его днем рождения, который должен был состояться завтра, хотя отец, похоже, опять забыл об этом. Он почему-то чувствовал, что так оно и есть. Это казалось правильным.

Он вскочил, балансируя на тонком выступе стены, затем пошел вдоль нее к крыше конюшни, вытянув руки по бокам, чтобы сохранить равновесие. Он пролез внутрь через большое отверстие в покрытой шифером крыше и спрыгнул на опорную балку. Пыльный, затхлый запах старого здания наполнил его ноздри вместе с теплым животным запахом отцовской лошади. Он пробежал вдоль балки, схватил веревку, которую оставил привязанной к краю, и прыгнул.

Это всегда было самым приятным: долгий спуск на землю, головокружительное ощущение скорости. Эльф накренился вниз и отпустил верёвку, приземлившись и прокатившись по тюкам сена. Это всегда вызывало у него улыбку.

Он выбежал из конюшни мимо испуганной Торнберри. Морщинистая старая эльфийка наблюдала за ним с выражением смущения на лице, как будто энергия молодого Тириона каким-то образом сбивала ее с толку и расстраивала.

— Приближаются чужаки! — крикнул Тирион. — Я пойду расскажу отцу.

— Тише, юный Тирион, — сказала Торнберри. — Твой брат опять заболел. Иди разбуди его.

— Брат уже проснулся.

Торнберри подняла бровь. Она не стала спрашивать, откуда Тирион мог это знать. Тирион все равно не смог бы ей ответить. Он понятия не имел, как это возможно, что, находясь рядом с братом, он иногда может сказать, спит он или бодрствует, счастлив или печален, или испытывает сильную боль. По правде говоря, ему всегда казалось странным, что другие не могут этого делать. Может быть, это как-то связано с тем, что они были близнецами.

— Он здесь, а ты производишь столько шума, — сказала Торнберри. Её тон был раздражённым, и она пыталась сделать свое лицо строгим, но её взгляд, как всегда, был добрым. Тем не менее, как и всегда, ей удалось заставить Тириона почувствовать себя виноватым.

Он помчался наверх и вбежал в покои отца.

Его отец поднял руку, призывая к тишине. Он стоял над своим верстаком, всматриваясь во что-то через окуляр магнаскопа.

— Тише, Тирион, я сейчас.

Тирион встал там, едва не лопаясь от желания сообщить новости, но он знал, что его отца нельзя торопить, когда он занимается своими исследованиями. Чтобы занять себя, он обвел взглядом комнату, рассматривая огромную библиотеку отца с книгами и свитками, столь любимыми Теклисом, стеклянные банки с маринованными головами чудовищ, странные химикаты и диковинные растения из джунглей Люстрии и тропических лесов к востоку от Дальнего Катая. Его взгляд, как всегда, был прикован к гигантскому, ужасающему доспеху, стоявшему на проволочном каркасе в углу, и как бы он ни старался этого избежать. Он выглядел для всех как какой-то чудовищный голем, ожидающий своего оживления. Его отец утверждал, что эти доспехи были выкованы в магических печах Наковальни Ваула для их легендарного предка Аэнариона, и что теперь они сломаны и мертвы, нуждаясь в магии, чтобы вернуть их к жизни, наделить силой и снова сделать пригодными для ношения героем. Тирион не был полностью уверен в правдивости этих слов, но надеялся, что так оно и есть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Кинг читать все книги автора по порядку

Уильям Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровь Аэнариона отзывы


Отзывы читателей о книге Кровь Аэнариона, автор: Уильям Кинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x