Алексей Бессонов - Гавань притяжения

Тут можно читать онлайн Алексей Бессонов - Гавань притяжения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 1918. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексей Бессонов - Гавань притяжения краткое содержание

Гавань притяжения - описание и краткое содержание, автор Алексей Бессонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды подполковник Службы Безопасности планеты Кассандана Максимилиан Фарж уже видел такое. На первый взгляд статуя как статуя. Правда, выполненная излишне натуралистично, особенно если учесть, что изображает она умирающую женщину в разорванном скафандре, но мало ли, может, таков замысел скульптора? Да только никакой скульптор не станет до мельчайших подробностей изображать внутренние органы, обнаружить которые можно лишь разбив статую. Фарж заподозрил, что замысел художника здесь ни при чем. Просто Службе Безопасности пришлось столкнуться с угрозой, которой еще не ведало расселившееся по Галактике человечество…

Гавань притяжения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гавань притяжения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Бессонов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Собственно, других полномочий я не имею, — ответил Детеринг. — Меня проинструктировали на сей счет, можешь быть уверен. Все, что от меня требуется, — проследить за соблюдением элементарного порядка и вручить им госпожу Кибл. Мы не будем решать ее судьбу, это уже окончательно.

— Весьма благородно, — кивнул Ломбарди. — Ну что ж, идемте в лагерь!

Под тентом Йорг сразу же заметил Соллера, сидящего на складном стуле с куриной ножкой в руке. Рядом с ним стояли двое флотских офицеров и внимательно слушали: профессор, похоже, рассказывал им о своих открытиях. При виде ледифем Кибл, идущей следом за Йоргом, Соллер встал, положил свою закуску на стол и принялся вытирать руки. Флотские обернулись, на их лицах появилась растерянность. Подойдя, Йорг вежливо поздоровался со всеми, уложил свой рюкзак под стол и снял с головы шлем. Кибл он представлять не стал, это было ни к чему.

— Вы привезли нам... ту самую ученую, из-за которой случилась заваруха в Альбертвилле? — живо поинтересовался Соллер, разглядывая фемкорвари.

— Именно, — отозвался Детеринг. — Надеюсь, Вейры заберут ее отсюда — для нас это будет самым простым решением. Моему начальству не нужны лишние проблемы.

— О-оо! Какая удача! Госпожа моя, — Соллер перешел на корварский, причем он был куда более «вульгарен», чем у Детеринга, — не согласитесь ли вы пройти в лабораторную палатку? Мне очень нужен ваш совет ведь скоро у нас, наверное, заберут все эти удивительные находки, а вам, я думаю, тоже интересно было бы взглянуть...

Кибл молча кивнула. Когда они с профессором исчезли под пологом большой палатки, укрытой сверху еще и термоизолирующим тентом, один из офицеров недоуменно присвистнул:

— Очень мило... А почему она до сих пор не у нac?

— Это не твое дело, Руп! — с раздражением прикрикнул на нею Ломбарди. — Командует здесь его милость майор Йорг лорд Детеринг, и ты будешь выполнять любые его распоряжения без единого звука!

— Ясно... Теперь мы должны подчиняться «черным», — проворчал флотский, обращаясь к своему товарищу. — И какой скандал они спровоцируют на этот раз?

— Заткнись, — прошипел тот. — Посмотри лучше на его меч... Ты думаешь, он носит его для красоты?

Детеринг, в котором еще не улеглась досада после разговора с Кибл — он так и не смог понять, издевается она над ним или, наоборот, в чем-то сочувствует, — громко фыркнул в ответ. Оба флотских покраснели. Руп раскрыл было рот, чтобы выдать что-то язвительное, но потом резко передумал, ибо Ломбарди опасно скривился и поднял бровь.

— Модуль входит в зону! — прокричал дежурный по связи из стоящего рядом катера.

Все, как по команде, бросились прочь из-под тента, закрывающего небо.

Аппарат подобного типа Детеринг видел второй раз в жизни. Полуавтономный грузовой модуль крейсера представлял собой странную для человеческого глаза конструкцию в виде сильно заостренного с носа полуцилиндра, бронированного снизу и ничем не защищенного сверху. Такой дикий дизайн объяснялся тем, что в походном положении модуль являлся частью бронекорпуса звездолета, полностью утопленной в его брюхо. Для перевозки грузов модуль опускался вниз и начинал жить собственной жизнью, благо двигатели позволяли ему перемещаться почти в любых атмосферах, а при острой нужде он мог оперировать в космосе — правда, недолго, так как создатели не стали оснащать его развитой системой жизнеобеспечения.

— Эта штука таскает на себе колоссальный лишний вес, — сказал Детеринг Эдвину, который смотрел в закатное небо, приложив ладонь ко лбу, — но при десантных операциях ей цены нет. Попробуй-ка сбить ее огнем с поверхности! Тут противокорабельная ракета нужна.

— Никогда такого не видел, — задумчиво отозвался Ломбарди. — Только читал...

Модуль завис над лощиной, помаргивая тремя огоньками в носовой части, которые, быстро меняя цвет, выбивали одну и ту же, часто повторяющуюся комбинацию сигналов.

— Ах-х ты! — зашипел Ломбарди. — Он что-то запрашивает! Связной! — рявкнул он в миниатюрный блочок на плече. — Что там происходит?

— Он по нашим каналам не отвечает, — раздраженно ответили из катера. — Откуда я знаю, что ему надо? У меня кодовой книги этого клана нет. А по общим — ни хера тут не понять.

— Болваны, — спокойно констатировал Детеринг. — Что вы будете делать, случись настоящая беда?

Он повернулся лицом к болотам, выдернул из специального кармана на левом боку куртки ракетницу, поднял руку и выстрелил. Зеленая ракета, рассыпая искры, поднялась на пару сотен метров, а потом медленно опустилась возле дороги, ведущей к ферме. Модуль тут же начал разворачиваться, из его темно-серого брюха, погрызенного микрометеоритами, выросли четыре ноги на гидроцилиндрах.

Грузовик опустился чрезвычайно аккуратно, только каменной пылью снова пахнуло в воздухе. В правом борту, обращенном к лощине, прорезался большой люк, вывалился трап, и Детеринг увидел четыре фигуры в одинаковых комбинезонах со множеством карманов. Оружия у гостей не было. Имея некоторое представление о клане Вейр, Йорг не мог сдержать удивления, но Ломбарди коротко качнул головой:

— Они играют по правилам, можешь не сомневаться...

Йорг первый шагнул навстречу прибывшим. У края идущей вниз дороги он остановился. К нему подошел высокий светлокожий корварец с какой-то особой пронзительностью в глазах: коротко поклонился, протянул руку:

— Вейр-Ях Иттен, командир корабля. Имею полномочия от клана... — он чуть запнулся, явно подбирая нужное слово на интере, потом раздраженно дернул щекой: — Мы здесь, ваша милость. Хотелось бы справиться поскорее, но необходимо провести кое-какие лабораторные исследования. Без этого мы товар брать не будем.

Детеринг представился, потом указал на стоящего чуть сбоку Ломбарди:

— Господин Эдвин будет вашим советником со стороны Флота, джентльмены. Он разбирается в этом вопросе лучше меня. И да, вот еще что...

— Какие-то проблемы, ваша милость? — вежливо наклонил голову Иттен.

— Что-то вроде того. У нас тут оказалась одна из представителей Айт-Вар, и попала она к нам совсем не случайно.

Слушая Йорга, прежде невозмутимый корварец то и дело хлопал ресницами, что говорило о некотором смущении. Когда Детеринг закончил свой рассказ, господин Иттен то ли чихнул, то ли фыркнул, поморщился:

— Мы заберем ее, и вам не придется беспокоиться о ее судьбе. Могу обещать, что ничего дурного с ней не случится. Она вернется домой: мы не враждуем с представителями Айт-Вар, у нас нет времени на чепуху.

Из модуля вынесли два больших контейнера, и корварцы поспешили вниз, к палаткам, где их уже ждал Соллер, взволнованный и не находящий себе места.

— Я пойду под землю вместе с ними, — сказал Ломбарди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Бессонов читать все книги автора по порядку

Алексей Бессонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гавань притяжения отзывы


Отзывы читателей о книге Гавань притяжения, автор: Алексей Бессонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x